Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., YAḤYĀ IBN ŠARAF AL-NAWAWĪ , al-Rawḍa. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., YAḤYĀ IBN ŠARAF AL-NAWAWĪ , al-Rawḍa.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., YAḤYĀ IBN ŠARAF AL-NAWAWĪ , al-Rawḍa.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Yaḥyā ibn Šaraf al-Nawawī [Auteur] يحيى بن شرف النووي [Auteur] Rawḍa (ar-) Rawḍa (ar-) الروضة الروضة الحمد لله ذي الجلال و الاكرام و الفضل ... أما بعد فان الاشتغال بالعلم من افضل القرب FIQH. Furūʿ ?āfiʿites Ǧalāl ibn Ǧābir ibn Masʿūd [Copiste] Caire
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 990
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087014_FRBNFEAD0000902011853
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 23 août 1394
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale ( Nestaʿliq ). — Titres rubriqués. Les divisions sont notées à l'encre noire, en caractères plus grands. — Explication du contenu du texte (f. 1) ; note reproduisant l'indication par l'auteur de la date d'achèvement de l'ouvrage d'après le manuscrit copié (f. 649 v). — Réclames. — Corrections marginales. 649 fol. (La foliotation compte les fol. 235 bis et 272 bis , f. 1 v-2 laissés en blanc). — 245 × 170 mm. — 35 lignes à la page. — Surface écrite 180 × 120 mm, entourée de filets dorés et à l'encre noire au fol. 2 v-3.. Inc. (f. 2) : الجسام ... أمّا بعد فإنّ الإشتغال في بالعلم من أفضل القرب و أجلّ الطاعات الحمد لله ذي الجلال و الإكرام و الفضل و الطو ل و المنن Exp. (f. 649) : الله أن يكثر النفع به لى ... و قد رأيت ختم الكتاب بما ختم به ... البخاري صحيحه ... سبحان الله و بحمده ... كما باركت على إبراهيم ... إنّك حميد مجيد قلت قد أحسن الإمام الرافعي في ما حقّقه و لخّصه ... و أسأل BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur , I 2 , 543 [50, Cmt. c.] ; Suppl. I, 753. Copie exécutée par Ǧalāl ibn Ǧābir ibn Masʿūd et achevée le 25 ?awwāl 796 de l'hégire (f. 649 v).. Acheté par Vansleb au Caire en 1673. — Une notice de d'Herbelot, complétée par J. Ascari.. Reliure orientale à rabat, maroquin rouge ; plaque centrale, fleurons et écoinçons dorés, doublée de basane, cf. SARRE, pl. 18.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. (f. 2) : الجسام ... أمّا بعد فإنّ الإشتغال في بالعلم من أفضل القرب و أجلّ الطاعات الحمد لله ذي الجلال و الإكرام و الفضل و الطو ل و المنن Exp. (f. 649) : الله أن يكثر النفع به لى ... و قد رأيت ختم الكتاب بما ختم به ... البخاري صحيحه ... سبحان الله و بحمده ... كما باركت على إبراهيم ... إنّك حميد مجيد قلت قد أحسن الإمام الرافعي في ما حقّقه و لخّصه ... و أسأل BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur , I 2 , 543 [50, Cmt. c.] ; Suppl. I, 753. Copie exécutée par Ǧalāl ibn Ǧābir ibn Masʿūd et achevée le 25 ?awwāl 796 de l'hégire (f. 649 v).
Eski Raf Numarası 1675 : 69, 491 (Regius), Ancien fonds arabe 523
Eski Raf Numaraları 1675 : 69, 491 (Regius), Ancien fonds arabe 523
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., YAḤYĀ IBN ŠARAF AL-NAWAWĪ , al-Rawḍa.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Yaḥyā ibn Šaraf al-Nawawī [Auteur] يحيى بن شرف النووي [Auteur] Rawḍa (ar-) Rawḍa (ar-) الروضة الروضة الحمد لله ذي الجلال و الاكرام و الفضل ... أما بعد فان الاشتغال بالعلم من افضل القرب FIQH. Furūʿ ?āfiʿites Ǧalāl ibn Ǧābir ibn Masʿūd [Copiste] Caire
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 990
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087014_FRBNFEAD0000902011853
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 23 août 1394
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale ( Nestaʿliq ). — Titres rubriqués. Les divisions sont notées à l'encre noire, en caractères plus grands. — Explication du contenu du texte (f. 1) ; note reproduisant l'indication par l'auteur de la date d'achèvement de l'ouvrage d'après le manuscrit copié (f. 649 v). — Réclames. — Corrections marginales. 649 fol. (La foliotation compte les fol. 235 bis et 272 bis , f. 1 v-2 laissés en blanc). — 245 × 170 mm. — 35 lignes à la page. — Surface écrite 180 × 120 mm, entourée de filets dorés et à l'encre noire au fol. 2 v-3.. Inc. (f. 2) : الجسام ... أمّا بعد فإنّ الإشتغال في بالعلم من أفضل القرب و أجلّ الطاعات الحمد لله ذي الجلال و الإكرام و الفضل و الطو ل و المنن Exp. (f. 649) : الله أن يكثر النفع به لى ... و قد رأيت ختم الكتاب بما ختم به ... البخاري صحيحه ... سبحان الله و بحمده ... كما باركت على إبراهيم ... إنّك حميد مجيد قلت قد أحسن الإمام الرافعي في ما حقّقه و لخّصه ... و أسأل BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur , I 2 , 543 [50, Cmt. c.] ; Suppl. I, 753. Copie exécutée par Ǧalāl ibn Ǧābir ibn Masʿūd et achevée le 25 ?awwāl 796 de l'hégire (f. 649 v).. Acheté par Vansleb au Caire en 1673. — Une notice de d'Herbelot, complétée par J. Ascari.. Reliure orientale à rabat, maroquin rouge ; plaque centrale, fleurons et écoinçons dorés, doublée de basane, cf. SARRE, pl. 18.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. (f. 2) : الجسام ... أمّا بعد فإنّ الإشتغال في بالعلم من أفضل القرب و أجلّ الطاعات الحمد لله ذي الجلال و الإكرام و الفضل و الطو ل و المنن Exp. (f. 649) : الله أن يكثر النفع به لى ... و قد رأيت ختم الكتاب بما ختم به ... البخاري صحيحه ... سبحان الله و بحمده ... كما باركت على إبراهيم ... إنّك حميد مجيد قلت قد أحسن الإمام الرافعي في ما حقّقه و لخّصه ... و أسأل BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur , I 2 , 543 [50, Cmt. c.] ; Suppl. I, 753. Copie exécutée par Ǧalāl ibn Ǧābir ibn Masʿūd et achevée le 25 ?awwāl 796 de l'hégire (f. 649 v).
Eski Raf Numarası 1675 : 69, 491 (Regius), Ancien fonds arabe 523
Eski Raf Numaraları 1675 : 69, 491 (Regius), Ancien fonds arabe 523
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.