Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Bible. N.T. Bible. N.T. Yūsuf ibn ʿAṭiyya ibn Faḍl Allāh al-Abyārī [Copiste]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 297
Fiziksel Boyutlar 215 × 155 mm.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 66
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086149_FRBNFEAD000089335712
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1651
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. 13 lignes à la page. Surface écrite 145 × 95 mm.. Copie exécutée par le prêtre Matiyās et le diacre Yūsuf ibn ʿAṭiyya al-Abyārī et achevée le 16 Tūt 1367 des Martyrs (f. 295).. Une notice de J. Ascari (f. 2 v). Provient de la Bibliothèque Thévenot.. Reliure orientale à rabat, basane brune. Médaillons et filets estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie exécutée par le prêtre Matiyās et le diacre Yūsuf ibn ʿAṭiyya al-Abyārī et achevée le 16 Tūt 1367 des Martyrs (f. 295).
Eski Raf Numarası 408.2 (Regius), Ancien fonds arabe 25
Eski Raf Numaraları 408.2 (Regius), Ancien fonds arabe 25
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Égypte). Texte peu vocalisé. — Titres rubriqués.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Recueil.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Bible. N.T. Bible. N.T. Yūsuf ibn ʿAṭiyya ibn Faḍl Allāh al-Abyārī [Copiste]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 297
Fiziksel Boyutlar 215 × 155 mm.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 66
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086149_FRBNFEAD000089335712
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1651
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda et Solange Ory pour les manuscrits Arabe 2 à 40, 42, 50 à 67, 202, 288 à 299, 323 à 383, 385 à 470.. 13 lignes à la page. Surface écrite 145 × 95 mm.. Copie exécutée par le prêtre Matiyās et le diacre Yūsuf ibn ʿAṭiyya al-Abyārī et achevée le 16 Tūt 1367 des Martyrs (f. 295).. Une notice de J. Ascari (f. 2 v). Provient de la Bibliothèque Thévenot.. Reliure orientale à rabat, basane brune. Médaillons et filets estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie exécutée par le prêtre Matiyās et le diacre Yūsuf ibn ʿAṭiyya al-Abyārī et achevée le 16 Tūt 1367 des Martyrs (f. 295).
Eski Raf Numarası 408.2 (Regius), Ancien fonds arabe 25
Eski Raf Numaraları 408.2 (Regius), Ancien fonds arabe 25
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Égypte). Texte peu vocalisé. — Titres rubriqués.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.