Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., عقود الجوهر . Recueil de proverbes arabes expliqués en turc, avec une introduction. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., عقود الجوهر . Recueil de proverbes arabes expliqués en turc, avec une introduction.
( عقود الجوهر )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., عقود الجوهر . Recueil de proverbes arabes expliqués en turc, avec une introduction.
İsim Orijinal عقود الجوهر
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - ʿOukoud el-ǧevahir ʿOukoud el-ǧevahir Ahmed ibn ʿAbd el-Rezzak el-Tanta-rani (Moʿin ed-Din) [Auteur] Hoseïn Âli [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 63
Fiziksel Boyutlar 19,5 × 11,5 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 449
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090566_FRBNFEAD00009376790500
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1795-1796
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi de deux mains ; le premier, pour le ʿOukoud el-ǧevahir , de Dervish Moustafa el-Maulevi el-Istanbouli, qui demeurait au couvent des Maulevis de Kasim Pacha, daté de 1210 de l'hégire (1795-1796) ; le second, des environs de cette date.. L'auteur, Hoseïn Âli آلى, était fonctionnaire dans les bureaux du Divan (folio 2 recto), et il le dédia au grand vizir Mohammed Pacha, sous le règne de Soleïman I ; le titre est donné au folio 2 verso ; l'ouvrage (folio 2 recto) est divisé en vingt-neuf chapitres عقد, dans chacun desquels se trouvent deux sentences attribuées à ʿAli ; le texte de cet opuscule est suivi (folio 60 verso) de la kaside en arabe de Moʿin ed-Din Ahmed ibn ʿAbd el-Rezzak el-Tanta-rani (m. 485 de l'hégire = 1092).. Reliure turque, en cuir brun doré.
Örnek Metin L'auteur, Hoseïn Âli آلى, était fonctionnaire dans les bureaux du Divan (folio 2 recto), et il le dédia au grand vizir Mohammed Pacha, sous le règne de Soleïman I ; le titre est donné au folio 2 verso ; l'ouvrage (folio 2 recto) est divisé en vingt-neuf chapitres عقد, dans chacun desquels se trouvent deux sentences attribuées à ʿAli ; le texte de cet opuscule est suivi (folio 60 verso) de la kaside en arabe de Moʿin ed-Din Ahmed ibn ʿAbd el-Rezzak el-Tanta-rani (m. 485 de l'hégire = 1092).
Eski Raf Numarası Ducaurroy 35 D
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Nain
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., عقود الجوهر . Recueil de proverbes arabes expliqués en turc, avec une introduction.

( عقود الجوهر )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - ʿOukoud el-ǧevahir ʿOukoud el-ǧevahir Ahmed ibn ʿAbd el-Rezzak el-Tanta-rani (Moʿin ed-Din) [Auteur] Hoseïn Âli [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 63
Fiziksel Boyutlar 19,5 × 11,5 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 449
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090566_FRBNFEAD00009376790500
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1795-1796
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi de deux mains ; le premier, pour le ʿOukoud el-ǧevahir , de Dervish Moustafa el-Maulevi el-Istanbouli, qui demeurait au couvent des Maulevis de Kasim Pacha, daté de 1210 de l'hégire (1795-1796) ; le second, des environs de cette date.. L'auteur, Hoseïn Âli آلى, était fonctionnaire dans les bureaux du Divan (folio 2 recto), et il le dédia au grand vizir Mohammed Pacha, sous le règne de Soleïman I ; le titre est donné au folio 2 verso ; l'ouvrage (folio 2 recto) est divisé en vingt-neuf chapitres عقد, dans chacun desquels se trouvent deux sentences attribuées à ʿAli ; le texte de cet opuscule est suivi (folio 60 verso) de la kaside en arabe de Moʿin ed-Din Ahmed ibn ʿAbd el-Rezzak el-Tanta-rani (m. 485 de l'hégire = 1092).. Reliure turque, en cuir brun doré.
Örnek Metin L'auteur, Hoseïn Âli آلى, était fonctionnaire dans les bureaux du Divan (folio 2 recto), et il le dédia au grand vizir Mohammed Pacha, sous le règne de Soleïman I ; le titre est donné au folio 2 verso ; l'ouvrage (folio 2 recto) est divisé en vingt-neuf chapitres عقد, dans chacun desquels se trouvent deux sentences attribuées à ʿAli ; le texte de cet opuscule est suivi (folio 60 verso) de la kaside en arabe de Moʿin ed-Din Ahmed ibn ʿAbd el-Rezzak el-Tanta-rani (m. 485 de l'hégire = 1092).
Eski Raf Numarası Ducaurroy 35 D
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Nain
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.