Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn Aflāṭūn al-Rūmī [Auteur] FIQH. Furūʿ, fragments en notes ŠIʿR. Notes ʿAlī ibn Muḥammad [Copiste] Muḥammad ibn Aḥmad... al-Ḥanafī [4120] Muḥammad ibn Aḥmad al-Mawlā al-Aws [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muḥammad ibn Aḥmad ibn al-Muhandis Muḥammad ibn Aḥmad ibn al-Ḥāǧǧ al-Zaynī Sāliǧī [Copiste] Muḥammad Ṣādiq Jérusalem Roumélie
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 926
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086954_FRBNFEAD0000901411794
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVe-XVIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale de différentes mains. — Titres rubriqués. — Réclames. 166 fol. (f. 114 laissé en blanc). — 180 × 135 mm. — 21 lignes à la page. — Surface écrite 140 × 85 mm et 120 × 90 mm.. Copie des deux premières parties exécutées par Muḥammad ibn Aḥmad ibn al-Ḥāǧǧ al-Zaynī Sāliǧī al-Rūmī et achevée le 5 muḥarram 861 (3 décembre 1456) à Jérusalem (f. 93 v) ; copies des autres parties anonymes et non datées.. Provient de la collection Asselin de Cherville. — Marque de possession de Muḥammad ibn Aḥmad ibn Muḥammad ibn Ḥasan al-mawlā al-Aws, cachet au nom de ʿAlī ibn Muḥammad, marque de lecture de Muḥammad ibn Aḥmad... al-Ḥanafī datée de 911/1505 à Jérusalem et marque de Muḥammad ibn Aḥmad ibn al-Muhandis à Damas (f. 1) ; fragments poétiques (f. 93 v-94) ; marque de possession au nom de Muḥammad Ṣādiq, table des titres des chapitres, modèle de formule de confirmation pour ampliation (f. 124) ; exemple de waqf au sujet du chapitre sur le fermage ( musāqa ) (f. 153 v) ; cas traité par Muḥammad ibn Pīr... qāḍī ʿAskar de Roumélie (f. 155).. Demi-reliure, dos chagrin rouge, au chiffre de Louis-Philippe doré.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie des deux premières parties exécutées par Muḥammad ibn Aḥmad ibn al-Ḥāǧǧ al-Zaynī Sāliǧī al-Rūmī et achevée le 5 muḥarram 861 (3 décembre 1456) à Jérusalem (f. 93 v) ; copies des autres parties anonymes et non datées.
Eski Raf Numarası 849 (Asselin), suppl. 1480, supplément arabe 1877
Eski Raf Numaraları 849 (Asselin), suppl. 1480, supplément arabe 1877
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental (f. 1-113) et occidental avec un filigrane en forme d'ancre (f. 114-166).
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn Aflāṭūn al-Rūmī [Auteur] FIQH. Furūʿ, fragments en notes ŠIʿR. Notes ʿAlī ibn Muḥammad [Copiste] Muḥammad ibn Aḥmad... al-Ḥanafī [4120] Muḥammad ibn Aḥmad al-Mawlā al-Aws [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muḥammad ibn Aḥmad ibn al-Muhandis Muḥammad ibn Aḥmad ibn al-Ḥāǧǧ al-Zaynī Sāliǧī [Copiste] Muḥammad Ṣādiq Jérusalem Roumélie
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 926
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086954_FRBNFEAD0000901411794
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVe-XVIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale de différentes mains. — Titres rubriqués. — Réclames. 166 fol. (f. 114 laissé en blanc). — 180 × 135 mm. — 21 lignes à la page. — Surface écrite 140 × 85 mm et 120 × 90 mm.. Copie des deux premières parties exécutées par Muḥammad ibn Aḥmad ibn al-Ḥāǧǧ al-Zaynī Sāliǧī al-Rūmī et achevée le 5 muḥarram 861 (3 décembre 1456) à Jérusalem (f. 93 v) ; copies des autres parties anonymes et non datées.. Provient de la collection Asselin de Cherville. — Marque de possession de Muḥammad ibn Aḥmad ibn Muḥammad ibn Ḥasan al-mawlā al-Aws, cachet au nom de ʿAlī ibn Muḥammad, marque de lecture de Muḥammad ibn Aḥmad... al-Ḥanafī datée de 911/1505 à Jérusalem et marque de Muḥammad ibn Aḥmad ibn al-Muhandis à Damas (f. 1) ; fragments poétiques (f. 93 v-94) ; marque de possession au nom de Muḥammad Ṣādiq, table des titres des chapitres, modèle de formule de confirmation pour ampliation (f. 124) ; exemple de waqf au sujet du chapitre sur le fermage ( musāqa ) (f. 153 v) ; cas traité par Muḥammad ibn Pīr... qāḍī ʿAskar de Roumélie (f. 155).. Demi-reliure, dos chagrin rouge, au chiffre de Louis-Philippe doré.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie des deux premières parties exécutées par Muḥammad ibn Aḥmad ibn al-Ḥāǧǧ al-Zaynī Sāliǧī al-Rūmī et achevée le 5 muḥarram 861 (3 décembre 1456) à Jérusalem (f. 93 v) ; copies des autres parties anonymes et non datées.
Eski Raf Numarası 849 (Asselin), suppl. 1480, supplément arabe 1877
Eski Raf Numaraları 849 (Asselin), suppl. 1480, supplément arabe 1877
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental (f. 1-113) et occidental avec un filigrane en forme d'ancre (f. 114-166).
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.