Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Fragment de Coran (de la Sourate XIX à la Sourate XCV avec diverses lacunes : Sourates XXXII, XLIV, LVI et le titre de la Sourate XCV). | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Fragment de Coran (de la Sourate XIX à la Sourate XCV avec diverses lacunes : Sourates XXXII, XLIV, LVI et le titre de la Sourate XCV).

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Fragment de Coran (de la Sourate XIX à la Sourate XCV avec diverses lacunes : Sourates XXXII, XLIV, LVI et le titre de la Sourate XCV).
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - القرآن القرآن - Al-Qur'ān Al-Qur'ān
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 128
Fiziksel Boyutlar Dimensions de 210 x 165 mm. , surface écrite de 180 x 120 mm.; 14 à 15 lignes à la page
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 5468
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE009864_FRBNFEAD0000130406959
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIXe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Sources de l’histoire de l’Afrique au Sud du Sahara dans les archives et bibliothèques françaises . IV, UNESCO, 1976 , p. Inventaire de la bibliothèque Umarienne de Ségou , p.68. Réclames en bas à gauche du verso du folio. Cahiers de 20 feuillets avec traces de réglure.. Copie anonyme et non datée.. Texte à l’encre noire, vocalisé en rouge, les waṣla en jaune et la division des versets est marquée par trois points noirs. Tous les ḥizb sont signalés dans des cercles divisés en quatre parties égales et multicolores, dont le diamètre varie entre 20 et 28 mm.; les huit subdivisions du ḥizb sont en marge des feuillets, elles sont encadrées dans un petit motif à spirale sur les quatre cotés du mot. Les indications de sağda sont placées entre deux cercles en position verticale aux ff. 5r, 22v, 43r et 93v ou rubriqués en rouge (aux ff. 30v, 83v, 134v) comme dans le manuscrit Arabe 5471. Les titres des sourates et le nombre de leurs versets sont en rouge ; leurs caractères sont toujours de module plus petit. Au f.1v un bandeau de 112 x 50 mm.qui introduit la Sourate XIX ; un autre bandeau (f. 97v) de 120 x 40 mm. introduit la Sourate XXXVIII.. Demi-reliure dos parchemin. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin Copie anonyme et non datée.
Diğer Araştırma Araçları Notice de référence pour le manuscrit Arabe 5468 : ark:/12148/cc20555f/.
Erişim Koşulları Réservation des documents depuis leur notice de référence.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Provient des ouvrages acheminés de Segou ( Mali ) par Louis Archinard en 1890, entrés à la Bibliothèque nationale en 1892.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier non filigrané
Yazı/El Yazısı Écriture Sūdānī plutôt soignée : présente des kāf très grands et arrondis ; les qāf n’ont pas de diacritiques ; les mīm sont aussi très grands et leur hampe penche à gauche en dessus de la ligne
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Fragment de Coran (de la Sourate XIX à la Sourate XCV avec diverses lacunes : Sourates XXXII, XLIV, LVI et le titre de la Sourate XCV).

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - القرآن القرآن - Al-Qur'ān Al-Qur'ān
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 128
Fiziksel Boyutlar Dimensions de 210 x 165 mm. , surface écrite de 180 x 120 mm.; 14 à 15 lignes à la page
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 5468
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE009864_FRBNFEAD0000130406959
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIXe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Sources de l’histoire de l’Afrique au Sud du Sahara dans les archives et bibliothèques françaises . IV, UNESCO, 1976 , p. Inventaire de la bibliothèque Umarienne de Ségou , p.68. Réclames en bas à gauche du verso du folio. Cahiers de 20 feuillets avec traces de réglure.. Copie anonyme et non datée.. Texte à l’encre noire, vocalisé en rouge, les waṣla en jaune et la division des versets est marquée par trois points noirs. Tous les ḥizb sont signalés dans des cercles divisés en quatre parties égales et multicolores, dont le diamètre varie entre 20 et 28 mm.; les huit subdivisions du ḥizb sont en marge des feuillets, elles sont encadrées dans un petit motif à spirale sur les quatre cotés du mot. Les indications de sağda sont placées entre deux cercles en position verticale aux ff. 5r, 22v, 43r et 93v ou rubriqués en rouge (aux ff. 30v, 83v, 134v) comme dans le manuscrit Arabe 5471. Les titres des sourates et le nombre de leurs versets sont en rouge ; leurs caractères sont toujours de module plus petit. Au f.1v un bandeau de 112 x 50 mm.qui introduit la Sourate XIX ; un autre bandeau (f. 97v) de 120 x 40 mm. introduit la Sourate XXXVIII.. Demi-reliure dos parchemin. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin Copie anonyme et non datée.
Diğer Araştırma Araçları Notice de référence pour le manuscrit Arabe 5468 : ark:/12148/cc20555f/.
Erişim Koşulları Réservation des documents depuis leur notice de référence.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Provient des ouvrages acheminés de Segou ( Mali ) par Louis Archinard en 1890, entrés à la Bibliothèque nationale en 1892.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier non filigrané
Yazı/El Yazısı Écriture Sūdānī plutôt soignée : présente des kāf très grands et arrondis ; les qāf n’ont pas de diacritiques ; les mīm sont aussi très grands et leur hampe penche à gauche en dessus de la ligne
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.