Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Hébreu., Avicenne (0980-1037) . Canon (livre III) fann X-XVII en caractères hébreux. ‫ אבן סינא, אלחסין בן עבדאללה ‬ . ‫ קאנון (ספר ג’, אופנים י-יז) : בערבית | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Hébreu., Avicenne (0980-1037) . Canon (livre III) fann X-XVII en caractères hébreux. ‫ אבן סינא, אלחסין בן עבדאללה ‬ . ‫ קאנון (ספר ג’, אופנים י-יז) : בערבית

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Hébreu., Avicenne (0980-1037) . Canon (livre III) fann X-XVII en caractères hébreux. ‫ אבן סינא, אלחסין בן עבדאללה ‬ . ‫ קאנון (ספר ג’, אופנים י-יז) : בערבית
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Philosophie juive Avicenne Le Canon d'Avicenne en hébreu Le Canon d'Avicenne (livre III) ابن سينا, الحسين بن عبد اللّه [Auteur]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 216
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Hébreu 1206
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE004913_FRBNFEAD00000808948067
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000029-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution:. Catalogues des manuscrits hébreux et samaritains de la Bibliothèque impériale, 1866 IMHM. Le f. 1 est précédé d'un faux titre d'une main postérieure. Le f. 66v est blanc. Le f. 67r porte également un faux titre. De très rares corrections marginales. Au premier f. les titres sont sous- et surlignés à l'encre rouge.. Au premier f. on trouve un titre en arabe en caractères hébreux : האדא כתאב אלכאמיל ויסמא שרח אלמוגז תצניף אבא וליד אבן אלחלאגין attribuant le livre à Abu Walid Le titre figure au f. 66, à l'explicit de la première partie du manuscrit : אלקאנון. La copie contient une partie du troisième livre du Canon. Le manuscrit débute par des morceaux de la deuxième moitié du XVIe fann . Le f. 27 débute par le XVIIe fann . Au f. 28, on passe au milieu d'une phrase au Xe fann dans la section المعالجان المبتلي بتفت الدم XIe fann f. 50, XIIe fann f. 67v, XIIIe fann , f. 71r, XIVe fann , f. 127v, XVe fann , f. 170v, XVIe fann , f. 187v.. Reliure de maroquin rouge aux chiffre et armes de Colbert. Notice rédigée par Laurent Héricher., Norme de translittération : ISO 1995-2 allégée.. Notice rédigée par Laurent Héricher., Norme de translittération : ISO 1995-2 allégée.
Örnek Metin Au premier f. on trouve un titre en arabe en caractères hébreux : האדא כתאב אלכאמיל ויסמא שרח אלמוגז תצניף אבא וליד אבן אלחלאגין attribuant le livre à Abu Walid Le titre figure au f. 66, à l'explicit de la première partie du manuscrit : אלקאנון. La copie contient une partie du troisième livre du Canon. Le manuscrit débute par des morceaux de la deuxième moitié du XVIe fann . Le f. 27 débute par le XVIIe fann . Au f. 28, on passe au milieu d'une phrase au Xe fann dans la section المعالجان المبتلي بتفت الدم XIe fann f. 50, XIIe fann f. 67v, XIIIe fann , f. 71r, XIVe fann , f. 127v, XVe fann , f. 170v, XVIe fann , f. 187v.
Eski Raf Numarası Codex Colbert 4451, Regius 260.33, Héb. 416
Eski Raf Numaraları Codex Colbert 4451, Regius 260.33, Héb. 416
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) D'après une note de Baluze située sur le dernier feuillet, le manuscrit est entré en 1673 dans la bibliothèque de Colbert. Il a été acquis à Alep (Syrie). Au f. 66, un trouve une marque de possesseur en hébreu : זה שלי סלימאן חזאן בן יעקב חזאן "Ce livre appartient à Slimane Hazan , fils de Jacob Hazan .
Alt Başlık Département des Manuscrits. Hébreu.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Hébreu., Avicenne (0980-1037) . Canon (livre III) fann X-XVII en caractères hébreux. ‫ אבן סינא, אלחסין בן עבדאללה ‬ . ‫ קאנון (ספר ג’, אופנים י-יז) : בערבית

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Philosophie juive Avicenne Le Canon d'Avicenne en hébreu Le Canon d'Avicenne (livre III) ابن سينا, الحسين بن عبد اللّه [Auteur]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 216
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Hébreu 1206
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE004913_FRBNFEAD00000808948067
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000029-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution:. Catalogues des manuscrits hébreux et samaritains de la Bibliothèque impériale, 1866 IMHM. Le f. 1 est précédé d'un faux titre d'une main postérieure. Le f. 66v est blanc. Le f. 67r porte également un faux titre. De très rares corrections marginales. Au premier f. les titres sont sous- et surlignés à l'encre rouge.. Au premier f. on trouve un titre en arabe en caractères hébreux : האדא כתאב אלכאמיל ויסמא שרח אלמוגז תצניף אבא וליד אבן אלחלאגין attribuant le livre à Abu Walid Le titre figure au f. 66, à l'explicit de la première partie du manuscrit : אלקאנון. La copie contient une partie du troisième livre du Canon. Le manuscrit débute par des morceaux de la deuxième moitié du XVIe fann . Le f. 27 débute par le XVIIe fann . Au f. 28, on passe au milieu d'une phrase au Xe fann dans la section المعالجان المبتلي بتفت الدم XIe fann f. 50, XIIe fann f. 67v, XIIIe fann , f. 71r, XIVe fann , f. 127v, XVe fann , f. 170v, XVIe fann , f. 187v.. Reliure de maroquin rouge aux chiffre et armes de Colbert. Notice rédigée par Laurent Héricher., Norme de translittération : ISO 1995-2 allégée.. Notice rédigée par Laurent Héricher., Norme de translittération : ISO 1995-2 allégée.
Örnek Metin Au premier f. on trouve un titre en arabe en caractères hébreux : האדא כתאב אלכאמיל ויסמא שרח אלמוגז תצניף אבא וליד אבן אלחלאגין attribuant le livre à Abu Walid Le titre figure au f. 66, à l'explicit de la première partie du manuscrit : אלקאנון. La copie contient une partie du troisième livre du Canon. Le manuscrit débute par des morceaux de la deuxième moitié du XVIe fann . Le f. 27 débute par le XVIIe fann . Au f. 28, on passe au milieu d'une phrase au Xe fann dans la section المعالجان المبتلي بتفت الدم XIe fann f. 50, XIIe fann f. 67v, XIIIe fann , f. 71r, XIVe fann , f. 127v, XVe fann , f. 170v, XVIe fann , f. 187v.
Eski Raf Numarası Codex Colbert 4451, Regius 260.33, Héb. 416
Eski Raf Numaraları Codex Colbert 4451, Regius 260.33, Héb. 416
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) D'après une note de Baluze située sur le dernier feuillet, le manuscrit est entré en 1673 dans la bibliothèque de Colbert. Il a été acquis à Alep (Syrie). Au f. 66, un trouve une marque de possesseur en hébreu : זה שלי סלימאן חזאן בן יעקב חזאן "Ce livre appartient à Slimane Hazan , fils de Jacob Hazan .
Alt Başlık Département des Manuscrits. Hébreu.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.