Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Histoire très abrégée des pachas qui ont gouverné Baghdad au nom des sultans osmanlis, depuis la conquête jusqu'en 1088 de l'hégire (1677), sans titre, ni nom d'auteur. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Histoire très abrégée des pachas qui ont gouverné Baghdad au nom des sultans osmanlis, depuis la conquête jusqu'en 1088 de l'hégire (1677), sans titre, ni nom d'auteur.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Histoire très abrégée des pachas qui ont gouverné Baghdad au nom des sultans osmanlis, depuis la conquête jusqu'en 1088 de l'hégire (1677), sans titre, ni nom d'auteur.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Ibrahim Shahidi ibn Khoudaï Dede [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 157
Fiziksel Boyutlar 20 × 14 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 522
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090646_FRBNFEAD00009384790573
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih Fin du XVIIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc, de la fin du XVII e siècle.. L'ouvrage commence sans préface par l'histoire de la conquête de Baghdad par Houlagou, et par un résumé assez bien fait de l'histoire de la dynastie mongole et des princes qui succédèrent à Abou Saʿid ; Temour Keurguen paraît au folio 17 verso, Shah Ismaïl, au folio 28 verso, les Osmanlis, au folio 35 verso.. Cartonnage turc.
Örnek Metin L'ouvrage commence sans préface par l'histoire de la conquête de Baghdad par Houlagou, et par un résumé assez bien fait de l'histoire de la dynastie mongole et des princes qui succédèrent à Abou Saʿid ; Temour Keurguen paraît au folio 17 verso, Shah Ismaïl, au folio 28 verso, les Osmanlis, au folio 35 verso.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Histoire très abrégée des pachas qui ont gouverné Baghdad au nom des sultans osmanlis, depuis la conquête jusqu'en 1088 de l'hégire (1677), sans titre, ni nom d'auteur.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Ibrahim Shahidi ibn Khoudaï Dede [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 157
Fiziksel Boyutlar 20 × 14 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 522
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090646_FRBNFEAD00009384790573
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih Fin du XVIIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc, de la fin du XVII e siècle.. L'ouvrage commence sans préface par l'histoire de la conquête de Baghdad par Houlagou, et par un résumé assez bien fait de l'histoire de la dynastie mongole et des princes qui succédèrent à Abou Saʿid ; Temour Keurguen paraît au folio 17 verso, Shah Ismaïl, au folio 28 verso, les Osmanlis, au folio 35 verso.. Cartonnage turc.
Örnek Metin L'ouvrage commence sans préface par l'histoire de la conquête de Baghdad par Houlagou, et par un résumé assez bien fait de l'histoire de la dynastie mongole et des princes qui succédèrent à Abou Saʿid ; Temour Keurguen paraît au folio 17 verso, Shah Ismaïl, au folio 28 verso, les Osmanlis, au folio 35 verso.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.