Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Petit livre de prières turc. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Petit livre de prières turc.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Petit livre de prières turc.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 34
Fiziksel Boyutlar 14 × 9,5 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 21
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090309_FRBNFEAD00009351090076
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih Début du XVIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc vocalisé, des premières années du XVI e siècle.. Comprenant (folio 1 verso) des sourates du Coran , la prière du Vent rouge دعاء سرخ باد, en arabe, incomplète de sa fin (folio 16 recto) ; le commentaire, en langue turque, de la prière des noms augustes d'Allah شرح دعاء اسماء الحسنى (folio 19 recto), suivi (folio 20 recto) du texte arabe de cette invocation ; un talisman dû au Prophète, contre les animaux malfaisants (folio 21 verso) ; la prière du Prophète (folio 22 verso), précédée d'une explication des circonstances dans lesquelles il la récita ; la prière de la Foi دعاء ايمان (folio 24 recto), avec une introduction analogue, dans laquelle il est parlé d'un songe d'un kadi de Baghdad, dans lequel il vit le Prophète ; la prière de Haroun دعاء هرون (folio 25 verso), avec un préambule analogue, dans lequel il est question de la ville de ثمرقند Samarkand ( sic ) ; la prière des grands Ésotéristes que l'on nomme « les hommes du Mystère » (folio 26 verso). On trouve sur les pages restées en blanc des prières (folio 1 recto) et la liste des heures où les grâces de Dieu descendent sur les hommes.. Richelieu.. Reliure en maroquin rouge, aux armes du cardinal de Richelieu.. Mise à jour par S Yontan le 20/7/2012
Örnek Metin Comprenant (folio 1 verso) des sourates du Coran , la prière du Vent rouge دعاء سرخ باد, en arabe, incomplète de sa fin (folio 16 recto) ; le commentaire, en langue turque, de la prière des noms augustes d'Allah شرح دعاء اسماء الحسنى (folio 19 recto), suivi (folio 20 recto) du texte arabe de cette invocation ; un talisman dû au Prophète, contre les animaux malfaisants (folio 21 verso) ; la prière du Prophète (folio 22 verso), précédée d'une explication des circonstances dans lesquelles il la récita ; la prière de la Foi دعاء ايمان (folio 24 recto), avec une introduction analogue, dans laquelle il est parlé d'un songe d'un kadi de Baghdad, dans lequel il vit le Prophète ; la prière de Haroun دعاء هرون (folio 25 verso), avec un préambule analogue, dans lequel il est question de la ville de ثمرقند Samarkand ( sic ) ; la prière des grands Ésotéristes que l'on nomme « les hommes du Mystère » (folio 26 verso). On trouve sur les pages restées en blanc des prières (folio 1 recto) et la liste des heures où les grâces de Dieu descendent sur les hommes.
Eski Raf Numarası Sorbonne 273
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Nain
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Petit livre de prières turc.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 34
Fiziksel Boyutlar 14 × 9,5 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 21
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090309_FRBNFEAD00009351090076
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih Début du XVIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc vocalisé, des premières années du XVI e siècle.. Comprenant (folio 1 verso) des sourates du Coran , la prière du Vent rouge دعاء سرخ باد, en arabe, incomplète de sa fin (folio 16 recto) ; le commentaire, en langue turque, de la prière des noms augustes d'Allah شرح دعاء اسماء الحسنى (folio 19 recto), suivi (folio 20 recto) du texte arabe de cette invocation ; un talisman dû au Prophète, contre les animaux malfaisants (folio 21 verso) ; la prière du Prophète (folio 22 verso), précédée d'une explication des circonstances dans lesquelles il la récita ; la prière de la Foi دعاء ايمان (folio 24 recto), avec une introduction analogue, dans laquelle il est parlé d'un songe d'un kadi de Baghdad, dans lequel il vit le Prophète ; la prière de Haroun دعاء هرون (folio 25 verso), avec un préambule analogue, dans lequel il est question de la ville de ثمرقند Samarkand ( sic ) ; la prière des grands Ésotéristes que l'on nomme « les hommes du Mystère » (folio 26 verso). On trouve sur les pages restées en blanc des prières (folio 1 recto) et la liste des heures où les grâces de Dieu descendent sur les hommes.. Richelieu.. Reliure en maroquin rouge, aux armes du cardinal de Richelieu.. Mise à jour par S Yontan le 20/7/2012
Örnek Metin Comprenant (folio 1 verso) des sourates du Coran , la prière du Vent rouge دعاء سرخ باد, en arabe, incomplète de sa fin (folio 16 recto) ; le commentaire, en langue turque, de la prière des noms augustes d'Allah شرح دعاء اسماء الحسنى (folio 19 recto), suivi (folio 20 recto) du texte arabe de cette invocation ; un talisman dû au Prophète, contre les animaux malfaisants (folio 21 verso) ; la prière du Prophète (folio 22 verso), précédée d'une explication des circonstances dans lesquelles il la récita ; la prière de la Foi دعاء ايمان (folio 24 recto), avec une introduction analogue, dans laquelle il est parlé d'un songe d'un kadi de Baghdad, dans lequel il vit le Prophète ; la prière de Haroun دعاء هرون (folio 25 verso), avec un préambule analogue, dans lequel il est question de la ville de ثمرقند Samarkand ( sic ) ; la prière des grands Ésotéristes que l'on nomme « les hommes du Mystère » (folio 26 verso). On trouve sur les pages restées en blanc des prières (folio 1 recto) et la liste des heures où les grâces de Dieu descendent sur les hommes.
Eski Raf Numarası Sorbonne 273
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Nain
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.