Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., عن الحيات . Recueil de poésies mystiques, par Nakshi Efendi, ou Nakshi Akkermani, classées d'après l'ordre des matières qui y sont traitées. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., عن الحيات . Recueil de poésies mystiques, par Nakshi Efendi, ou Nakshi Akkermani, classées d'après l'ordre des matières qui y sont traitées.
( عن الحيات )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., عن الحيات . Recueil de poésies mystiques, par Nakshi Efendi, ou Nakshi Akkermani, classées d'après l'ordre des matières qui y sont traitées.
İsim Orijinal عن الحيات
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - ʿAïn el-hayat ʿAïn el-hayat Nakshi Akkermani [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 123
Fiziksel Boyutlar 21 × 15 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 204
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090303_FRBNFEAD00009350490258
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1759-1760
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc, copié dans un encadrement tracé à l'encre rouge, par Dervish Hasan el-Ashrafi el-Kadiri, en l'année 1173 de l'hégire (1759-1760).. On y trouve des pièces qui servent de commentaires à des passages du Coran ; si l'on en croit un chronogramme, qui se lit à la fin de ce recueil, il a été terminé en l'année 869 de l'hégire (1464-1465). D'après une note de la main de Langlès, ce manuscrit a été rapporté d'Égypte par le général Menou, qui le déposa à la Bibliothèque nationale le 18 Ventôse an XI.. Reliure turque, en cuir brun doré.
Örnek Metin On y trouve des pièces qui servent de commentaires à des passages du Coran ; si l'on en croit un chronogramme, qui se lit à la fin de ce recueil, il a été terminé en l'année 869 de l'hégire (1464-1465). D'après une note de la main de Langlès, ce manuscrit a été rapporté d'Égypte par le général Menou, qui le déposa à la Bibliothèque nationale le 18 Ventôse an XI.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., عن الحيات . Recueil de poésies mystiques, par Nakshi Efendi, ou Nakshi Akkermani, classées d'après l'ordre des matières qui y sont traitées.

( عن الحيات )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - ʿAïn el-hayat ʿAïn el-hayat Nakshi Akkermani [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 123
Fiziksel Boyutlar 21 × 15 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 204
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090303_FRBNFEAD00009350490258
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1759-1760
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc, copié dans un encadrement tracé à l'encre rouge, par Dervish Hasan el-Ashrafi el-Kadiri, en l'année 1173 de l'hégire (1759-1760).. On y trouve des pièces qui servent de commentaires à des passages du Coran ; si l'on en croit un chronogramme, qui se lit à la fin de ce recueil, il a été terminé en l'année 869 de l'hégire (1464-1465). D'après une note de la main de Langlès, ce manuscrit a été rapporté d'Égypte par le général Menou, qui le déposa à la Bibliothèque nationale le 18 Ventôse an XI.. Reliure turque, en cuir brun doré.
Örnek Metin On y trouve des pièces qui servent de commentaires à des passages du Coran ; si l'on en croit un chronogramme, qui se lit à la fin de ce recueil, il a été terminé en l'année 869 de l'hégire (1464-1465). D'après une note de la main de Langlès, ce manuscrit a été rapporté d'Égypte par le général Menou, qui le déposa à la Bibliothèque nationale le 18 Ventôse an XI.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.