Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., RAMAḌĀN AL- ʿ AKKĀRĪ. Gloses sur la ʿ Aqīda Ahl al-tawḥīd de Muḥammad ibn Yūsuf al-Sanūsī. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., RAMAḌĀN AL- ʿ AKKĀRĪ. Gloses sur la ʿ Aqīda Ahl al-tawḥīd de Muḥammad ibn Yūsuf al-Sanūsī.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., RAMAḌĀN AL- ʿ AKKĀRĪ. Gloses sur la ʿ Aqīda Ahl al-tawḥīd de Muḥammad ibn Yūsuf al-Sanūsī.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Ramaḍān al-ʿAkkārī [Auteur] رمضان العكاري [Auteur] [ʿAqīda (al-) al-kubrā]. ?arḥ. ?arḥ al-ʿaqīda al-musammā bil kubrā. Gloses [ʿAqīda (al-) al-kubrā]. ?arḥ. ?arḥ al-ʿaqīda al-musammā bil kubrā. Gloses العقيدة الكبرى شرح العقيدة الكبرى شرح الحمد لله الذي اثر الحمد المقيد على المطلق لان له مزية لانه اذا وقع لا يقع الا واجب KALAM. Uṣūl al-Dīn. Profession de foi (lʿtiqādāt) Muḥammad al-Qazzāz al-Miṣrī [Copiste] Caire
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1274
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087287_FRBNFEAD0000904742125
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 8 février 1756
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Réclames. 259 fol. (f. 259 v laissé en blanc). — 220 × 165 mm. — 23 à 25 lignes à la page. — Surface écrite 175 × 115 mm. — Deuxième cahier numéroté en lettres arabes.. Inc. (f. 1 v) : الحمد لله الخ اثر الحمد المقيد على المطلق لأنّ له مزية Exp. (f. 259) : خير ... بمحض فضله و كرمه و الصلاة ... ثم أضعف له بمحض كرمه إضعافا مصاعفة فنسأله سبحانه بجاه ... BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur , II 2 , 323 [I, Gl. b] ; Suppl. II, 353 [I, Gl. b]. Copie exécutée par Muḥammad al-Qazzāz al-Miṣrī et achevée au Caire le 7 ǧumādā II 1169 de l'hégire (f. 259).. Reliure maroquin blond, plaque centrale, fleurons, écoinçons, filets et encadrement estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. (f. 1 v) : الحمد لله الخ اثر الحمد المقيد على المطلق لأنّ له مزية Exp. (f. 259) : خير ... بمحض فضله و كرمه و الصلاة ... ثم أضعف له بمحض كرمه إضعافا مصاعفة فنسأله سبحانه بجاه ... BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur , II 2 , 323 [I, Gl. b] ; Suppl. II, 353 [I, Gl. b]. Copie exécutée par Muḥammad al-Qazzāz al-Miṣrī et achevée au Caire le 7 ǧumādā II 1169 de l'hégire (f. 259).
Eski Raf Numarası Supplément arabe 2247
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., RAMAḌĀN AL- ʿ AKKĀRĪ. Gloses sur la ʿ Aqīda Ahl al-tawḥīd de Muḥammad ibn Yūsuf al-Sanūsī.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Ramaḍān al-ʿAkkārī [Auteur] رمضان العكاري [Auteur] [ʿAqīda (al-) al-kubrā]. ?arḥ. ?arḥ al-ʿaqīda al-musammā bil kubrā. Gloses [ʿAqīda (al-) al-kubrā]. ?arḥ. ?arḥ al-ʿaqīda al-musammā bil kubrā. Gloses العقيدة الكبرى شرح العقيدة الكبرى شرح الحمد لله الذي اثر الحمد المقيد على المطلق لان له مزية لانه اذا وقع لا يقع الا واجب KALAM. Uṣūl al-Dīn. Profession de foi (lʿtiqādāt) Muḥammad al-Qazzāz al-Miṣrī [Copiste] Caire
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1274
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087287_FRBNFEAD0000904742125
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 8 février 1756
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Réclames. 259 fol. (f. 259 v laissé en blanc). — 220 × 165 mm. — 23 à 25 lignes à la page. — Surface écrite 175 × 115 mm. — Deuxième cahier numéroté en lettres arabes.. Inc. (f. 1 v) : الحمد لله الخ اثر الحمد المقيد على المطلق لأنّ له مزية Exp. (f. 259) : خير ... بمحض فضله و كرمه و الصلاة ... ثم أضعف له بمحض كرمه إضعافا مصاعفة فنسأله سبحانه بجاه ... BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur , II 2 , 323 [I, Gl. b] ; Suppl. II, 353 [I, Gl. b]. Copie exécutée par Muḥammad al-Qazzāz al-Miṣrī et achevée au Caire le 7 ǧumādā II 1169 de l'hégire (f. 259).. Reliure maroquin blond, plaque centrale, fleurons, écoinçons, filets et encadrement estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. (f. 1 v) : الحمد لله الخ اثر الحمد المقيد على المطلق لأنّ له مزية Exp. (f. 259) : خير ... بمحض فضله و كرمه و الصلاة ... ثم أضعف له بمحض كرمه إضعافا مصاعفة فنسأله سبحانه بجاه ... BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur , II 2 , 323 [I, Gl. b] ; Suppl. II, 353 [I, Gl. b]. Copie exécutée par Muḥammad al-Qazzāz al-Miṣrī et achevée au Caire le 7 ǧumādā II 1169 de l'hégire (f. 259).
Eski Raf Numarası Supplément arabe 2247
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.