Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil de ḥadīṯ-s, numérotés sans isnād-s (2 e volume d'une collection). | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil de ḥadīṯ-s, numérotés sans isnād-s (2 e volume d'une collection).

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil de ḥadīṯ-s, numérotés sans isnād-s (2 e volume d'une collection).
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu [Ḥadīt] [Ḥadīt] [حديث] [حديث] TRADITION (Ḥadīṯ). Autres collections
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 764
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086787_FRBNFEAD0000899741639
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Écriture orientale (Égypte). — Titres en grands caractères à l'encre noire. — Texte vocalisé. — Réclames ajoutées par le faussaire. 156 fol. (f. 1 v laissé en blanc). — 250 × 165 mm. — 11 lignes à la page. — Surface écrite 170 × 110 mm, entourée de filets dorés.. Chaque texte est suivi du résumé de son contenu doctrinal ; un faussaire qui a inscrit à tort le titre Uns al-munqaṭiʿīn, car le texte est différent du ms. Arabe 732, a essayé de dissimuler l'intitulé du premier chapitre de ce tome pour masquer sa falsification. L'ordre des feuillets a été interverti. Copie anonyme et non datée.. Provient de la collection Asselin de Cherville.. Demi-reliure occidentale, dos chagrin rouge, au chiffre de Louis-Philippe doré.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Chaque texte est suivi du résumé de son contenu doctrinal ; un faussaire qui a inscrit à tort le titre Uns al-munqaṭiʿīn, car le texte est différent du ms. Arabe 732, a essayé de dissimuler l'intitulé du premier chapitre de ce tome pour masquer sa falsification. L'ordre des feuillets a été interverti. Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası 792 (Asselin), suppl. 178, supplément arabe 309
Eski Raf Numaraları 792 (Asselin), suppl. 178, supplément arabe 309
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil de ḥadīṯ-s, numérotés sans isnād-s (2 e volume d'une collection).

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu [Ḥadīt] [Ḥadīt] [حديث] [حديث] TRADITION (Ḥadīṯ). Autres collections
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 764
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086787_FRBNFEAD0000899741639
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Écriture orientale (Égypte). — Titres en grands caractères à l'encre noire. — Texte vocalisé. — Réclames ajoutées par le faussaire. 156 fol. (f. 1 v laissé en blanc). — 250 × 165 mm. — 11 lignes à la page. — Surface écrite 170 × 110 mm, entourée de filets dorés.. Chaque texte est suivi du résumé de son contenu doctrinal ; un faussaire qui a inscrit à tort le titre Uns al-munqaṭiʿīn, car le texte est différent du ms. Arabe 732, a essayé de dissimuler l'intitulé du premier chapitre de ce tome pour masquer sa falsification. L'ordre des feuillets a été interverti. Copie anonyme et non datée.. Provient de la collection Asselin de Cherville.. Demi-reliure occidentale, dos chagrin rouge, au chiffre de Louis-Philippe doré.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Chaque texte est suivi du résumé de son contenu doctrinal ; un faussaire qui a inscrit à tort le titre Uns al-munqaṭiʿīn, car le texte est différent du ms. Arabe 732, a essayé de dissimuler l'intitulé du premier chapitre de ce tome pour masquer sa falsification. L'ordre des feuillets a été interverti. Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası 792 (Asselin), suppl. 178, supplément arabe 309
Eski Raf Numaraları 792 (Asselin), suppl. 178, supplément arabe 309
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.