Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿAlī ibn ʿĪsā ibn Ḥamza al-Ḥasanī [Auteur] علي بن عيسى بن حمزة الحسني [Auteur] FIQH. Furūʿ, fragments en notes
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1249
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087262_FRBNFEAD0000904492100
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Écriture orientale (Turquie). — Titres rubriqués et texte surligné à l'encre rouge. — Réclames. — Table des titres des chapitres, numérotés, fatāwā sur le waqf , le ḥaǧǧ et la ṣalāt , titre de l'ouvrage (f. 1) ; note marginale en latin (f. 8 v). — Notes et corrections marginales de différentes mains. 257 fol. — 290 × 220 mm. — 25 lignes à la page. — Surface écrite 210 × 130 mm.. Copie anonyme et non datée.. Provient de la bibliothèque de Gaulmin. — Une notice de d'Herbelot, complétée par J. Ascari.. Reliure parchemin blanc du XVII e s. ; tranches dorées.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası 168 (Gaulmin), 1675 : 172, 498 (Regius), Ancien fonds arabe 466
Eski Raf Numaraları 168 (Gaulmin), 1675 : 172, 498 (Regius), Ancien fonds arabe 466
Erişim Koşulları En raison de son état de conservation, la consultation de ce document est soumise à autorisation, sur demande motivée.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Filigrane en forme de main surmontée d'une étoile à rapprocher de BRIQUET, Les Filigranes , n° 11162-11166 (f. 13).
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿAlī ibn ʿĪsā ibn Ḥamza al-Ḥasanī [Auteur] علي بن عيسى بن حمزة الحسني [Auteur] FIQH. Furūʿ, fragments en notes
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1249
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087262_FRBNFEAD0000904492100
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Écriture orientale (Turquie). — Titres rubriqués et texte surligné à l'encre rouge. — Réclames. — Table des titres des chapitres, numérotés, fatāwā sur le waqf , le ḥaǧǧ et la ṣalāt , titre de l'ouvrage (f. 1) ; note marginale en latin (f. 8 v). — Notes et corrections marginales de différentes mains. 257 fol. — 290 × 220 mm. — 25 lignes à la page. — Surface écrite 210 × 130 mm.. Copie anonyme et non datée.. Provient de la bibliothèque de Gaulmin. — Une notice de d'Herbelot, complétée par J. Ascari.. Reliure parchemin blanc du XVII e s. ; tranches dorées.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası 168 (Gaulmin), 1675 : 172, 498 (Regius), Ancien fonds arabe 466
Eski Raf Numaraları 168 (Gaulmin), 1675 : 172, 498 (Regius), Ancien fonds arabe 466
Erişim Koşulları En raison de son état de conservation, la consultation de ce document est soumise à autorisation, sur demande motivée.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Filigrane en forme de main surmontée d'une étoile à rapprocher de BRIQUET, Les Filigranes , n° 11162-11166 (f. 13).
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.