Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Ğuz ʾ I à III du Coran (I, 1 à III, 95)., القرآن . | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Ğuz ʾ I à III du Coran (I, 1 à III, 95)., القرآن .
( القرآن )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Ğuz ʾ I à III du Coran (I, 1 à III, 95)., القرآن .
İsim Orijinal القرآن
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Qur'ān Al-Qur'ān Langlès (L.) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Java
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 583
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0075046_FRBNFEAD0000782231388
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIIe s./XVIIIe s. ?
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 574., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 574., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Texte avec vocalisation et signes orthoépiques. Des cercles rubriqués séparent les versets. En tête des sourates, dans un cadre, figurent leur titre et le nombre de leurs versets, à l'encre rouge. Le début du texte est placé dans un cadre géométrique noir et rouge d'inspiration similaire à celui d'Arabe 582 et 584 (notices 573 et 575 ; ff° 2 v° et 3 r°). La suite du texte est inscrite dans un encadrement linéaire noir. Papier oriental (indonésien ?). 26 fol. 242 × 177 mm. 15 lignes à la page (sauf aux ff° 2 v° et 3 r° : 7 l.). Encre noire. Réglure au misṭara . Surface d'écriture : 162 × 128 mm. Reliure cartonnée européenne.. Java. Provient de la collection de Louis Langlès , qui en a fait don à la Bibliothèque Royale le 16 mai 1816 ; la notice en français, de la main du donateur, signale l'origine javanaise du manuscrit (f° 1 v°).
Örnek Metin Java
Eski Raf Numarası Supplément arabe 2172
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı Nasẖ
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Ğuz ʾ I à III du Coran (I, 1 à III, 95)., القرآن .

( القرآن )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Qur'ān Al-Qur'ān Langlès (L.) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Java
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 583
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0075046_FRBNFEAD0000782231388
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIIe s./XVIIIe s. ?
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 574., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 574., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Texte avec vocalisation et signes orthoépiques. Des cercles rubriqués séparent les versets. En tête des sourates, dans un cadre, figurent leur titre et le nombre de leurs versets, à l'encre rouge. Le début du texte est placé dans un cadre géométrique noir et rouge d'inspiration similaire à celui d'Arabe 582 et 584 (notices 573 et 575 ; ff° 2 v° et 3 r°). La suite du texte est inscrite dans un encadrement linéaire noir. Papier oriental (indonésien ?). 26 fol. 242 × 177 mm. 15 lignes à la page (sauf aux ff° 2 v° et 3 r° : 7 l.). Encre noire. Réglure au misṭara . Surface d'écriture : 162 × 128 mm. Reliure cartonnée européenne.. Java. Provient de la collection de Louis Langlès , qui en a fait don à la Bibliothèque Royale le 16 mai 1816 ; la notice en français, de la main du donateur, signale l'origine javanaise du manuscrit (f° 1 v°).
Örnek Metin Java
Eski Raf Numarası Supplément arabe 2172
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı Nasẖ
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.