Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Dictionnaire français-turc, par un auteur anonym. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Dictionnaire français-turc, par un auteur anonym.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Dictionnaire français-turc, par un auteur anonym.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 291
Fiziksel Boyutlar 38,5 × 24 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Turc 201
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0089513_FRBNFEAD00009271489862
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1re moitié du XVIIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Bonne écriture neskhi, de la main d'un copiste français, de la première moitié du XVII e siècle.. Ce lexique dû peut-être à Gaulmin est écrit sur deux colonnes, et le turc est transcrit presque jusqu'à la fin du D ; le copiste ne savait qu'imparfaitement le turc, comme le montrent les fautes qui se trouvent dans les mots de cet idiome.. Gaulmin.. Reliure en maroquin rouge, aux armes de Louis XV.
Örnek Metin Ce lexique dû peut-être à Gaulmin est écrit sur deux colonnes, et le turc est transcrit presque jusqu'à la fin du D ; le copiste ne savait qu'imparfaitement le turc, comme le montrent les fautes qui se trouvent dans les mots de cet idiome.
Eski Raf Numarası Regius 1366, 2
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Atlas
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Dictionnaire français-turc, par un auteur anonym.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 291
Fiziksel Boyutlar 38,5 × 24 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Turc 201
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0089513_FRBNFEAD00009271489862
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1re moitié du XVIIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Bonne écriture neskhi, de la main d'un copiste français, de la première moitié du XVII e siècle.. Ce lexique dû peut-être à Gaulmin est écrit sur deux colonnes, et le turc est transcrit presque jusqu'à la fin du D ; le copiste ne savait qu'imparfaitement le turc, comme le montrent les fautes qui se trouvent dans les mots de cet idiome.. Gaulmin.. Reliure en maroquin rouge, aux armes de Louis XV.
Örnek Metin Ce lexique dû peut-être à Gaulmin est écrit sur deux colonnes, et le turc est transcrit presque jusqu'à la fin du D ; le copiste ne savait qu'imparfaitement le turc, comme le montrent les fautes qui se trouvent dans les mots de cet idiome.
Eski Raf Numarası Regius 1366, 2
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Atlas
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.