Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., « Abrégé de ce qui s'est passé de plus considérable dans l'empire ottoman pendant les années 1063 et 1064 (1652-1654), traduit du turc par le sieur Dominique Fornetty, jeune de langues de France, à Constantinople, 1743 », avec le texte turc. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., « Abrégé de ce qui s'est passé de plus considérable dans l'empire ottoman pendant les années 1063 et 1064 (1652-1654), traduit du turc par le sieur Dominique Fornetty, jeune de langues de France, à Constantinople, 1743 », avec le texte turc.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., « Abrégé de ce qui s'est passé de plus considérable dans l'empire ottoman pendant les années 1063 et 1064 (1652-1654), traduit du turc par le sieur Dominique Fornetty, jeune de langues de France, à Constantinople, 1743 », avec le texte turc.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Fornetti (Dominique) [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 53
Fiziksel Boyutlar 21 × 15,5 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 920
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0091021_FRBNFEAD00009422290911
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1re moitié du XVIIIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Écritures turque et française, de la première moitié du XVIII e siècle.. Ces annales sont très vagues, mais on y trouve quelques renseignements intéressants sur les guerres contre la Pologne, et sur les entreprises maritimes des Osmanlis contre Venise ; elles sont différentes de la chronique de Naʿima.. Reliure turque, en cuir rouge estampé et doré.
Örnek Metin Ces annales sont très vagues, mais on y trouve quelques renseignements intéressants sur les guerres contre la Pologne, et sur les entreprises maritimes des Osmanlis contre Venise ; elles sont différentes de la chronique de Naʿima.
Eski Raf Numarası Fonds des traductions n° 80 D
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., « Abrégé de ce qui s'est passé de plus considérable dans l'empire ottoman pendant les années 1063 et 1064 (1652-1654), traduit du turc par le sieur Dominique Fornetty, jeune de langues de France, à Constantinople, 1743 », avec le texte turc.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Fornetti (Dominique) [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 53
Fiziksel Boyutlar 21 × 15,5 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 920
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0091021_FRBNFEAD00009422290911
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1re moitié du XVIIIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Écritures turque et française, de la première moitié du XVIII e siècle.. Ces annales sont très vagues, mais on y trouve quelques renseignements intéressants sur les guerres contre la Pologne, et sur les entreprises maritimes des Osmanlis contre Venise ; elles sont différentes de la chronique de Naʿima.. Reliure turque, en cuir rouge estampé et doré.
Örnek Metin Ces annales sont très vagues, mais on y trouve quelques renseignements intéressants sur les guerres contre la Pologne, et sur les entreprises maritimes des Osmanlis contre Venise ; elles sont différentes de la chronique de Naʿima.
Eski Raf Numarası Fonds des traductions n° 80 D
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.