Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., كتاب الطريقة و الادب « Livre de l'étiquette et du cérémonial ». | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., كتاب الطريقة و الادب « Livre de l'étiquette et du cérémonial ».
( كتاب الطريقة و الادب )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., كتاب الطريقة و الادب « Livre de l'étiquette et du cérémonial ».
İsim Orijinal كتاب الطريقة و الادب
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - كتاب الطريقة و الادب كتاب الطريقة و الادب
Tür Kitap
Dil ara,tur
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 59
Fiziksel Boyutlar Hauteur, 23 centimètres ; largeur, 16 centimètres. 13 lignes par page.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 4638
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0029174_FRBNFEAD0000323505227
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1774 de J.C.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 4600 à 5114.. Ce traité, écrit en un jargon moitié arabe, moitié turc, renferme des instructions et des règles de conduite pour les officiers attachés à la maison militaire du pacha établi en Égypte, maison qui se composait d'un corps de janissaires. Le copiste, qui était commis principal de l'administration ( Bach-Khalîfat al-Mostaḥfiẓân ), désigne cet ouvrage par le titre de « Pancarte (قايمة) de l'étiquette et de la voie qui mène vers Ḥâddj Baktâch (patron des janissaires) ». Ms. daté de l'an 1187 de l'hégire (1773-1774 de J.-C.).
Örnek Metin Ce traité, écrit en un jargon moitié arabe, moitié turc, renferme des instructions et des règles de conduite pour les officiers attachés à la maison militaire du pacha établi en Égypte, maison qui se composait d'un corps de janissaires. Le copiste, qui était commis principal de l'administration ( Bach-Khalîfat al-Mostaḥfiẓân ), désigne cet ouvrage par le titre de « Pancarte (قايمة) de l'étiquette et de la voie qui mène vers Ḥâddj Baktâch (patron des janissaires) ». Ms. daté de l'an 1187 de l'hégire (1773-1774 de J.-C.).
Eski Raf Numarası Supplément arabe 554
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., كتاب الطريقة و الادب « Livre de l'étiquette et du cérémonial ».

( كتاب الطريقة و الادب )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - كتاب الطريقة و الادب كتاب الطريقة و الادب
Tür Kitap
Dil ara,tur
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 59
Fiziksel Boyutlar Hauteur, 23 centimètres ; largeur, 16 centimètres. 13 lignes par page.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 4638
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0029174_FRBNFEAD0000323505227
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1774 de J.C.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 4600 à 5114.. Ce traité, écrit en un jargon moitié arabe, moitié turc, renferme des instructions et des règles de conduite pour les officiers attachés à la maison militaire du pacha établi en Égypte, maison qui se composait d'un corps de janissaires. Le copiste, qui était commis principal de l'administration ( Bach-Khalîfat al-Mostaḥfiẓân ), désigne cet ouvrage par le titre de « Pancarte (قايمة) de l'étiquette et de la voie qui mène vers Ḥâddj Baktâch (patron des janissaires) ». Ms. daté de l'an 1187 de l'hégire (1773-1774 de J.-C.).
Örnek Metin Ce traité, écrit en un jargon moitié arabe, moitié turc, renferme des instructions et des règles de conduite pour les officiers attachés à la maison militaire du pacha établi en Égypte, maison qui se composait d'un corps de janissaires. Le copiste, qui était commis principal de l'administration ( Bach-Khalîfat al-Mostaḥfiẓân ), désigne cet ouvrage par le titre de « Pancarte (قايمة) de l'étiquette et de la voie qui mène vers Ḥâddj Baktâch (patron des janissaires) ». Ms. daté de l'an 1187 de l'hégire (1773-1774 de J.-C.).
Eski Raf Numarası Supplément arabe 554
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.