Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., كتايب فوايد الملوك . Description de la France et de la ville de Paris, rédigée, sans nom d'auteur, sous la forme d'un dialogue qui se tint en Égypte entre un haut fonctionnaire du Divan, nommé Ahmed Agha, et un personnage nommé Soleïman, qui avait été prisonnier chez les Chrétiens. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., كتايب فوايد الملوك . Description de la France et de la ville de Paris, rédigée, sans nom d'auteur, sous la forme d'un dialogue qui se tint en Égypte entre un haut fonctionnaire du Divan, nommé Ahmed Agha, et un personnage nommé Soleïman, qui avait été prisonnier chez les Chrétiens.
( كتايب فوايد الملوك )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., كتايب فوايد الملوك . Description de la France et de la ville de Paris, rédigée, sans nom d'auteur, sous la forme d'un dialogue qui se tint en Égypte entre un haut fonctionnaire du Divan, nommé Ahmed Agha, et un personnage nommé Soleïman, qui avait été prisonnier chez les Chrétiens.
İsim Orijinal كتايب فوايد الملوك
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Favaïd el-moulouk Favaïd el-moulouk
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 46
Fiziksel Boyutlar 20 × 14 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 221
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090321_FRBNFEAD00009352290275
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 2e moitié du XVIIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc, écrit dans un encadrement en or, dans la seconde moitié du XVII e siècle. Manuscrit de luxe, orné d'un sarloh.. Renaudot.. Reliure turque, en cuir fauve, estampé et doré.
Eski Raf Numarası Saint-Germain-des-Prés 322
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., كتايب فوايد الملوك . Description de la France et de la ville de Paris, rédigée, sans nom d'auteur, sous la forme d'un dialogue qui se tint en Égypte entre un haut fonctionnaire du Divan, nommé Ahmed Agha, et un personnage nommé Soleïman, qui avait été prisonnier chez les Chrétiens.

( كتايب فوايد الملوك )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Favaïd el-moulouk Favaïd el-moulouk
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 46
Fiziksel Boyutlar 20 × 14 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 221
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090321_FRBNFEAD00009352290275
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 2e moitié du XVIIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc, écrit dans un encadrement en or, dans la seconde moitié du XVII e siècle. Manuscrit de luxe, orné d'un sarloh.. Renaudot.. Reliure turque, en cuir fauve, estampé et doré.
Eski Raf Numarası Saint-Germain-des-Prés 322
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.