Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿAlī Bāšā Bāy . Manāhiğ al-taʿrīf bi-uṣūl al-taklīf, علي باشى باي . منهاج التعريف بأصول التكليف | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿAlī Bāšā Bāy . Manāhiğ al-taʿrīf bi-uṣūl al-taklīf, علي باشى باي . منهاج التعريف بأصول التكليف
( علي باشى باي منهاج التعريف بأصول التكليف)

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿAlī Bāšā Bāy . Manāhiğ al-taʿrīf bi-uṣūl al-taklīf, علي باشى باي . منهاج التعريف بأصول التكليف
İsim Orijinal علي باشى باي منهاج التعريف بأصول التكليف
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu أحمد بن الخوجة [Préfacier] بو حاجب، سالم [Postfacier] صصالح بن فرحات الحفني المالكي [Postfacier] أحمد بيرم بن الشيخ القاضي الحنفي [Postfacier] Al-fiqh Droit islamique - مناهج التعرف بأصول التكليف مناهج التعرف بأصول التكليف
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 133
Fiziksel Boyutlar 220 x 165 mm. 19 lignes à la page, surface écrite 145 x 80 mm
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 7320
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0035500_FRBNFEAD0000386766837
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1883
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. GAL , Suppl . II, p. 887. Table (f. 1v-8). Titre et nom de l'auteur dans un triangle bordé d'un filet rouge et d'un filet bleu (f. 12). . Pagination en chiffres arabes orientaux dans la marge supérieure. Les iğāzāt , le texte proprement dit et les taqāriḍ sont paginés de manière discontinue. Quinions. Réglure à la mistara. Réclames à tous les feuillets. Reliure de cuir vert, décor doré : mandorle centrale avec motifs végétaux, encadrement et bordure, bande de motifs dorés au couvre-tranche. Contreplats de papier marbré. Ouvrage de droit musulman. Titre au f. 12. Au f. 12v, titre abrégé : Manāhiğ al-taʿrīf . Au f. 1v (table) : Manāhiğ al-taʿarruf bi-uṣūl al-taklīf , sur la tranche inférieure : Manāhiğ al-taʿrīf bi-uṣūl al-taklīf. Le texte est précédé d'une table des matières (f. 1v-8), La rédaction a été terminée à la fin de ğumādā II 1300 h. / début mai 1883 (f. 124). Il est précédé d' iğāzāt datées du 15 šaʿbān 1301 h. / 10 juin 1884, du 8 ramaḍān 1301 h. / 2 juillet 1884 ( Aḥmad ibn al-Ḫūğa ), du 28 muḥarram 1302 ا h. / 17 novembre 1884 (f. 8v-10) et suivi de taqārīḍ de Sīdī Sālim Bū Ḥāğib , mudarris à la Grande mosquée, Ṣāliḥ ibn Farḥāt al-Ḥifnī al-Mālikī , Aḥmad Bayram ibn al-šayḫ al-Qāḍī al-Ḥanafī (f. 125v-131v).. Marque selon laquelle le livre a été donné par l'auteur le 4 ğumādā II 1307 h. / 26 janvier 1890 à المسيو (Monsieur ?) جمس سنوا (James S???) , acompagnée d'un cachet au nom de ʿAbd Alī Bāšā Bik daté de 1299 h. / 1881-1882(f. 12).. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin Ouvrage de droit musulman. Titre au f. 12. Au f. 12v, titre abrégé : Manāhiğ al-taʿrīf . Au f. 1v (table) : Manāhiğ al-taʿarruf bi-uṣūl al-taklīf , sur la tranche inférieure : Manāhiğ al-taʿrīf bi-uṣūl al-taklīf. Le texte est précédé d'une table des matières (f. 1v-8), La rédaction a été terminée à la fin de ğumādā II 1300 h. / début mai 1883 (f. 124). Il est précédé d' iğāzāt datées du 15 šaʿbān 1301 h. / 10 juin 1884, du 8 ramaḍān 1301 h. / 2 juillet 1884 ( Aḥmad ibn al-Ḫūğa ), du 28 muḥarram 1302 ا h. / 17 novembre 1884 (f. 8v-10) et suivi de taqārīḍ de Sīdī Sālim Bū Ḥāğib , mudarris à la Grande mosquée, Ṣāliḥ ibn Farḥāt al-Ḥifnī al-Mālikī , Aḥmad Bayram ibn al-šayḫ al-Qāḍī al-Ḥanafī (f. 125v-131v).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Déposé à la Bibliothèque nationale en 1992 (Dépôt 17-05).
