Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN ʿABD ALLĀH AL-ḪARĀŠĪ (ḪIRŠĪ). Commentaire sur le Muḫtaṣar Ḫalīl (2 e volume : Bāb ḏukira fīhi l-bayʿ — Bāb al-musāqāt ). | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN ʿABD ALLĀH AL-ḪARĀŠĪ (ḪIRŠĪ). Commentaire sur le Muḫtaṣar Ḫalīl (2 e volume : Bāb ḏukira fīhi l-bayʿ — Bāb al-musāqāt ).

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN ʿABD ALLĀH AL-ḪARĀŠĪ (ḪIRŠĪ). Commentaire sur le Muḫtaṣar Ḫalīl (2 e volume : Bāb ḏukira fīhi l-bayʿ — Bāb al-musāqāt ).
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn ʿAbd Allāh al-Ḫaršī [Auteur] محمد بن عبد الله الخرشي [Auteur] Muḫtaṣar Ḫalīl Muḫtaṣar Ḫalīl مختصر الخليل . شرح مختصر الخليل . شرح FIQH. Furūʿ malékites FIQH. Notes ʿŪd (Ibn-) ibn Sulaymān ibn al-ʿArbī [Copiste]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1096
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087104_FRBNFEAD0000902911948
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 11 mars 1775
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture occidentale (Maghreb). — Titres en gros caractères et à l'encre rouge verte ou jaune. — Réclames. 221 fol. Les fol. 81, 82, 137, 154, 155 et 156 sont collés sur les fol. 82 v, 136 v et 153 v). — 260 × 190 mm. — 27 à 28 lignes à la page. — Surface écrite 190 × 125 mm.. Bibliographie cf. ms. 1093. Copie exécutée par Ibn ʿŪd ibn Sulaymān ibn al-ʿArbī et achevée le 8 muḥarram 1189 de l'hégire (f. 220 v).. Entré à la Bibliothèque royale en 1843. — Notes diverses (f. 81, 82, 137, 154, 155), acte de vente, daté de 1235/1819-20 (f. 156) ; note d'astrologie (f. 221 v).. Reliure orientale à rabat, maroquin noir ; encadrement à entrelacs et plaque centrale estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Bibliographie cf. ms. 1093. Copie exécutée par Ibn ʿŪd ibn Sulaymān ibn al-ʿArbī et achevée le 8 muḥarram 1189 de l'hégire (f. 220 v).
Eski Raf Numarası suppl. 251, supplément arabe 404
Eski Raf Numaraları suppl. 251, supplément arabe 404
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN ʿABD ALLĀH AL-ḪARĀŠĪ (ḪIRŠĪ). Commentaire sur le Muḫtaṣar Ḫalīl (2 e volume : Bāb ḏukira fīhi l-bayʿ — Bāb al-musāqāt ).

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn ʿAbd Allāh al-Ḫaršī [Auteur] محمد بن عبد الله الخرشي [Auteur] Muḫtaṣar Ḫalīl Muḫtaṣar Ḫalīl مختصر الخليل . شرح مختصر الخليل . شرح FIQH. Furūʿ malékites FIQH. Notes ʿŪd (Ibn-) ibn Sulaymān ibn al-ʿArbī [Copiste]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1096
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087104_FRBNFEAD0000902911948
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 11 mars 1775
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture occidentale (Maghreb). — Titres en gros caractères et à l'encre rouge verte ou jaune. — Réclames. 221 fol. Les fol. 81, 82, 137, 154, 155 et 156 sont collés sur les fol. 82 v, 136 v et 153 v). — 260 × 190 mm. — 27 à 28 lignes à la page. — Surface écrite 190 × 125 mm.. Bibliographie cf. ms. 1093. Copie exécutée par Ibn ʿŪd ibn Sulaymān ibn al-ʿArbī et achevée le 8 muḥarram 1189 de l'hégire (f. 220 v).. Entré à la Bibliothèque royale en 1843. — Notes diverses (f. 81, 82, 137, 154, 155), acte de vente, daté de 1235/1819-20 (f. 156) ; note d'astrologie (f. 221 v).. Reliure orientale à rabat, maroquin noir ; encadrement à entrelacs et plaque centrale estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Bibliographie cf. ms. 1093. Copie exécutée par Ibn ʿŪd ibn Sulaymān ibn al-ʿArbī et achevée le 8 muḥarram 1189 de l'hégire (f. 220 v).
Eski Raf Numarası suppl. 251, supplément arabe 404
Eski Raf Numaraları suppl. 251, supplément arabe 404
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.