Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Collection canonique copte. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Collection canonique copte.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Collection canonique copte.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Conciles
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 164
Fiziksel Boyutlar 240 × 170 mm.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 241
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086331_FRBNFEAD000089517888
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIVe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, I, 562-563.. 18 lignes à la page. Surface écrite 180 × 120 mm.. Copie anonyme et non datée. Table des 71 canons des Apôtres (1-3 v) ; table des 56 canons des Apôtres (4-6) ; 71 canons des Apôtres (6 v-39 v) ; 56 canons des Apôtres (40-50 v) ; 83 canons du concile de Nicée (51-81) ; 25 canons du concile d'Ancyre (82-87 v) ; 15 canons du concile de Néocésarée ou de Carthage (88-90) ; 20 canons du concile de Gangres (90 v-94 v) ; table et texte des 83 canons des conciles d'Antioche et de Laodicée (95-110) ; notice sur l'empereur Constantin (110 v-123) ; 20 canons traduits du copte (123-130) ; symbole de Nicée avec commentaire (130-141) ; 59 canons du concile de Laodicée (142-155) ; 21 canons du concile de Sardique (155 v-163 v) ; fragment d'un livre liturgique copte (f. 164).. Une notice de J. Renaudot. Provient de la Bibliothèque Séguier-Coislin.. Reliure orientale maroquin brun.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie anonyme et non datée. Table des 71 canons des Apôtres (1-3 v) ; table des 56 canons des Apôtres (4-6) ; 71 canons des Apôtres (6 v-39 v) ; 56 canons des Apôtres (40-50 v) ; 83 canons du concile de Nicée (51-81) ; 25 canons du concile d'Ancyre (82-87 v) ; 15 canons du concile de Néocésarée ou de Carthage (88-90) ; 20 canons du concile de Gangres (90 v-94 v) ; table et texte des 83 canons des conciles d'Antioche et de Laodicée (95-110) ; notice sur l'empereur Constantin (110 v-123) ; 20 canons traduits du copte (123-130) ; symbole de Nicée avec commentaire (130-141) ; 59 canons du concile de Laodicée (142-155) ; 21 canons du concile de Sardique (155 v-163 v) ; fragment d'un livre liturgique copte (f. 164).
Eski Raf Numarası A. 33 (Séguier), N. 40 (Saint-Germain-des-Prés), Supplément arabe 81
Eski Raf Numaraları A. 33 (Séguier), N. 40 (Saint-Germain-des-Prés), Supplément arabe 81
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Collection canonique copte.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Conciles
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 164
Fiziksel Boyutlar 240 × 170 mm.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 241
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086331_FRBNFEAD000089517888
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIVe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, I, 562-563.. 18 lignes à la page. Surface écrite 180 × 120 mm.. Copie anonyme et non datée. Table des 71 canons des Apôtres (1-3 v) ; table des 56 canons des Apôtres (4-6) ; 71 canons des Apôtres (6 v-39 v) ; 56 canons des Apôtres (40-50 v) ; 83 canons du concile de Nicée (51-81) ; 25 canons du concile d'Ancyre (82-87 v) ; 15 canons du concile de Néocésarée ou de Carthage (88-90) ; 20 canons du concile de Gangres (90 v-94 v) ; table et texte des 83 canons des conciles d'Antioche et de Laodicée (95-110) ; notice sur l'empereur Constantin (110 v-123) ; 20 canons traduits du copte (123-130) ; symbole de Nicée avec commentaire (130-141) ; 59 canons du concile de Laodicée (142-155) ; 21 canons du concile de Sardique (155 v-163 v) ; fragment d'un livre liturgique copte (f. 164).. Une notice de J. Renaudot. Provient de la Bibliothèque Séguier-Coislin.. Reliure orientale maroquin brun.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie anonyme et non datée. Table des 71 canons des Apôtres (1-3 v) ; table des 56 canons des Apôtres (4-6) ; 71 canons des Apôtres (6 v-39 v) ; 56 canons des Apôtres (40-50 v) ; 83 canons du concile de Nicée (51-81) ; 25 canons du concile d'Ancyre (82-87 v) ; 15 canons du concile de Néocésarée ou de Carthage (88-90) ; 20 canons du concile de Gangres (90 v-94 v) ; table et texte des 83 canons des conciles d'Antioche et de Laodicée (95-110) ; notice sur l'empereur Constantin (110 v-123) ; 20 canons traduits du copte (123-130) ; symbole de Nicée avec commentaire (130-141) ; 59 canons du concile de Laodicée (142-155) ; 21 canons du concile de Sardique (155 v-163 v) ; fragment d'un livre liturgique copte (f. 164).
Eski Raf Numarası A. 33 (Séguier), N. 40 (Saint-Germain-des-Prés), Supplément arabe 81
Eski Raf Numaraları A. 33 (Séguier), N. 40 (Saint-Germain-des-Prés), Supplément arabe 81
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.