Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN ʿABD AL-RAḤMĀN AL-ʿALQAMĪ AL-KAWKABĪ. al-Kawkab al-munīr ?arḥ al-Ǧāmiʿ al-ṣaġīr (deuxième, troisième et quatrième volumes d'une collection, les vol. 2 et 4 sont acéphales, le premier ḥadīṯ cité est Umirtu an uqātil al-nās ). | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN ʿABD AL-RAḤMĀN AL-ʿALQAMĪ AL-KAWKABĪ. al-Kawkab al-munīr ?arḥ al-Ǧāmiʿ al-ṣaġīr (deuxième, troisième et quatrième volumes d'une collection, les vol. 2 et 4 sont acéphales, le premier ḥadīṯ cité est Umirtu an uqātil al-nās ).

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN ʿABD AL-RAḤMĀN AL-ʿALQAMĪ AL-KAWKABĪ. al-Kawkab al-munīr ?arḥ al-Ǧāmiʿ al-ṣaġīr (deuxième, troisième et quatrième volumes d'une collection, les vol. 2 et 4 sont acéphales, le premier ḥadīṯ cité est Umirtu an uqātil al-nās ).
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn ʿAbd al-Raḥmān al-ʿAlqamī al-Kawkabī [Auteur] محمد بن عبد الرحمان العلقمي الكوكبي [Auteur] - Ǧāmiʿ (al-) al-ṣaġīr. Commentaire Ǧāmiʿ (al-) al-ṣaġīr. Commentaire - Kawkab (al-) al-munīr. ?arḥ al-Ǧāmiʿ al-ṣaġīr Kawkab (al-) al-munīr. ?arḥ al-Ǧāmiʿ al-ṣaġīr - الجامع الصغير . شرح الجامع الصغير . شرح - الكوكب المنير . شرح الجامع الصغير الكوكب المنير . شرح الجامع الصغير TRADITION (Ḥadīṯ). Autres collections
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 770-772
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086792_FRBNFEAD0000899791644
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 6 juin 1620
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Écriture orientale. — Titres rubriqués. — Réclames. — Les volumes ont été waqf. 328, 298 (f. 1 laissé en blanc), 287 fol. (f. 287 v laissé en blanc) — 305 × 185 mm. — 32 à 35 lignes à la page. — Surface écrite 210 × 105 mm.. Exp. (f. 287 ms. 772) : عرفة والشاهد يوم الجمعة إلى آخره سمي الثاني مشهودا أي يشهد لمن حضر صلاته قلت وقد تتبع شيخنا خصايص يوم الجمعة وأفرده بالتأليف قال مؤلّفه وقد فرغت من تأليفه يوم الأربعاء ثاني عشر شعبان المكرم سنة ثمان وستين و تسعمائة اليوم الموعود يوم القيامة و اليوم المشهود يوم BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2 , 186 (56) ; Suppl. II, 183. Copies anonymes, achevées le 4 raǧab 1029 de l'hégire (f. 287 ms. 772).. Reliures orientales à rabat, du XVII e s., maroquin rouge ; plaque centrale aux deux plats et fleurons estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Exp. (f. 287 ms. 772) : عرفة والشاهد يوم الجمعة إلى آخره سمي الثاني مشهودا أي يشهد لمن حضر صلاته قلت وقد تتبع شيخنا خصايص يوم الجمعة وأفرده بالتأليف قال مؤلّفه وقد فرغت من تأليفه يوم الأربعاء ثاني عشر شعبان المكرم سنة ثمان وستين و تسعمائة اليوم الموعود يوم القيامة و اليوم المشهود يوم BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2 , 186 (56) ; Suppl. II, 183. Copies anonymes, achevées le 4 raǧab 1029 de l'hégire (f. 287 ms. 772).
Eski Raf Numarası suppl. 184, supplément arabe 315 (1-2-3)
Eski Raf Numaraları suppl. 184, supplément arabe 315 (1-2-3)
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN ʿABD AL-RAḤMĀN AL-ʿALQAMĪ AL-KAWKABĪ. al-Kawkab al-munīr ?arḥ al-Ǧāmiʿ al-ṣaġīr (deuxième, troisième et quatrième volumes d'une collection, les vol. 2 et 4 sont acéphales, le premier ḥadīṯ cité est Umirtu an uqātil al-nās ).

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn ʿAbd al-Raḥmān al-ʿAlqamī al-Kawkabī [Auteur] محمد بن عبد الرحمان العلقمي الكوكبي [Auteur] - Ǧāmiʿ (al-) al-ṣaġīr. Commentaire Ǧāmiʿ (al-) al-ṣaġīr. Commentaire - Kawkab (al-) al-munīr. ?arḥ al-Ǧāmiʿ al-ṣaġīr Kawkab (al-) al-munīr. ?arḥ al-Ǧāmiʿ al-ṣaġīr - الجامع الصغير . شرح الجامع الصغير . شرح - الكوكب المنير . شرح الجامع الصغير الكوكب المنير . شرح الجامع الصغير TRADITION (Ḥadīṯ). Autres collections
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 770-772
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086792_FRBNFEAD0000899791644
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 6 juin 1620
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Écriture orientale. — Titres rubriqués. — Réclames. — Les volumes ont été waqf. 328, 298 (f. 1 laissé en blanc), 287 fol. (f. 287 v laissé en blanc) — 305 × 185 mm. — 32 à 35 lignes à la page. — Surface écrite 210 × 105 mm.. Exp. (f. 287 ms. 772) : عرفة والشاهد يوم الجمعة إلى آخره سمي الثاني مشهودا أي يشهد لمن حضر صلاته قلت وقد تتبع شيخنا خصايص يوم الجمعة وأفرده بالتأليف قال مؤلّفه وقد فرغت من تأليفه يوم الأربعاء ثاني عشر شعبان المكرم سنة ثمان وستين و تسعمائة اليوم الموعود يوم القيامة و اليوم المشهود يوم BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2 , 186 (56) ; Suppl. II, 183. Copies anonymes, achevées le 4 raǧab 1029 de l'hégire (f. 287 ms. 772).. Reliures orientales à rabat, du XVII e s., maroquin rouge ; plaque centrale aux deux plats et fleurons estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Exp. (f. 287 ms. 772) : عرفة والشاهد يوم الجمعة إلى آخره سمي الثاني مشهودا أي يشهد لمن حضر صلاته قلت وقد تتبع شيخنا خصايص يوم الجمعة وأفرده بالتأليف قال مؤلّفه وقد فرغت من تأليفه يوم الأربعاء ثاني عشر شعبان المكرم سنة ثمان وستين و تسعمائة اليوم الموعود يوم القيامة و اليوم المشهود يوم BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, II 2 , 186 (56) ; Suppl. II, 183. Copies anonymes, achevées le 4 raǧab 1029 de l'hégire (f. 287 ms. 772).
Eski Raf Numarası suppl. 184, supplément arabe 315 (1-2-3)
Eski Raf Numaraları suppl. 184, supplément arabe 315 (1-2-3)
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.