Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Hébreu., Recueil de textes cabalistiques. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Hébreu., Recueil de textes cabalistiques.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Hébreu., Recueil de textes cabalistiques.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu יהודה בן נסים בן מלכא [Auteur] כיתאב אלפתח כיתאב אלפתח - תפסיר ספר יצירה תפסיר ספר יצירה - תפסיר פרקי רבי אליעזר תפסיר פרקי רבי אליעזר
Tür Kitap
Dil heb,jrb
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 160
Fiziksel Boyutlar 285 x 210 mm
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Hébreu 764
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE004355_FRBNFEAD00000556747633
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIVe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000029-01b.xml. Catalogues des manuscrits hébreux et samaritains de la Bibliothèque Impériale / Manuscrits orientaux ; [par MM. Munk, Derenbourg, Franck et Zotenberg ; préface par J. Taschereau], Paris 1866 National library of Israel online Manuscrits en caractères hébreux conservés dans les bibliothèques de France. Catalogues. Vol. 6 : Bibliothèque nationale de France, Hébreu 763 à 777, manuscrits de Kabbale par Cristina Ciucu, 2014. La reliure très serrée ne permet pas de connaître la composition des cahiers. Le premier cahier comprend 9 bifeuillets. Dimensions : . Réglure à la pointe sèche pour le cadre délimitant le texte. Le scribe utilise les vergeures pour se guider. 26 lignes écrites à la page. Linéation longue. Le texte au f. 157r est disposé en deux triangles dont les pointes se touchent. Ecriture de type séfarade. Encre brun clair à rousse ayant tendance à s'effacer. Par endroit, le texte a été reécrit à l'encre noire. Le manuscrit aurait dû contenir des diagrammes dont un seul a été ébauché. Quelques manicules. Reliure à dos long, maroquin olive, encadrement à double liseret doré (dite reliure janséniste). F. 1r-3r : Sefer Yetsira sous un forme abrégée. F. 3v-51r : Juda ben Nissim ben Malka (Maroc, XVe siècle) : Kitab al-ftah. F. 51v-94r : paraphrase en arabe du livre de la Création. F. 95r-157r : paraphrase en arabe en caractères hébreux des enseignement de rabbi Eliezer. F. 158 : commentaire sur les dix sphères.. Première garde, recto : le sommaire en hébreu accompagné de la traduction en latin. Dans la marge supérieure : "consortium admirabile", au dessus, à l'envers, en arabe en caractère arabes, d'une main occidentale : انس القريب, titre de la deuxième oeuvre. Provient de la Bibliothèque de l'Oratoire. Anciennes cotes : f. 1r : MA 33 précédé de l'ex-libris de l'Oratoire. Sur le contreplat inférieur : 2353 barré, 75 sur 74 encadré, BI10 barré, BO 6 barré, BO 3. Copie effectuée au Maroc. Le colophon date l'achèvement des oeuvres de Juda ben Nissim ben Malka du 16 Adar I 5125 (1365). Le copiste spécifie que cette date a été donnée par l'auteur lui-même (הדא כלאם מאלפה). Le copiste se nomme Amram ben Moïse Dar'i, dit Abu Farhun. Il a exécuté son travail pour une certain Joseph ben Simeon. Norme de translittération : ISO 1995-2 allégée.
Örnek Metin F. 1r-3r : Sefer Yetsira sous un forme abrégée. F. 3v-51r : Juda ben Nissim ben Malka (Maroc, XVe siècle) : Kitab al-ftah. F. 51v-94r : paraphrase en arabe du livre de la Création. F. 95r-157r : paraphrase en arabe en caractères hébreux des enseignement de rabbi Eliezer. F. 158 : commentaire sur les dix sphères.
Eski Raf Numarası Oratoire 74
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Hébreu.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier épais
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Hébreu., Recueil de textes cabalistiques.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu יהודה בן נסים בן מלכא [Auteur] כיתאב אלפתח כיתאב אלפתח - תפסיר ספר יצירה תפסיר ספר יצירה - תפסיר פרקי רבי אליעזר תפסיר פרקי רבי אליעזר
Tür Kitap
Dil heb,jrb
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 160
Fiziksel Boyutlar 285 x 210 mm
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Hébreu 764
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE004355_FRBNFEAD00000556747633
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIVe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000029-01b.xml. Catalogues des manuscrits hébreux et samaritains de la Bibliothèque Impériale / Manuscrits orientaux ; [par MM. Munk, Derenbourg, Franck et Zotenberg ; préface par J. Taschereau], Paris 1866 National library of Israel online Manuscrits en caractères hébreux conservés dans les bibliothèques de France. Catalogues. Vol. 6 : Bibliothèque nationale de France, Hébreu 763 à 777, manuscrits de Kabbale par Cristina Ciucu, 2014. La reliure très serrée ne permet pas de connaître la composition des cahiers. Le premier cahier comprend 9 bifeuillets. Dimensions : . Réglure à la pointe sèche pour le cadre délimitant le texte. Le scribe utilise les vergeures pour se guider. 26 lignes écrites à la page. Linéation longue. Le texte au f. 157r est disposé en deux triangles dont les pointes se touchent. Ecriture de type séfarade. Encre brun clair à rousse ayant tendance à s'effacer. Par endroit, le texte a été reécrit à l'encre noire. Le manuscrit aurait dû contenir des diagrammes dont un seul a été ébauché. Quelques manicules. Reliure à dos long, maroquin olive, encadrement à double liseret doré (dite reliure janséniste). F. 1r-3r : Sefer Yetsira sous un forme abrégée. F. 3v-51r : Juda ben Nissim ben Malka (Maroc, XVe siècle) : Kitab al-ftah. F. 51v-94r : paraphrase en arabe du livre de la Création. F. 95r-157r : paraphrase en arabe en caractères hébreux des enseignement de rabbi Eliezer. F. 158 : commentaire sur les dix sphères.. Première garde, recto : le sommaire en hébreu accompagné de la traduction en latin. Dans la marge supérieure : "consortium admirabile", au dessus, à l'envers, en arabe en caractère arabes, d'une main occidentale : انس القريب, titre de la deuxième oeuvre. Provient de la Bibliothèque de l'Oratoire. Anciennes cotes : f. 1r : MA 33 précédé de l'ex-libris de l'Oratoire. Sur le contreplat inférieur : 2353 barré, 75 sur 74 encadré, BI10 barré, BO 6 barré, BO 3. Copie effectuée au Maroc. Le colophon date l'achèvement des oeuvres de Juda ben Nissim ben Malka du 16 Adar I 5125 (1365). Le copiste spécifie que cette date a été donnée par l'auteur lui-même (הדא כלאם מאלפה). Le copiste se nomme Amram ben Moïse Dar'i, dit Abu Farhun. Il a exécuté son travail pour une certain Joseph ben Simeon. Norme de translittération : ISO 1995-2 allégée.
Örnek Metin F. 1r-3r : Sefer Yetsira sous un forme abrégée. F. 3v-51r : Juda ben Nissim ben Malka (Maroc, XVe siècle) : Kitab al-ftah. F. 51v-94r : paraphrase en arabe du livre de la Création. F. 95r-157r : paraphrase en arabe en caractères hébreux des enseignement de rabbi Eliezer. F. 158 : commentaire sur les dix sphères.
Eski Raf Numarası Oratoire 74
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Hébreu.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier épais
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.