Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu رسالة عبد الله بن عبد الرحمان القيراواني رسالة عبد الله بن عبد الرحمان القيراواني Coran. Notes sur ce sujet CULTE. Prières et formules efficaces. Notes ŠIʿR. Notes Paris
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1061
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087083_FRBNFEAD0000902701925
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 2025
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Table des titres des divers livres (f. de garde). — Qaṣīda Taʿiyya du genre de celle dʾIbn Fāriḍ (f. 86-86 v) ; formule efficace contre les vers (f. 110 v) ; Taqyīd wuqūf al-Qurʾān d'après Abū ʿAbd Allāh Ibn Ǧamāʿa (f. 139 v). 211 fol. (f. 75-76 v, 87, 105 v, 111-112, 138 v-139,167, 203 v-204 laissés en blanc). — 195 × 135 mm.. Volume formé de parties de plusieurs manuscrits.. Provient de la bibliothèque de D. Pierre Daniel Huet, léguée par la suite à la maison profès des Jésuites à Paris. — Ex-libris.. Reliure orientale à rabat ; encadrement estampé à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Volume formé de parties de plusieurs manuscrits.
Eski Raf Numarası suppl. 1478, supplément arabe 1875
Eski Raf Numaraları suppl. 1478, supplément arabe 1875
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu رسالة عبد الله بن عبد الرحمان القيراواني رسالة عبد الله بن عبد الرحمان القيراواني Coran. Notes sur ce sujet CULTE. Prières et formules efficaces. Notes ŠIʿR. Notes Paris
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1061
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087083_FRBNFEAD0000902701925
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 2025
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Table des titres des divers livres (f. de garde). — Qaṣīda Taʿiyya du genre de celle dʾIbn Fāriḍ (f. 86-86 v) ; formule efficace contre les vers (f. 110 v) ; Taqyīd wuqūf al-Qurʾān d'après Abū ʿAbd Allāh Ibn Ǧamāʿa (f. 139 v). 211 fol. (f. 75-76 v, 87, 105 v, 111-112, 138 v-139,167, 203 v-204 laissés en blanc). — 195 × 135 mm.. Volume formé de parties de plusieurs manuscrits.. Provient de la bibliothèque de D. Pierre Daniel Huet, léguée par la suite à la maison profès des Jésuites à Paris. — Ex-libris.. Reliure orientale à rabat ; encadrement estampé à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Volume formé de parties de plusieurs manuscrits.
Eski Raf Numarası suppl. 1478, supplément arabe 1875
Eski Raf Numaraları suppl. 1478, supplément arabe 1875
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.