Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 234
Fiziksel Boyutlar 230 × 170 mm.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 4793
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086467_FRBNFEAD0000896531018
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIe siècle (f. 18-157), XIXe siècle (f. 2-16, 158-234)
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. Troupeau, "Les actes de waqf dans les manuscrits arabes chrétiens de la Bibliothèque nationale de France", dans La tradition manuscrite en éciture arabe , Revue des mondes musulmans et de la Méditerranée, 99-100 ( 2002), p. 45-51., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 4600 à 5114.. G. Troupeau, "Les actes de waqf dans les manuscrits arabes chrétiens de la Bibliothèque nationale de France", dans La tradition manuscrite en éciture arabe , Revue des mondes musulmans et de la Méditerranée, 99-100 ( 2002), p. 45-51., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 4600 à 5114.. 15 lignes à la page, surface écrite 180 × 125 mm (f. 2-16) ; 205 × 150 mm., 16 lignes à la page, surface écrite 150 × 100 mm (f. 18-48) ; 240 × 165 mm., 14 lignes à la page, surface écrite 160 × 110 mm (f. 49-122) ; 205 × 160 mm., 16 lignes à la page, surface écrite 150 × 110 mm (f. 123-157) ; 235 × 170 mm., 16 lignes à la page, surface écrite 190 × 125 mm (f. 158-234). Feuillets reliés sur onglets.. Manuscrit formé de parties de cinq manuscrits (f. 2-16, 18-48, 49-122, 123-157, 158-234). Copies anonymes et non datées, complétées, au début et à la fin, pour Amélineau.. Acte de waqf , au profit de l'église de Saint-Michel, daté de l'an 1454 des Martyrs [1738 J.-C.] (f. 48 v).. Demi-reliure occidentale, dos parchemin blanc.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Manuscrit formé de parties de cinq manuscrits (f. 2-16, 18-48, 49-122, 123-157, 158-234). Copies anonymes et non datées, complétées, au début et à la fin, pour Amélineau.
Eski Raf Numarası Supplément arabe 2638
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale, de mains différentes (Égypte). — Titres rubriqués.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 234
Fiziksel Boyutlar 230 × 170 mm.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 4793
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086467_FRBNFEAD0000896531018
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIe siècle (f. 18-157), XIXe siècle (f. 2-16, 158-234)
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. G. Troupeau, "Les actes de waqf dans les manuscrits arabes chrétiens de la Bibliothèque nationale de France", dans La tradition manuscrite en éciture arabe , Revue des mondes musulmans et de la Méditerranée, 99-100 ( 2002), p. 45-51., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 4600 à 5114.. G. Troupeau, "Les actes de waqf dans les manuscrits arabes chrétiens de la Bibliothèque nationale de France", dans La tradition manuscrite en éciture arabe , Revue des mondes musulmans et de la Méditerranée, 99-100 ( 2002), p. 45-51., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 4600 à 5114.. 15 lignes à la page, surface écrite 180 × 125 mm (f. 2-16) ; 205 × 150 mm., 16 lignes à la page, surface écrite 150 × 100 mm (f. 18-48) ; 240 × 165 mm., 14 lignes à la page, surface écrite 160 × 110 mm (f. 49-122) ; 205 × 160 mm., 16 lignes à la page, surface écrite 150 × 110 mm (f. 123-157) ; 235 × 170 mm., 16 lignes à la page, surface écrite 190 × 125 mm (f. 158-234). Feuillets reliés sur onglets.. Manuscrit formé de parties de cinq manuscrits (f. 2-16, 18-48, 49-122, 123-157, 158-234). Copies anonymes et non datées, complétées, au début et à la fin, pour Amélineau.. Acte de waqf , au profit de l'église de Saint-Michel, daté de l'an 1454 des Martyrs [1738 J.-C.] (f. 48 v).. Demi-reliure occidentale, dos parchemin blanc.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Manuscrit formé de parties de cinq manuscrits (f. 2-16, 18-48, 49-122, 123-157, 158-234). Copies anonymes et non datées, complétées, au début et à la fin, pour Amélineau.
Eski Raf Numarası Supplément arabe 2638
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale, de mains différentes (Égypte). — Titres rubriqués.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.