Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., « Relation de l'ambassade de Durry Effendy, envoyé par Sultan Ahmed Khan [III, 1115-1143 de l'hégire = 1703-1730] à Chah [Sultan] Hussein, [roi de Perse, 1105-1135 de l'hégire = 1694-1722], faite par luy même, traduite du turc en françois par le s r Étienne le Grand, jeune de langues, [à Constantinople], 1732 », avec le texte turc, qui ne porte point de titre spécial. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., « Relation de l'ambassade de Durry Effendy, envoyé par Sultan Ahmed Khan [III, 1115-1143 de l'hégire = 1703-1730] à Chah [Sultan] Hussein, [roi de Perse, 1105-1135 de l'hégire = 1694-1722], faite par luy même, traduite du turc en françois par le s r Étienne le Grand, jeune de langues, [à Constantinople], 1732 », avec le texte turc, qui ne porte point de titre spécial.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., « Relation de l'ambassade de Durry Effendy, envoyé par Sultan Ahmed Khan [III, 1115-1143 de l'hégire = 1703-1730] à Chah [Sultan] Hussein, [roi de Perse, 1105-1135 de l'hégire = 1694-1722], faite par luy même, traduite du turc en françois par le s r Étienne le Grand, jeune de langues, [à Constantinople], 1732 », avec le texte turc, qui ne porte point de titre spécial.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - Sefaret name-i Dourri Efendi Sefaret name-i Dourri Efendi Legrand (Étienne) [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 45
Fiziksel Boyutlar 21,5 × 16 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 875
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090978_FRBNFEAD00009417990873
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih Début du XVIIIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc et écriture française, du commencement du XVIII e siècle.. Cette relation contient une description assez curieuse du royaume de Perse.. Reliure turque, en cuir rouge estampé et doré.
Örnek Metin Cette relation contient une description assez curieuse du royaume de Perse.
Eski Raf Numarası Fonds des traductions n° 40
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., « Relation de l'ambassade de Durry Effendy, envoyé par Sultan Ahmed Khan [III, 1115-1143 de l'hégire = 1703-1730] à Chah [Sultan] Hussein, [roi de Perse, 1105-1135 de l'hégire = 1694-1722], faite par luy même, traduite du turc en françois par le s r Étienne le Grand, jeune de langues, [à Constantinople], 1732 », avec le texte turc, qui ne porte point de titre spécial.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - Sefaret name-i Dourri Efendi Sefaret name-i Dourri Efendi Legrand (Étienne) [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 45
Fiziksel Boyutlar 21,5 × 16 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 875
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090978_FRBNFEAD00009417990873
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih Début du XVIIIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc et écriture française, du commencement du XVIII e siècle.. Cette relation contient une description assez curieuse du royaume de Perse.. Reliure turque, en cuir rouge estampé et doré.
Örnek Metin Cette relation contient une description assez curieuse du royaume de Perse.
Eski Raf Numarası Fonds des traductions n° 40
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.