Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Safīna mağmūʿa min ʿiddat šuʿarā', سقينة مجموعة مت عدة شعراء | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Safīna mağmūʿa min ʿiddat šuʿarā', سقينة مجموعة مت عدة شعراء
( سقينة مجموعة مت عدة شعراء)

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Safīna mağmūʿa min ʿiddat šuʿarā', سقينة مجموعة مت عدة شعراء
İsim Orijinal سقينة مجموعة مت عدة شعراء
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Adab al-šiʿrī Poésie arabe
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 359
Fiziksel Boyutlar 245 x 180 mm, 25 lignes à la page, surface écrite 175 à 195 x 110 à 130 mm
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 7084
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086591_FRBNFEAD0000897786645
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XXe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. A. Regourd, "Manuscrits de la mer Rouge (première moitié du XXe siècle) : papiers AbūŠubbāk dy Yémen et d'Ethiopie", dans The trade in papers marked with non-Latin characters : documents and history , ed. A. Regourd, (Islamic manuscripts and books, 15), Brill, 2018, p. 81-140.. Quelques lignes sont écrites verticalement. . Réclames.. Recueil de poèmes d'auteurs divers. Copie anonyme et non datée, probablement réalisée au Yémen . Accompagné de deux feuillets contenant des notes de G. S. Colin, selon lesquelles le manuscrit contient des des poésies yéménites vulgarisantes, et l'écriture est yéménite.. Acheté par G. S. Colin à Ṣanaʿa en décembre 1929 pour 18 riyāl ou 216 francs (f. 1).. Page de titre avec intitulé bordé de filets violets et rouges polylobés. Hémistiches séparés par des motifs violets de formes variées. Réclames ornées de doubles filets violets.. Demi-reliure, dos de cuir brun et plats recouverts de toile grise. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin Recueil de poèmes d'auteurs divers. Copie anonyme et non datée, probablement réalisée au Yémen . Accompagné de deux feuillets contenant des notes de G. S. Colin, selon lesquelles le manuscrit contient des des poésies yéménites vulgarisantes, et l'écriture est yéménite.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Donné par Mme G. S. Colin en 1980. Voir Arabe 7003-7074, 7077-7084, 7316 : don de Mme G. S. Colin .
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigrane en forme d'écu avec croissant à prfil humain avec l'inscription Bayāḍ Abū Šabak Istānbūlī
Yazı/El Yazısı Nasḥī . Titres écrits à l'encre violette
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Safīna mağmūʿa min ʿiddat šuʿarā', سقينة مجموعة مت عدة شعراء

( سقينة مجموعة مت عدة شعراء)
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Adab al-šiʿrī Poésie arabe
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 359
Fiziksel Boyutlar 245 x 180 mm, 25 lignes à la page, surface écrite 175 à 195 x 110 à 130 mm
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 7084
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086591_FRBNFEAD0000897786645
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XXe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. A. Regourd, "Manuscrits de la mer Rouge (première moitié du XXe siècle) : papiers AbūŠubbāk dy Yémen et d'Ethiopie", dans The trade in papers marked with non-Latin characters : documents and history , ed. A. Regourd, (Islamic manuscripts and books, 15), Brill, 2018, p. 81-140.. Quelques lignes sont écrites verticalement. . Réclames.. Recueil de poèmes d'auteurs divers. Copie anonyme et non datée, probablement réalisée au Yémen . Accompagné de deux feuillets contenant des notes de G. S. Colin, selon lesquelles le manuscrit contient des des poésies yéménites vulgarisantes, et l'écriture est yéménite.. Acheté par G. S. Colin à Ṣanaʿa en décembre 1929 pour 18 riyāl ou 216 francs (f. 1).. Page de titre avec intitulé bordé de filets violets et rouges polylobés. Hémistiches séparés par des motifs violets de formes variées. Réclames ornées de doubles filets violets.. Demi-reliure, dos de cuir brun et plats recouverts de toile grise. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin Recueil de poèmes d'auteurs divers. Copie anonyme et non datée, probablement réalisée au Yémen . Accompagné de deux feuillets contenant des notes de G. S. Colin, selon lesquelles le manuscrit contient des des poésies yéménites vulgarisantes, et l'écriture est yéménite.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Donné par Mme G. S. Colin en 1980. Voir Arabe 7003-7074, 7077-7084, 7316 : don de Mme G. S. Colin .
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigrane en forme d'écu avec croissant à prfil humain avec l'inscription Bayāḍ Abū Šabak Istānbūlī
Yazı/El Yazısı Nasḥī . Titres écrits à l'encre violette
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.