Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿABD AL-KARĪM IBN MUḤAMMAD AL-QAZWĪNĪ AL-RĀFIʿĪ. al-Šarḥ al-ṣaġīr ʿalā l-waǧīz (4 e volume). | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿABD AL-KARĪM IBN MUḤAMMAD AL-QAZWĪNĪ AL-RĀFIʿĪ. al-Šarḥ al-ṣaġīr ʿalā l-waǧīz (4 e volume).

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿABD AL-KARĪM IBN MUḤAMMAD AL-QAZWĪNĪ AL-RĀFIʿĪ. al-Šarḥ al-ṣaġīr ʿalā l-waǧīz (4 e volume).
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿAbd al-Karīm ibn Muḥammad al-Qazwīnī [Auteur] عبد الكريم بن محمد القزويني [Auteur] - Šarḥ (aš-) al-ṣaġīr ʿalā l-waǧīz Šarḥ (aš-) al-ṣaġīr ʿalā l-waǧīz - Waǧīz (al-). Commentaire Waǧīz (al-). Commentaire - الشرح الصغير على الوجيز الشرح الصغير على الوجيز - الوجيز .شرح الوجيز .شرح الله ثم أحمد فالله أحمد بحمده افتتح الكلام ... و أخوض ... في املاء شرح ... الوجيز FIQH. Furūʿ šāfiʿites FIQH. Furūʿ, fragments en notes Aḥmad ibn Zayn al-Dīn al-Ḫaṭīb al-Šarīfī al-Šāfiʿī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Maḥmūd ibn ʿAlāʾ al-Dīn ibn Aḥmad ibn al-Ḫalīl ibn al-Laṭīf Ṭarḫānī [Copiste]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 987-989
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087013_FRBNFEAD0000902001852
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1338
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale. — Extrait du al-Taḏnīb de l'auteur (f. 1-3 du ms. 987). 230 fol. (f. 3 v laissé en blanc et foliotation orientale, ms. 987), 247 fol. (f. 247 v laissé en blanc, ms. 988), 261 fol. (f. 261 v laissé en blanc, ms. 989). — 290 × 150 mm. — 19 lignes à la page. — Surface écrite 220 × 120 mm.. Inc. (f. 4 v du ms. 987): و أخوض ... في إملاء شرح ... الوجيز ... بعد شرحي الأوّل و كتابي المطوّل ... كتاب الطهارة ... قال أهل اللغة الله ثم أحمد فالله أحمد و بحمده أفتتح الكلام ... Le 1 er volume : Kitāb al-ṭahāra — Kitāb al-ḥaǧǧ ; 2 e volume : Kitāb al-bayʿ — Kitāb al-qasm wa-l-ṣadaqāt ; 3 e volume, acéphale : Kitāb al-ǧirāḥ — Kitāb ʿatq al-ummahāt, au fol. 28 de ce volume commence le Kitāb al-diyāt. Exp. (f. 261 du ms. 989) : في نصيب الموسر بلا خلاف BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 543 [50] ; Suppl. I, 753. Copies exécutées par Maḥmūd ibn ʿAlāʾ al-Dīn ibn Aḥmad ibn al-Ḫalīl ibn al-Laṭīf al-Allānī al-ḥāǧǧī Ṭarḫānī et achevées successivement pour le 1 er volume le 7 šawwāl 738 h. / 28 avril 1338 (f. 230 v), le 4 ramaḍān 738 h. / 26 mars pour le 2 e volume (f. 247) et le 1 er ǧumādā II / 15 novembre 739 h. pour le 3 e volume (f. 261).. Provient de la collection de Jean-Baptiste Gentil . — Cachet effacé et marque de possession de Aḥmad ibn Zayn al-Dīn al-ḫaṭīb al-Šarīfī aš-Šāfiʿī (f. 4 du ms. 987 et f. 1 du ms. 988).. Reliure orientale, basane rouge.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. (f. 4 v du ms. 987): و أخوض ... في إملاء شرح ... الوجيز ... بعد شرحي الأوّل و كتابي المطوّل ... كتاب الطهارة ... قال أهل اللغة الله ثم أحمد فالله أحمد و بحمده أفتتح الكلام ... Le 1 er volume : Kitāb al-ṭahāra — Kitāb al-ḥaǧǧ ; 2 e volume : Kitāb al-bayʿ — Kitāb al-qasm wa-l-ṣadaqāt ; 3 e volume, acéphale : Kitāb al-ǧirāḥ — Kitāb ʿatq al-ummahāt, au fol. 28 de ce volume commence le Kitāb al-diyāt. Exp. (f. 261 du ms. 989) : في نصيب الموسر بلا خلاف BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 543 [50] ; Suppl. I, 753. Copies exécutées par Maḥmūd ibn ʿAlāʾ al-Dīn ibn Aḥmad ibn al-Ḫalīl ibn al-Laṭīf al-Allānī al-ḥāǧǧī Ṭarḫānī et achevées successivement pour le 1 er volume le 7 šawwāl 738 h. / 28 avril 1338 (f. 230 v), le 4 ramaḍān 738 h. / 26 mars pour le 2 e volume (f. 247) et le 1 er ǧumādā II / 15 novembre 739 h. pour le 3 e volume (f. 261).
