Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Fragment d'une histoire universelle. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Fragment d'une histoire universelle.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Fragment d'une histoire universelle.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Histoire Al-Taʾrīḫ
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 18
Fiziksel Boyutlar 240 x 180mm. 27 à 40 lignes à la page. Surface écrite 225 à 235 x 160 mm
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 7034
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0075380_FRBNFEAD0000785576615
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIIe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. GAL. Deux cahiers de cinq et quatre bifeuillets avec traces d'une couture en leur milieu et d'une couture à plat. Le dernier feuillet est mutilé.. Fragment d'une histoire universelle, commençant avec Anūširwān et comprenant les chapitres suivants : Ḏikr mulūk al-Yūnān Ḏikr mulūk al-Rūm Ḏikr ḥukkām Bannī Isrā'īl Ḏikr mulūk Miṣr min awlād Ḥām wa-Sām Ḏikr mulūk Miṣr baʿd al-Ṭūfān Ḏikr mulūk qawm ʿĀd Ḏikr mulūk al-Yaman min awlād Qaḥṭān Ḏikr al-Munāḏara al-Laḫmiyyīn mulūk al-Ḥīra Ḏikr mulūk Ġassān bi-al-Šām Ḏikr tafṣīl qabā'il al-ʿArab Mention ajoutée à l'encre noire au f. 1 : Waraqāt 18 fī al-ta'rīḫ mihā 12 fī al-tawārīḫ al-rūmiyya . Copie anonyme et non datée.. Non relié. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin Fragment d'une histoire universelle, commençant avec Anūširwān et comprenant les chapitres suivants : Ḏikr mulūk al-Yūnān Ḏikr mulūk al-Rūm Ḏikr ḥukkām Bannī Isrā'īl Ḏikr mulūk Miṣr min awlād Ḥām wa-Sām Ḏikr mulūk Miṣr baʿd al-Ṭūfān Ḏikr mulūk qawm ʿĀd Ḏikr mulūk al-Yaman min awlād Qaḥṭān Ḏikr al-Munāḏara al-Laḫmiyyīn mulūk al-Ḥīra Ḏikr mulūk Ġassān bi-al-Šām Ḏikr tafṣīl qabā'il al-ʿArab Mention ajoutée à l'encre noire au f. 1 : Waraqāt 18 fī al-ta'rīḫ mihā 12 fī al-tawārīḫ al-rūmiyya . Copie anonyme et non datée.
Erişim Koşulları En raison de son état de conservation, la consultation de ce document est soumise à autorisation, sur demande motivée.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Boîte
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Donné par Mme G. S. Colin en 1980. Voir Arabe 7003-7074, 7077-7084, 7316 : don de Mme G. S. Colin .
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigrane en forme de cloche ? surmontée d'une couronne avec cartouche contenant des lettres non lisibles
Yazı/El Yazısı Maġribī . Encre brune. Titres en grands caractères
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Fragment d'une histoire universelle.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Histoire Al-Taʾrīḫ
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 18
Fiziksel Boyutlar 240 x 180mm. 27 à 40 lignes à la page. Surface écrite 225 à 235 x 160 mm
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 7034
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0075380_FRBNFEAD0000785576615
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIIe s.
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. GAL. Deux cahiers de cinq et quatre bifeuillets avec traces d'une couture en leur milieu et d'une couture à plat. Le dernier feuillet est mutilé.. Fragment d'une histoire universelle, commençant avec Anūširwān et comprenant les chapitres suivants : Ḏikr mulūk al-Yūnān Ḏikr mulūk al-Rūm Ḏikr ḥukkām Bannī Isrā'īl Ḏikr mulūk Miṣr min awlād Ḥām wa-Sām Ḏikr mulūk Miṣr baʿd al-Ṭūfān Ḏikr mulūk qawm ʿĀd Ḏikr mulūk al-Yaman min awlād Qaḥṭān Ḏikr al-Munāḏara al-Laḫmiyyīn mulūk al-Ḥīra Ḏikr mulūk Ġassān bi-al-Šām Ḏikr tafṣīl qabā'il al-ʿArab Mention ajoutée à l'encre noire au f. 1 : Waraqāt 18 fī al-ta'rīḫ mihā 12 fī al-tawārīḫ al-rūmiyya . Copie anonyme et non datée.. Non relié. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin Fragment d'une histoire universelle, commençant avec Anūširwān et comprenant les chapitres suivants : Ḏikr mulūk al-Yūnān Ḏikr mulūk al-Rūm Ḏikr ḥukkām Bannī Isrā'īl Ḏikr mulūk Miṣr min awlād Ḥām wa-Sām Ḏikr mulūk Miṣr baʿd al-Ṭūfān Ḏikr mulūk qawm ʿĀd Ḏikr mulūk al-Yaman min awlād Qaḥṭān Ḏikr al-Munāḏara al-Laḫmiyyīn mulūk al-Ḥīra Ḏikr mulūk Ġassān bi-al-Šām Ḏikr tafṣīl qabā'il al-ʿArab Mention ajoutée à l'encre noire au f. 1 : Waraqāt 18 fī al-ta'rīḫ mihā 12 fī al-tawārīḫ al-rūmiyya . Copie anonyme et non datée.
Erişim Koşulları En raison de son état de conservation, la consultation de ce document est soumise à autorisation, sur demande motivée.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Boîte
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Donné par Mme G. S. Colin en 1980. Voir Arabe 7003-7074, 7077-7084, 7316 : don de Mme G. S. Colin .
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigrane en forme de cloche ? surmontée d'une couronne avec cartouche contenant des lettres non lisibles
Yazı/El Yazısı Maġribī . Encre brune. Titres en grands caractères
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.