Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Coran ., القرآن . | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Coran ., القرآن .
( القرآن )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Coran ., القرآن .
İsim Orijinal القرآن
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Qur'ān Al-Qur'ān Colbert (J.-B.) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 401
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0035469_FRBNFEAD0000386451204
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih Xe s./XVIe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 536., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 536., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. Pl. VIII, B Texte avec vocalisation et signes orthoépiques. Des points dorés rehaussés de bleu sépaient les versets. Dans la marge, des cercles dorés avec en leur centre un décor floral sur fond bleu signalent les groupes de cinq versets (quand ils sont augmentés d'un trait axial bleu) ou ceux de dix (décor simple). En tête de chaque sourate figurent son titre et le nombre de ses versets en caractères ṯuluṯ blancs sur le fond doré d'un cartouche placé dans un bandeau. Au début du volume, Coran XVII, 88 est inscrit en caractères ṯuluṯ blancs sur un fond doré fleuri, au centre de deux rosaces organisées à partir d'une forme dorée en étoile à huit branches qui contraste avec la couleur dominante bleue de la figure circulaire finale qui lance vers l'extérieur trente-deux rayons ou aigrettes (ff° 1 v° et 2 r°). Le texte de la S. I est disposé sur une double page, à l'intérieur d'un cadre (ff° 2 v° et 3 r°) défini sur les trois côtés extérieurs de chaque page par une bande festonnée or et bleu à décor d'arabesque florale ; dans la partie centrale, sur un fond bleu où se mêlent fleurs et « nuages » dorés, se détachent des figures dorées autour d'une mandorle polylobée centrale qui porte le texte, en caractères blancs : deux demi-mandorles et quatre motifs trilobés l'entourent. Le début de la S. II est disposé à l'intérieur de « nuages » dorés (ff° 3 v° et 4 r°) ; au f° 3 v°, un fronton placé au-dessus d'un bandeau avec le titre et le nombre des versets de la S. II surmonte le cadre du texte. Le décor des ff° 3 v° et 4 r° est repris pour la présentation de la prière finale (ff° 460 v° et 461 r°). Le reste du texte coranique est inscrit dans un encadrement linéaire or, vert, rouge et bleu. Les indications de sağda et de ḥizb sont écrites en marge à l'encre rouge. Papier oriental. 463 fol. 323 × 204 mm. 9 lignes à la page (sauf aux ff° 2 v° et 3 r° : 4 l.). Encre noire, blanche aux ff° 1 v° à 3 r°. Surface d'écriture : 168 × 107 mm. Quinions. Reliure orientale à rabat ; aux plats, grande plaque dorée estampée (formée par la juxtaposition de quatre plaques de 147 × 92 mm) dont le centre est constitué par une mandorle polylobée argentée (cf. OSd , fig. 1). L'encadrement est réalisé par une bande de S enchaînés estampés puis dorés. Ce décor est repris sur le recouvrement ainsi que sur les contreplats. Le rabat présente deux cartouches avec un motif floral stylisé disposés de part et d'autre d'un rectangle où a été estampé Coran LVI, 77.. A) Ff° 2 v° à 460 r° : Coran ; B) ff° 460 v° et 461 r° : prière à réciter après avoir achevé la lecture du Coran ; C) ff° 461 v° à 463 r° : Fāl-nāme (en nastaʿliq ). Iran ? Bibl . : Trésors d'Orient [exposition, Bibliothèque Nationale, Paris, 1972], Paris, 1972, p. 66, n° 179. Les mentions waqf des marges supérieures ont été recouvertes (ff° 1 v°, 4 v° et 5 r°, etc...).. Notice en latin de J. Ascari, de 1734.
Örnek Metin A) Ff° 2 v° à 460 r° : Coran ; B) ff° 460 v° et 461 r° : prière à réciter après avoir achevé la lecture du Coran ; C) ff° 461 v° à 463 r° : Fāl-nāme (en nastaʿliq ). Iran ? Bibl . : Trésors d'Orient [exposition, Bibliothèque Nationale, Paris, 1972], Paris, 1972, p. 66, n° 179. Les mentions waqf des marges supérieures ont été recouvertes (ff° 1 v°, 4 v° et 5 r°, etc...).
Eski Raf Numarası Colbert 3097, 448.3 (Regius), Ancien fonds arabe 176
Eski Raf Numaraları Colbert 3097, 448.3 (Regius), Ancien fonds arabe 176
Erişim Koşulları Communication exceptionnelle, soumise à l’autorisation du directeur du département, sur demande motivée.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Réserve
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Provient de la bibliotèque de Colbert .
