Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Aḥmad ibn Aḥmad al-Azharī [Copiste] ʿAlī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Buṭrus ibn Diyab [4120] Farḥāt [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Ibrāhīm [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Christine de Suède [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] GAULMIN, Gilbert [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1472
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0026270_FRBNFEAD0000294462321
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1546
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Nasḫī . - Vocalisation rare. - Titres rubriqués. - La fin de chaque ligne est ornée d'un point, d'une virgule inversée ou d'un groupe de trois points rouges. - Réclames à tous les feuillets. 180 fol. - Ancienne pagination erronée. - 205 x 150 mm. - 13 lignes à la page. - Surface écrite 160 x 110 mm. - Réglure à la miṣṭara . - Quinions.. Copie exécutée par Aḥmad ibn Aḥmad ibn Ibrāhīm al-Azharī, au service de l'émir Farḥāt ( ĠAZZĪ, al-Kawākib al-sāʾira, 1945-1958 , III p. 199 ?) et achevée le 26 rabīʿ I 953/27 mai 1546 (f. 180).. Provient de la bibliothèque de Gilbert Gaulmin, donnée à la reine de Christine de Suède puis rendue (cf. F. SECRET, « Gilbert Gaulmin et l'histoire comparée des religions » dans Revue de l'Histoire des Religions, 177, 1970, p. 35-63). - On lit sur la feuille de garde : 4 manuscrits donnés [ à ] relier, M. Le Bel à la rue du Puys vis à vis des Blancs-Manteaux, de la main de G. Gaulmin ; marque de lecture de Buṭrus ibn Diyab (Pierre Dipy) datée de 1674 (f. 1) ; marques de possession de Ibrāhīm (f. 1) et ʿAlī (f. 180) ; notes marginales en latin et passages soulignés au crayon rouge ou noir de la main de G. Gaulmin. - Notice de d'Herbelot, complétée par Reinaud. Mention d'un compte-rendu par de Guignes.. Décor. Reliure européenne, maroquin brun, nerfs apparents.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie exécutée par Aḥmad ibn Aḥmad ibn Ibrāhīm al-Azharī, au service de l'émir Farḥāt ( ĠAZZĪ, al-Kawākib al-sāʾira, 1945-1958 , III p. 199 ?) et achevée le 26 rabīʿ I 953/27 mai 1546 (f. 180).
Eski Raf Numarası sept vingt un (Gaulmin), 1675 : 38, 865.B (Regius), Ancien fonds arabe 955
Eski Raf Numaraları sept vingt un (Gaulmin), 1675 : 38, 865.B (Regius), Ancien fonds arabe 955
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigranes en forme de tête de boeuf (f. 30, 32) ; gant et fleur (f. 37) ; ancre et étoile (f. 63, 64).
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Aḥmad ibn Aḥmad al-Azharī [Copiste] ʿAlī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Buṭrus ibn Diyab [4120] Farḥāt [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Ibrāhīm [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Christine de Suède [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] GAULMIN, Gilbert [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1472
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0026270_FRBNFEAD0000294462321
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1546
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Nasḫī . - Vocalisation rare. - Titres rubriqués. - La fin de chaque ligne est ornée d'un point, d'une virgule inversée ou d'un groupe de trois points rouges. - Réclames à tous les feuillets. 180 fol. - Ancienne pagination erronée. - 205 x 150 mm. - 13 lignes à la page. - Surface écrite 160 x 110 mm. - Réglure à la miṣṭara . - Quinions.. Copie exécutée par Aḥmad ibn Aḥmad ibn Ibrāhīm al-Azharī, au service de l'émir Farḥāt ( ĠAZZĪ, al-Kawākib al-sāʾira, 1945-1958 , III p. 199 ?) et achevée le 26 rabīʿ I 953/27 mai 1546 (f. 180).. Provient de la bibliothèque de Gilbert Gaulmin, donnée à la reine de Christine de Suède puis rendue (cf. F. SECRET, « Gilbert Gaulmin et l'histoire comparée des religions » dans Revue de l'Histoire des Religions, 177, 1970, p. 35-63). - On lit sur la feuille de garde : 4 manuscrits donnés [ à ] relier, M. Le Bel à la rue du Puys vis à vis des Blancs-Manteaux, de la main de G. Gaulmin ; marque de lecture de Buṭrus ibn Diyab (Pierre Dipy) datée de 1674 (f. 1) ; marques de possession de Ibrāhīm (f. 1) et ʿAlī (f. 180) ; notes marginales en latin et passages soulignés au crayon rouge ou noir de la main de G. Gaulmin. - Notice de d'Herbelot, complétée par Reinaud. Mention d'un compte-rendu par de Guignes.. Décor. Reliure européenne, maroquin brun, nerfs apparents.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie exécutée par Aḥmad ibn Aḥmad ibn Ibrāhīm al-Azharī, au service de l'émir Farḥāt ( ĠAZZĪ, al-Kawākib al-sāʾira, 1945-1958 , III p. 199 ?) et achevée le 26 rabīʿ I 953/27 mai 1546 (f. 180).
Eski Raf Numarası sept vingt un (Gaulmin), 1675 : 38, 865.B (Regius), Ancien fonds arabe 955
Eski Raf Numaraları sept vingt un (Gaulmin), 1675 : 38, 865.B (Regius), Ancien fonds arabe 955
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigranes en forme de tête de boeuf (f. 30, 32) ; gant et fleur (f. 37) ; ancre et étoile (f. 63, 64).
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.