Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN ʿABD ALLĀH IBN TŪMART. Kitāb. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN ʿABD ALLĀH IBN TŪMART. Kitāb.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN ʿABD ALLĀH IBN TŪMART. Kitāb.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn ʿAbd Allāh ibn Tūmart [Auteur] محمد بن عبد الله بن تومرت [Auteur] Kitāb Muḥammad ibn ʿAbd Allāh ibn Tūmart Kitāb Muḥammad ibn ʿAbd Allāh ibn Tūmart كتاب محمد بن عبد الله بن تومرت كتاب محمد بن عبد الله بن تومرت CULTE. Prières et formules efficaces. Notes KALAM. Uṣūl al-Dīn. Ouvrages généraux. Méthodologie
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1451
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0035509_FRBNFEAD0000386852300
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 5 décembre 1183
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. F. Déroche ; avec la collab. de A. Berthier, M.-G. Guesdon, B. Guineau... [et al.] Manuel de codicologie des manuscrits en écriture arabe Paris, Bibliothèque nationale de France, 2000 (Études et recherches - Bibliothèque nationale de France), p. 147 n. 122, 150, 152, 153, 159, 228 n. 26. Exposition : Le Maroc médiéval (1053-1465) , Paris, Musée du Louvre, 6 octobre 2014-5 janvier 2015., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. F. Déroche ; avec la collab. de A. Berthier, M.-G. Guesdon, B. Guineau... [et al.] Manuel de codicologie des manuscrits en écriture arabe Paris, Bibliothèque nationale de France, 2000 (Études et recherches - Bibliothèque nationale de France), p. 147 n. 122, 150, 152, 153, 159, 228 n. 26. Exposition : Le Maroc médiéval (1053-1465) , Paris, Musée du Louvre, 6 octobre 2014-5 janvier 2015., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Écriture hispano-mauresque. — Texte vocalisé. — Bandeau orné d'une frise dorée, contenant le titre initial (f. 1 v). — Frontispice en lettres dorées contenant la liste des titres contenus dans le manuscrit. 98 fol. (f. 56 v laissé en blanc). — Ḥirz- s, (f. 78 v-79, 93) ; fragment (f. 98 v). — Trace de foliotation orientale. — Manuscrit restauré. — 215 × 175 mm. — 27 à 29 lignes à la page. — Surface écrite 155 × 110 mm.. Copie anonyme achevée en šaʿbān 579 de l'hégire (f. 98).. Reliure orientale à rabat, maroquin rouge ; plaque centale estampée à froid ; filets, fleurons et bordure dorés.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie anonyme achevée en šaʿbān 579 de l'hégire (f. 98).
Eski Raf Numarası suppl. 120, Supplément arabe 238
Eski Raf Numaraları suppl. 120, Supplément arabe 238
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis en 1835 auprès de Gayangos ( Pascal de Gayangos ?) (RB 1843).
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN ʿABD ALLĀH IBN TŪMART. Kitāb.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn ʿAbd Allāh ibn Tūmart [Auteur] محمد بن عبد الله بن تومرت [Auteur] Kitāb Muḥammad ibn ʿAbd Allāh ibn Tūmart Kitāb Muḥammad ibn ʿAbd Allāh ibn Tūmart كتاب محمد بن عبد الله بن تومرت كتاب محمد بن عبد الله بن تومرت CULTE. Prières et formules efficaces. Notes KALAM. Uṣūl al-Dīn. Ouvrages généraux. Méthodologie
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1451
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0035509_FRBNFEAD0000386852300
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 5 décembre 1183
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. F. Déroche ; avec la collab. de A. Berthier, M.-G. Guesdon, B. Guineau... [et al.] Manuel de codicologie des manuscrits en écriture arabe Paris, Bibliothèque nationale de France, 2000 (Études et recherches - Bibliothèque nationale de France), p. 147 n. 122, 150, 152, 153, 159, 228 n. 26. Exposition : Le Maroc médiéval (1053-1465) , Paris, Musée du Louvre, 6 octobre 2014-5 janvier 2015., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. F. Déroche ; avec la collab. de A. Berthier, M.-G. Guesdon, B. Guineau... [et al.] Manuel de codicologie des manuscrits en écriture arabe Paris, Bibliothèque nationale de France, 2000 (Études et recherches - Bibliothèque nationale de France), p. 147 n. 122, 150, 152, 153, 159, 228 n. 26. Exposition : Le Maroc médiéval (1053-1465) , Paris, Musée du Louvre, 6 octobre 2014-5 janvier 2015., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Écriture hispano-mauresque. — Texte vocalisé. — Bandeau orné d'une frise dorée, contenant le titre initial (f. 1 v). — Frontispice en lettres dorées contenant la liste des titres contenus dans le manuscrit. 98 fol. (f. 56 v laissé en blanc). — Ḥirz- s, (f. 78 v-79, 93) ; fragment (f. 98 v). — Trace de foliotation orientale. — Manuscrit restauré. — 215 × 175 mm. — 27 à 29 lignes à la page. — Surface écrite 155 × 110 mm.. Copie anonyme achevée en šaʿbān 579 de l'hégire (f. 98).. Reliure orientale à rabat, maroquin rouge ; plaque centale estampée à froid ; filets, fleurons et bordure dorés.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie anonyme achevée en šaʿbān 579 de l'hégire (f. 98).
Eski Raf Numarası suppl. 120, Supplément arabe 238
Eski Raf Numaraları suppl. 120, Supplément arabe 238
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis en 1835 auprès de Gayangos ( Pascal de Gayangos ?) (RB 1843).
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.