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı Nasẖ
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Coran ., القرآن .

( القرآن )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Qur'ān Al-Qur'ān Colbert (J.-B.) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 401
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0035469_FRBNFEAD0000386451204
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih Xe s./XVIe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 536., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 536., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. Pl. VIII, B Texte avec vocalisation et signes orthoépiques. Des points dorés rehaussés de bleu sépaient les versets. Dans la marge, des cercles dorés avec en leur centre un décor floral sur fond bleu signalent les groupes de cinq versets (quand ils sont augmentés d'un trait axial bleu) ou ceux de dix (décor simple). En tête de chaque sourate figurent son titre et le nombre de ses versets en caractères ṯuluṯ blancs sur le fond doré d'un cartouche placé dans un bandeau. Au début du volume, Coran XVII, 88 est inscrit en caractères ṯuluṯ blancs sur un fond doré fleuri, au centre de deux rosaces organisées à partir d'une forme dorée en étoile à huit branches qui contraste avec la couleur dominante bleue de la figure circulaire finale qui lance vers l'extérieur trente-deux rayons ou aigrettes (ff° 1 v° et 2 r°). Le texte de la S. I est disposé sur une double page, à l'intérieur d'un cadre (ff° 2 v° et 3 r°) défini sur les trois côtés extérieurs de chaque page par une bande festonnée or et bleu à décor d'arabesque florale ; dans la partie centrale, sur un fond bleu où se mêlent fleurs et « nuages » dorés, se détachent des figures dorées autour d'une mandorle polylobée centrale qui porte le texte, en caractères blancs : deux demi-mandorles et quatre motifs trilobés l'entourent. Le début de la S. II est disposé à l'intérieur de « nuages » dorés (ff° 3 v° et 4 r°) ; au f° 3 v°, un fronton placé au-dessus d'un bandeau avec le titre et le nombre des versets de la S. II surmonte le cadre du texte. Le décor des ff° 3 v° et 4 r° est repris pour la présentation de la prière finale (ff° 460 v° et 461 r°). Le reste du texte coranique est inscrit dans un encadrement linéaire or, vert, rouge et bleu. Les indications de sağda et de ḥizb sont écrites en marge à l'encre rouge. Papier oriental. 463 fol. 323 × 204 mm. 9 lignes à la page (sauf aux ff° 2 v° et 3 r° : 4 l.). Encre noire, blanche aux ff° 1 v° à 3 r°. Surface d'écriture : 168 × 107 mm. Quinions. Reliure orientale à rabat ; aux plats, grande plaque dorée estampée (formée par la juxtaposition de quatre plaques de 147 × 92 mm) dont le centre est constitué par une mandorle polylobée argentée (cf. OSd , fig. 1). L'encadrement est réalisé par une bande de S enchaînés estampés puis dorés. Ce décor est repris sur le recouvrement ainsi que sur les contreplats. Le rabat présente deux cartouches avec un motif floral stylisé disposés de part et d'autre d'un rectangle où a été estampé Coran LVI, 77.. A) Ff° 2 v° à 460 r° : Coran ; B) ff° 460 v° et 461 r° : prière à réciter après avoir achevé la lecture du Coran ; C) ff° 461 v° à 463 r° : Fāl-nāme (en nastaʿliq ). Iran ? Bibl . : Trésors d'Orient [exposition, Bibliothèque Nationale, Paris, 1972], Paris, 1972, p. 66, n° 179. Les mentions waqf des marges supérieures ont été recouvertes (ff° 1 v°, 4 v° et 5 r°, etc...).. Notice en latin de J. Ascari, de 1734.
Örnek Metin A) Ff° 2 v° à 460 r° : Coran ; B) ff° 460 v° et 461 r° : prière à réciter après avoir achevé la lecture du Coran ; C) ff° 461 v° à 463 r° : Fāl-nāme (en nastaʿliq ). Iran ? Bibl . : Trésors d'Orient [exposition, Bibliothèque Nationale, Paris, 1972], Paris, 1972, p. 66, n° 179. Les mentions waqf des marges supérieures ont été recouvertes (ff° 1 v°, 4 v° et 5 r°, etc...).
Eski Raf Numarası Colbert 3097, 448.3 (Regius), Ancien fonds arabe 176
Eski Raf Numaraları Colbert 3097, 448.3 (Regius), Ancien fonds arabe 176
Erişim Koşulları Communication exceptionnelle, soumise à l’autorisation du directeur du département, sur demande motivée.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Réserve
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Provient de la bibliotèque de Colbert .
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı Nasẖ
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.