Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., مظهر التقدیس بخروج طائفة الفرانسیس . Histoire de l'expédition de Napoléon Bonaparte en Égypte, traduite de l'arabe de Sheïkh Hasan Ǧeberti, par Seyyid Ahmed ʿAsim Efendi, qui translata également le Kamous en langue turque. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., مظهر التقدیس بخروج طائفة الفرانسیس . Histoire de l'expédition de Napoléon Bonaparte en Égypte, traduite de l'arabe de Sheïkh Hasan Ǧeberti, par Seyyid Ahmed ʿAsim Efendi, qui translata également le Kamous en langue turque.
( مظهر التقدیس بخروج طائفة الفرانسیس )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., مظهر التقدیس بخروج طائفة الفرانسیس . Histoire de l'expédition de Napoléon Bonaparte en Égypte, traduite de l'arabe de Sheïkh Hasan Ǧeberti, par Seyyid Ahmed ʿAsim Efendi, qui translata également le Kamous en langue turque.
İsim Orijinal مظهر التقدیس بخروج طائفة الفرانسیس
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Mazhar el-takdis bi-khourouǧ taʾïfet el-Fransis Mazhar el-takdis bi-khourouǧ taʾïfet el-Fransis Seyyid Ahmed ʿAsim Efendi [Auteur] Ǧeberti (Hasan) [Auteur] Hasan Ǧeberti [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 87
Fiziksel Boyutlar 28,5 × 17 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 1283
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090087_FRBNFEAD00009328891266
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 17 mai 1867
Notlar FRBAMCCFR-000060-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution:. Neskhi, copié par Seyyid Hasan Fakhri, daté du 13 Moharrem 1284 de l'hégire (17 mai 1867).. Reliure turque, en cuir brun doré.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., مظهر التقدیس بخروج طائفة الفرانسیس . Histoire de l'expédition de Napoléon Bonaparte en Égypte, traduite de l'arabe de Sheïkh Hasan Ǧeberti, par Seyyid Ahmed ʿAsim Efendi, qui translata également le Kamous en langue turque.

( مظهر التقدیس بخروج طائفة الفرانسیس )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Mazhar el-takdis bi-khourouǧ taʾïfet el-Fransis Mazhar el-takdis bi-khourouǧ taʾïfet el-Fransis Seyyid Ahmed ʿAsim Efendi [Auteur] Ǧeberti (Hasan) [Auteur] Hasan Ǧeberti [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 87
Fiziksel Boyutlar 28,5 × 17 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 1283
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090087_FRBNFEAD00009328891266
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 17 mai 1867
Notlar FRBAMCCFR-000060-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution:. Neskhi, copié par Seyyid Hasan Fakhri, daté du 13 Moharrem 1284 de l'hégire (17 mai 1867).. Reliure turque, en cuir brun doré.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.