Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Lectionnaire des épîtres lues à la messe, durant l'année liturgique maronite, traduites par Gabriel ibn Farḥāt. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Lectionnaire des épîtres lues à la messe, durant l'année liturgique maronite, traduites par Gabriel ibn Farḥāt.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Lectionnaire des épîtres lues à la messe, durant l'année liturgique maronite, traduites par Gabriel ibn Farḥāt.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Gabriel ibn Farḥāt [Auteur] Rite maronite Anṭūn Andriyā [Copiste] Naṣr Allāh al-Maqdisī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 143
Fiziksel Boyutlar 140 × 100 mm.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 6270
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086543_FRBNFEAD0000897291096
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIXe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, I, 194 ; III, 415., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 6110 à 6669.. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, I, 194 ; III, 415., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 6110 à 6669.. 17 lignes à la page. Surface écrite 115 × 70 mm.. Copie non datée, exécutée par le diacre Anṭūn Andriyā, pour Naṣr Allāh al-Maqdisī (f. 1, 143). Kānūn (1 v-16) ; ?ubāṭ (16-29 v) ; Āḏār (29 v-34) ; Nīsān (34-46) ; Ayyār (46-56 v) ; Ḥazīrān (56 v-68 v) ; Tammūz (68 v-77 v) ; Āb (77 v-86) ; Aylūl (86-95 v) ; Ti?rīn I (95 v-102 v) ; Ti?rīn II (102 v-108) ; Kānūn I (108-115 v) ; fêtes mobiles (115 v-143).. Reliure orientale maroquin brun. Fleurons et filets estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie non datée, exécutée par le diacre Anṭūn Andriyā, pour Naṣr Allāh al-Maqdisī (f. 1, 143). Kānūn (1 v-16) ; ?ubāṭ (16-29 v) ; Āḏār (29 v-34) ; Nīsān (34-46) ; Ayyār (46-56 v) ; Ḥazīrān (56 v-68 v) ; Tammūz (68 v-77 v) ; Āb (77 v-86) ; Aylūl (86-95 v) ; Ti?rīn I (95 v-102 v) ; Ti?rīn II (102 v-108) ; Kānūn I (108-115 v) ; fêtes mobiles (115 v-143).
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Nain
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis en 1907 (Paul et Guillemin).
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Syrie). — Titres rubriqués.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Lectionnaire des épîtres lues à la messe, durant l'année liturgique maronite, traduites par Gabriel ibn Farḥāt.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Gabriel ibn Farḥāt [Auteur] Rite maronite Anṭūn Andriyā [Copiste] Naṣr Allāh al-Maqdisī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 143
Fiziksel Boyutlar 140 × 100 mm.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 6270
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086543_FRBNFEAD0000897291096
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIXe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, I, 194 ; III, 415., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 6110 à 6669.. G. Graf, Geschichte der christlichen arabischen Literatur , 5 vol., Città del Vaticano, 1944-1953, I, 194 ; III, 415., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 6110 à 6669.. 17 lignes à la page. Surface écrite 115 × 70 mm.. Copie non datée, exécutée par le diacre Anṭūn Andriyā, pour Naṣr Allāh al-Maqdisī (f. 1, 143). Kānūn (1 v-16) ; ?ubāṭ (16-29 v) ; Āḏār (29 v-34) ; Nīsān (34-46) ; Ayyār (46-56 v) ; Ḥazīrān (56 v-68 v) ; Tammūz (68 v-77 v) ; Āb (77 v-86) ; Aylūl (86-95 v) ; Ti?rīn I (95 v-102 v) ; Ti?rīn II (102 v-108) ; Kānūn I (108-115 v) ; fêtes mobiles (115 v-143).. Reliure orientale maroquin brun. Fleurons et filets estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie non datée, exécutée par le diacre Anṭūn Andriyā, pour Naṣr Allāh al-Maqdisī (f. 1, 143). Kānūn (1 v-16) ; ?ubāṭ (16-29 v) ; Āḏār (29 v-34) ; Nīsān (34-46) ; Ayyār (46-56 v) ; Ḥazīrān (56 v-68 v) ; Tammūz (68 v-77 v) ; Āb (77 v-86) ; Aylūl (86-95 v) ; Ti?rīn I (95 v-102 v) ; Ti?rīn II (102 v-108) ; Kānūn I (108-115 v) ; fêtes mobiles (115 v-143).
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Nain
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Acquis en 1907 (Paul et Guillemin).
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Syrie). — Titres rubriqués.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.