Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AL-ḤUSAYN IBN ʿABD ALLĀH AL-ṬĪBĪ. al-Kā?if ʿan ḥaqāʾiq al-sunan (2 e partie : Kitāb al-buyūʿ-bāb ṯawāb hāḏihi l-umma ). Le titre figure sur la tranche du volume. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AL-ḤUSAYN IBN ʿABD ALLĀH AL-ṬĪBĪ. al-Kā?if ʿan ḥaqāʾiq al-sunan (2 e partie : Kitāb al-buyūʿ-bāb ṯawāb hāḏihi l-umma ). Le titre figure sur la tranche du volume.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AL-ḤUSAYN IBN ʿABD ALLĀH AL-ṬĪBĪ. al-Kā?if ʿan ḥaqāʾiq al-sunan (2 e partie : Kitāb al-buyūʿ-bāb ṯawāb hāḏihi l-umma ). Le titre figure sur la tranche du volume.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Ḥusayn (al-) ibn ʿAbd Allāh al-Ṭībī [Auteur] الحسين بن عبد الله الطيبي [Auteur] Kā?if (al-) ʿan ḥaqāʾiq al-sunan Kā?if (al-) ʿan ḥaqāʾiq al-sunan Mi?kāt al-maṣābīḥ. Commentaire Mi?kāt al-maṣābīḥ. Commentaire الكاشف عن حقائق السنن الكاشف عن حقائق السنن مشكاة المصابيح .شرح مشكاة المصابيح .شرح TRADITION (Ḥadīṯ). Autres collections TRADITION (Ḥadīṯ). Notes
Tür Kitap
Dil ara,tur
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 752
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086775_FRBNFEAD0000899621627
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Écriture orientale de différentes mains (Syrie). — Titres rubriqués. — Réclames. — Explication de l'auteur sur la division qu'il a adoptée pour les ḥadīṯ-s de chaque chapitre (f. 194). 530 fol. Folioté en chiffres arabes. Le fol. 77 arabe n'a pas été folioté dans la pagination européenne, la foliotation arabe reprend le numéro 183 après 188, ce qui explique le décalage entre les foliotations arabe et européenne. — 220 × 160 mm. — Surface écrite 155 × 85 mm, 31 lignes à la page (f. 1 v-193 v) 170 × 80 mm, 25 lignes à la page (f. 194 v-530 v).. Derniers mots (f. 530 v) : اولائك الذين هدى الله فبهديهم اقتده لذلك حكمكم مع الأمم السالفة قال تعالى Bibliographie cf. ms. Arabe 751. Copie anonyme et non datée.. Reliure orientale à rabat, du XVII e s. ; plaque centrale aux deux plats, fleurons et filets estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Derniers mots (f. 530 v) : اولائك الذين هدى الله فبهديهم اقتده لذلك حكمكم مع الأمم السالفة قال تعالى Bibliographie cf. ms. Arabe 751. Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası 89., suppl. 177, supplément arabe 305
Eski Raf Numaraları 89., suppl. 177, supplément arabe 305
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Ce manuscrit correspond au n° 89. du Catalogue des manuscrits Hebreux, Syriaques, Arméniens, Arabes, Persans, Turcs, Grecs et Latins dont les notices sont faites, pour les Supplemens , Archives de l'Ancien Régime 71, f. 76-93.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Nombreux filigranes en forme de grappes, surmontées de couronnes, cf. HEAWOOD (E.), Watermarks mainly of the 17th and 18th, du type n° 2370/2371.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AL-ḤUSAYN IBN ʿABD ALLĀH AL-ṬĪBĪ. al-Kā?if ʿan ḥaqāʾiq al-sunan (2 e partie : Kitāb al-buyūʿ-bāb ṯawāb hāḏihi l-umma ). Le titre figure sur la tranche du volume.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Ḥusayn (al-) ibn ʿAbd Allāh al-Ṭībī [Auteur] الحسين بن عبد الله الطيبي [Auteur] Kā?if (al-) ʿan ḥaqāʾiq al-sunan Kā?if (al-) ʿan ḥaqāʾiq al-sunan Mi?kāt al-maṣābīḥ. Commentaire Mi?kāt al-maṣābīḥ. Commentaire الكاشف عن حقائق السنن الكاشف عن حقائق السنن مشكاة المصابيح .شرح مشكاة المصابيح .شرح TRADITION (Ḥadīṯ). Autres collections TRADITION (Ḥadīṯ). Notes
Tür Kitap
Dil ara,tur
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 752
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086775_FRBNFEAD0000899621627
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Écriture orientale de différentes mains (Syrie). — Titres rubriqués. — Réclames. — Explication de l'auteur sur la division qu'il a adoptée pour les ḥadīṯ-s de chaque chapitre (f. 194). 530 fol. Folioté en chiffres arabes. Le fol. 77 arabe n'a pas été folioté dans la pagination européenne, la foliotation arabe reprend le numéro 183 après 188, ce qui explique le décalage entre les foliotations arabe et européenne. — 220 × 160 mm. — Surface écrite 155 × 85 mm, 31 lignes à la page (f. 1 v-193 v) 170 × 80 mm, 25 lignes à la page (f. 194 v-530 v).. Derniers mots (f. 530 v) : اولائك الذين هدى الله فبهديهم اقتده لذلك حكمكم مع الأمم السالفة قال تعالى Bibliographie cf. ms. Arabe 751. Copie anonyme et non datée.. Reliure orientale à rabat, du XVII e s. ; plaque centrale aux deux plats, fleurons et filets estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Derniers mots (f. 530 v) : اولائك الذين هدى الله فبهديهم اقتده لذلك حكمكم مع الأمم السالفة قال تعالى Bibliographie cf. ms. Arabe 751. Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası 89., suppl. 177, supplément arabe 305
Eski Raf Numaraları 89., suppl. 177, supplément arabe 305
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Ce manuscrit correspond au n° 89. du Catalogue des manuscrits Hebreux, Syriaques, Arméniens, Arabes, Persans, Turcs, Grecs et Latins dont les notices sont faites, pour les Supplemens , Archives de l'Ancien Régime 71, f. 76-93.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Nombreux filigranes en forme de grappes, surmontées de couronnes, cf. HEAWOOD (E.), Watermarks mainly of the 17th and 18th, du type n° 2370/2371.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.