Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Coran ., القرآن . | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Coran ., القرآن .
( القرآن )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Coran ., القرآن .
İsim Orijinal القرآن
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Qur'ān Al-Qur'ān Maḥmūd b. Rukn al-Dīn Ḫwağa [Copiste] Decourdemanche (J. A.) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 6175
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0084910_FRBNFEAD0000880931433
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih IXe s./XVe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 457., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 6110 à 6669.. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 457., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 6110 à 6669.. Texte avec vocalisation et signes orthoépiques. Des points rubriqués séparent les versets. En marge, le mot ʿ ašr rubriqué indique les groupes de dix versets. En tête de chaque sourate figurent son titre et le nombre de ses versets, à l'encre rouge. Les indications de sağda et celles de ḥizb sont portées en rouge dans la marge. Le volume s'ouvre sur un décor de mandorle avec une arabesque sur fond bleu (f° 1 r°). Sur une double page, le début du texte est disposé dans un cadre (ff° 1 v° et 2 r°), défini par des filets et une chenille et divisé en un rectangle encadré de deux bandeaux où, sur un fond bleu animé par une arabesque rouge, le titre et le nombre des versets des S. I et II sont écrits en caractères « coufiques ». Papier oriental à trois pontuseaux groupés. 367 fol. 126 × 87 mm. 15 lignes à la page (sauf aux ff° 1 v° et 2 r° : 5 l.). Surface d'écriture : 89 × 55 mm. Encre noire. Quinions. Reliure occidentale d'imitation orientale, à rabat ; plaque centrale et plaque du recouvrement estampées à froid.. Turquie Copie réalisée par Maḥmūd b. Rukn al-Dīn Ḫwağa (f° 367 v°). Marques waqf effacées (cf. ff° 11 r°, 25 r°...). Notes anonymes en latin (titre de certaines sourates, polémique).. Provient de la collection Decourdemanche.
Örnek Metin Turquie Copie réalisée par Maḥmūd b. Rukn al-Dīn Ḫwağa (f° 367 v°). Marques waqf effacées (cf. ff° 11 r°, 25 r°...). Notes anonymes en latin (titre de certaines sourates, polémique).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Nain
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı Nasẖ
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Coran ., القرآن .

( القرآن )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Qur'ān Al-Qur'ān Maḥmūd b. Rukn al-Dīn Ḫwağa [Copiste] Decourdemanche (J. A.) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 6175
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0084910_FRBNFEAD0000880931433
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih IXe s./XVe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 457., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 6110 à 6669.. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 457., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 6110 à 6669.. Texte avec vocalisation et signes orthoépiques. Des points rubriqués séparent les versets. En marge, le mot ʿ ašr rubriqué indique les groupes de dix versets. En tête de chaque sourate figurent son titre et le nombre de ses versets, à l'encre rouge. Les indications de sağda et celles de ḥizb sont portées en rouge dans la marge. Le volume s'ouvre sur un décor de mandorle avec une arabesque sur fond bleu (f° 1 r°). Sur une double page, le début du texte est disposé dans un cadre (ff° 1 v° et 2 r°), défini par des filets et une chenille et divisé en un rectangle encadré de deux bandeaux où, sur un fond bleu animé par une arabesque rouge, le titre et le nombre des versets des S. I et II sont écrits en caractères « coufiques ». Papier oriental à trois pontuseaux groupés. 367 fol. 126 × 87 mm. 15 lignes à la page (sauf aux ff° 1 v° et 2 r° : 5 l.). Surface d'écriture : 89 × 55 mm. Encre noire. Quinions. Reliure occidentale d'imitation orientale, à rabat ; plaque centrale et plaque du recouvrement estampées à froid.. Turquie Copie réalisée par Maḥmūd b. Rukn al-Dīn Ḫwağa (f° 367 v°). Marques waqf effacées (cf. ff° 11 r°, 25 r°...). Notes anonymes en latin (titre de certaines sourates, polémique).. Provient de la collection Decourdemanche.
Örnek Metin Turquie Copie réalisée par Maḥmūd b. Rukn al-Dīn Ḫwağa (f° 367 v°). Marques waqf effacées (cf. ff° 11 r°, 25 r°...). Notes anonymes en latin (titre de certaines sourates, polémique).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Nain
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı Nasẖ
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.