Eski Raf Numarası 56 (Gentil), supplément arabe 408
Eski Raf Numaraları 56 (Gentil), supplément arabe 408
Erişim Koşulları En raison de son état de conservation, la consultation de ce document est soumise à autorisation, sur demande motivée.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿABD AL-KARĪM IBN MUḤAMMAD AL-QAZWĪNĪ AL-RĀFIʿĪ. al-Šarḥ al-ṣaġīr ʿalā l-waǧīz (4 e volume).

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿAbd al-Karīm ibn Muḥammad al-Qazwīnī [Auteur] عبد الكريم بن محمد القزويني [Auteur] - Šarḥ (aš-) al-ṣaġīr ʿalā l-waǧīz Šarḥ (aš-) al-ṣaġīr ʿalā l-waǧīz - Waǧīz (al-). Commentaire Waǧīz (al-). Commentaire - الشرح الصغير على الوجيز الشرح الصغير على الوجيز - الوجيز .شرح الوجيز .شرح الله ثم أحمد فالله أحمد بحمده افتتح الكلام ... و أخوض ... في املاء شرح ... الوجيز FIQH. Furūʿ šāfiʿites FIQH. Furūʿ, fragments en notes Aḥmad ibn Zayn al-Dīn al-Ḫaṭīb al-Šarīfī al-Šāfiʿī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Maḥmūd ibn ʿAlāʾ al-Dīn ibn Aḥmad ibn al-Ḫalīl ibn al-Laṭīf Ṭarḫānī [Copiste]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 987-989
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087013_FRBNFEAD0000902001852
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1338
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale. — Extrait du al-Taḏnīb de l'auteur (f. 1-3 du ms. 987). 230 fol. (f. 3 v laissé en blanc et foliotation orientale, ms. 987), 247 fol. (f. 247 v laissé en blanc, ms. 988), 261 fol. (f. 261 v laissé en blanc, ms. 989). — 290 × 150 mm. — 19 lignes à la page. — Surface écrite 220 × 120 mm.. Inc. (f. 4 v du ms. 987): و أخوض ... في إملاء شرح ... الوجيز ... بعد شرحي الأوّل و كتابي المطوّل ... كتاب الطهارة ... قال أهل اللغة الله ثم أحمد فالله أحمد و بحمده أفتتح الكلام ... Le 1 er volume : Kitāb al-ṭahāra — Kitāb al-ḥaǧǧ ; 2 e volume : Kitāb al-bayʿ — Kitāb al-qasm wa-l-ṣadaqāt ; 3 e volume, acéphale : Kitāb al-ǧirāḥ — Kitāb ʿatq al-ummahāt, au fol. 28 de ce volume commence le Kitāb al-diyāt. Exp. (f. 261 du ms. 989) : في نصيب الموسر بلا خلاف BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 543 [50] ; Suppl. I, 753. Copies exécutées par Maḥmūd ibn ʿAlāʾ al-Dīn ibn Aḥmad ibn al-Ḫalīl ibn al-Laṭīf al-Allānī al-ḥāǧǧī Ṭarḫānī et achevées successivement pour le 1 er volume le 7 šawwāl 738 h. / 28 avril 1338 (f. 230 v), le 4 ramaḍān 738 h. / 26 mars pour le 2 e volume (f. 247) et le 1 er ǧumādā II / 15 novembre 739 h. pour le 3 e volume (f. 261).. Provient de la collection de Jean-Baptiste Gentil . — Cachet effacé et marque de possession de Aḥmad ibn Zayn al-Dīn al-ḫaṭīb al-Šarīfī aš-Šāfiʿī (f. 4 du ms. 987 et f. 1 du ms. 988).. Reliure orientale, basane rouge.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. (f. 4 v du ms. 987): و أخوض ... في إملاء شرح ... الوجيز ... بعد شرحي الأوّل و كتابي المطوّل ... كتاب الطهارة ... قال أهل اللغة الله ثم أحمد فالله أحمد و بحمده أفتتح الكلام ... Le 1 er volume : Kitāb al-ṭahāra — Kitāb al-ḥaǧǧ ; 2 e volume : Kitāb al-bayʿ — Kitāb al-qasm wa-l-ṣadaqāt ; 3 e volume, acéphale : Kitāb al-ǧirāḥ — Kitāb ʿatq al-ummahāt, au fol. 28 de ce volume commence le Kitāb al-diyāt. Exp. (f. 261 du ms. 989) : في نصيب الموسر بلا خلاف BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 543 [50] ; Suppl. I, 753. Copies exécutées par Maḥmūd ibn ʿAlāʾ al-Dīn ibn Aḥmad ibn al-Ḫalīl ibn al-Laṭīf al-Allānī al-ḥāǧǧī Ṭarḫānī et achevées successivement pour le 1 er volume le 7 šawwāl 738 h. / 28 avril 1338 (f. 230 v), le 4 ramaḍān 738 h. / 26 mars pour le 2 e volume (f. 247) et le 1 er ǧumādā II / 15 novembre 739 h. pour le 3 e volume (f. 261).
Eski Raf Numarası 56 (Gentil), supplément arabe 408
Eski Raf Numaraları 56 (Gentil), supplément arabe 408
Erişim Koşulları En raison de son état de conservation, la consultation de ce document est soumise à autorisation, sur demande motivée.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.