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı Maġribī . Encre noire
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿAlī Bāšā Bāy . Manāhiğ al-taʿrīf bi-uṣūl al-taklīf, علي باشى باي . منهاج التعريف بأصول التكليف

( علي باشى باي منهاج التعريف بأصول التكليف)
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu أحمد بن الخوجة [Préfacier] بو حاجب، سالم [Postfacier] صصالح بن فرحات الحفني المالكي [Postfacier] أحمد بيرم بن الشيخ القاضي الحنفي [Postfacier] Al-fiqh Droit islamique - مناهج التعرف بأصول التكليف مناهج التعرف بأصول التكليف
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 133
Fiziksel Boyutlar 220 x 165 mm. 19 lignes à la page, surface écrite 145 x 80 mm
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 7320
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0035500_FRBNFEAD0000386766837
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1883
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. GAL , Suppl . II, p. 887. Table (f. 1v-8). Titre et nom de l'auteur dans un triangle bordé d'un filet rouge et d'un filet bleu (f. 12). . Pagination en chiffres arabes orientaux dans la marge supérieure. Les iğāzāt , le texte proprement dit et les taqāriḍ sont paginés de manière discontinue. Quinions. Réglure à la mistara. Réclames à tous les feuillets. Reliure de cuir vert, décor doré : mandorle centrale avec motifs végétaux, encadrement et bordure, bande de motifs dorés au couvre-tranche. Contreplats de papier marbré. Ouvrage de droit musulman. Titre au f. 12. Au f. 12v, titre abrégé : Manāhiğ al-taʿrīf . Au f. 1v (table) : Manāhiğ al-taʿarruf bi-uṣūl al-taklīf , sur la tranche inférieure : Manāhiğ al-taʿrīf bi-uṣūl al-taklīf. Le texte est précédé d'une table des matières (f. 1v-8), La rédaction a été terminée à la fin de ğumādā II 1300 h. / début mai 1883 (f. 124). Il est précédé d' iğāzāt datées du 15 šaʿbān 1301 h. / 10 juin 1884, du 8 ramaḍān 1301 h. / 2 juillet 1884 ( Aḥmad ibn al-Ḫūğa ), du 28 muḥarram 1302 ا h. / 17 novembre 1884 (f. 8v-10) et suivi de taqārīḍ de Sīdī Sālim Bū Ḥāğib , mudarris à la Grande mosquée, Ṣāliḥ ibn Farḥāt al-Ḥifnī al-Mālikī , Aḥmad Bayram ibn al-šayḫ al-Qāḍī al-Ḥanafī (f. 125v-131v).. Marque selon laquelle le livre a été donné par l'auteur le 4 ğumādā II 1307 h. / 26 janvier 1890 à المسيو (Monsieur ?) جمس سنوا (James S???) , acompagnée d'un cachet au nom de ʿAbd Alī Bāšā Bik daté de 1299 h. / 1881-1882(f. 12).. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin Ouvrage de droit musulman. Titre au f. 12. Au f. 12v, titre abrégé : Manāhiğ al-taʿrīf . Au f. 1v (table) : Manāhiğ al-taʿarruf bi-uṣūl al-taklīf , sur la tranche inférieure : Manāhiğ al-taʿrīf bi-uṣūl al-taklīf. Le texte est précédé d'une table des matières (f. 1v-8), La rédaction a été terminée à la fin de ğumādā II 1300 h. / début mai 1883 (f. 124). Il est précédé d' iğāzāt datées du 15 šaʿbān 1301 h. / 10 juin 1884, du 8 ramaḍān 1301 h. / 2 juillet 1884 ( Aḥmad ibn al-Ḫūğa ), du 28 muḥarram 1302 ا h. / 17 novembre 1884 (f. 8v-10) et suivi de taqārīḍ de Sīdī Sālim Bū Ḥāğib , mudarris à la Grande mosquée, Ṣāliḥ ibn Farḥāt al-Ḥifnī al-Mālikī , Aḥmad Bayram ibn al-šayḫ al-Qāḍī al-Ḥanafī (f. 125v-131v).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Déposé à la Bibliothèque nationale en 1992 (Dépôt 17-05).
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Yazı/El Yazısı Maġribī . Encre noire
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.