Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN MUḤAMMAD NĀṢIR AL-DĪN AL-ǦAʿFARĪ. al-Warāqa al-marḍiyya fī l-waṯāʾiq wa-l-taʿalluqāt al-?arʿiyya. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN MUḤAMMAD NĀṢIR AL-DĪN AL-ǦAʿFARĪ. al-Warāqa al-marḍiyya fī l-waṯāʾiq wa-l-taʿalluqāt al-?arʿiyya.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN MUḤAMMAD NĀṢIR AL-DĪN AL-ǦAʿFARĪ. al-Warāqa al-marḍiyya fī l-waṯāʾiq wa-l-taʿalluqāt al-?arʿiyya.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn Muḥammad al-Ǧaʿfarī [Auteur] محمد بن محمد الجعفري [Auteur] Warāqa (al-) al-marḍiyya fī l-wa-tāʾiq wa-l-taʿalluqāt al-?arʿiyya Warāqa (al-) al-marḍiyya fī l-wa-tāʾiq wa-l-taʿalluqāt al-?arʿiyya الوراقة المرضية في الوثائق و التعلقات الشرعية الوراقة المرضية في الوثائق و التعلقات الشرعية قال ... محمد ... الجعفري ... أما بعد فقد سألني بعض اخواني ان اصنع كتابا جامعا للوثائق Waqf. Waṯīqa Muḥammad al-Miṣrī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muḥammad al-Miṣrī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1041
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087062_FRBNFEAD0000902491903
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 12 septembre 1726
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Réclames. — Corrections marginales. 77 fol. — 210 × 150 mm. — 21 lignes à la page. — Surface écrite 160 × 85 mm.. Inc. (f. 1 v) : أن أصنع كتابا جامعا الوثائق الشرعية ... (f. 2) و سمّيتها الوراقة المرضية في الوثائق قال ... محمد ... الجعفري ... أما بعد فقد سألني بعض إخوان Exp. (f. 77 v) : وتدبره ولولا خشية الإطالة لا ودعت هذه الأوراق مسائل متعلقة بكيفية الشهادة و أدائها و ما يتعلق بالأحكام و كيفيتها عند السادة الحكام و لكن هذا آخر الكلام ... و يؤرخ بكذا و كذا و صلى ... وفي هذا القدر كفاية لمن تأمله BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II², 66 [5]. Copie anonyme, achevée le 15 muḥarram 1139 de l'hégire pour Muḥammad al-Miṣrī ? (f. 77 v).. Provient de la collection Asselin de Cherville.. Reliure orientale à rabat, maroquin brun ; plaque centrale et filets estampés à froid aux deux plats.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. (f. 1 v) : أن أصنع كتابا جامعا الوثائق الشرعية ... (f. 2) و سمّيتها الوراقة المرضية في الوثائق قال ... محمد ... الجعفري ... أما بعد فقد سألني بعض إخوان Exp. (f. 77 v) : وتدبره ولولا خشية الإطالة لا ودعت هذه الأوراق مسائل متعلقة بكيفية الشهادة و أدائها و ما يتعلق بالأحكام و كيفيتها عند السادة الحكام و لكن هذا آخر الكلام ... و يؤرخ بكذا و كذا و صلى ... وفي هذا القدر كفاية لمن تأمله BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II², 66 [5]. Copie anonyme, achevée le 15 muḥarram 1139 de l'hégire pour Muḥammad al-Miṣrī ? (f. 77 v).
Eski Raf Numarası 641 (Asselin), suppl. 293, supplément arabe 454
Eski Raf Numaraları 641 (Asselin), suppl. 293, supplément arabe 454
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN MUḤAMMAD NĀṢIR AL-DĪN AL-ǦAʿFARĪ. al-Warāqa al-marḍiyya fī l-waṯāʾiq wa-l-taʿalluqāt al-?arʿiyya.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn Muḥammad al-Ǧaʿfarī [Auteur] محمد بن محمد الجعفري [Auteur] Warāqa (al-) al-marḍiyya fī l-wa-tāʾiq wa-l-taʿalluqāt al-?arʿiyya Warāqa (al-) al-marḍiyya fī l-wa-tāʾiq wa-l-taʿalluqāt al-?arʿiyya الوراقة المرضية في الوثائق و التعلقات الشرعية الوراقة المرضية في الوثائق و التعلقات الشرعية قال ... محمد ... الجعفري ... أما بعد فقد سألني بعض اخواني ان اصنع كتابا جامعا للوثائق Waqf. Waṯīqa Muḥammad al-Miṣrī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muḥammad al-Miṣrī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1041
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087062_FRBNFEAD0000902491903
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 12 septembre 1726
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Réclames. — Corrections marginales. 77 fol. — 210 × 150 mm. — 21 lignes à la page. — Surface écrite 160 × 85 mm.. Inc. (f. 1 v) : أن أصنع كتابا جامعا الوثائق الشرعية ... (f. 2) و سمّيتها الوراقة المرضية في الوثائق قال ... محمد ... الجعفري ... أما بعد فقد سألني بعض إخوان Exp. (f. 77 v) : وتدبره ولولا خشية الإطالة لا ودعت هذه الأوراق مسائل متعلقة بكيفية الشهادة و أدائها و ما يتعلق بالأحكام و كيفيتها عند السادة الحكام و لكن هذا آخر الكلام ... و يؤرخ بكذا و كذا و صلى ... وفي هذا القدر كفاية لمن تأمله BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II², 66 [5]. Copie anonyme, achevée le 15 muḥarram 1139 de l'hégire pour Muḥammad al-Miṣrī ? (f. 77 v).. Provient de la collection Asselin de Cherville.. Reliure orientale à rabat, maroquin brun ; plaque centrale et filets estampés à froid aux deux plats.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. (f. 1 v) : أن أصنع كتابا جامعا الوثائق الشرعية ... (f. 2) و سمّيتها الوراقة المرضية في الوثائق قال ... محمد ... الجعفري ... أما بعد فقد سألني بعض إخوان Exp. (f. 77 v) : وتدبره ولولا خشية الإطالة لا ودعت هذه الأوراق مسائل متعلقة بكيفية الشهادة و أدائها و ما يتعلق بالأحكام و كيفيتها عند السادة الحكام و لكن هذا آخر الكلام ... و يؤرخ بكذا و كذا و صلى ... وفي هذا القدر كفاية لمن تأمله BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II², 66 [5]. Copie anonyme, achevée le 15 muḥarram 1139 de l'hégire pour Muḥammad al-Miṣrī ? (f. 77 v).
Eski Raf Numarası 641 (Asselin), suppl. 293, supplément arabe 454
Eski Raf Numaraları 641 (Asselin), suppl. 293, supplément arabe 454
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.