Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Petit recueil de peintures turques. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Petit recueil de peintures turques.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Petit recueil de peintures turques.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Kitab-i souver-i padishahan-i âl-i ʿOsman Kitab-i souver-i padishahan-i âl-i ʿOsman - Rüstem-i Dâstan Rüstem-i Dâstan
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 30
Fiziksel Boyutlar 16,5 × 11 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Turc 140
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0075049_FRBNFEAD00007822689801
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 2e moitié du XVIIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. LOKMACI, Süleyman. "Fransiz milli kütüphanesi'nde bulunan onsekizinci yüzyila ait bir el yazmasi : resimli Osmanli tarihi" in Ağrı İbrahim Çeçen üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi (AICUSBED 5/1, 2019, 22-44). Neskhi turc, de la seconde moitié du XVII e siècle.. Comprenant une kaside en l'honneur du sultan Mourad I er (folio 1 verso) ; le portrait du sultan Bayezid Yildirim, fils du sultan Mourad, avec une notice biographique (folios 4 verso, 5 recto) ; le portrait du sultan Bayezid Vali, fils du sultan Aboul-Fath Mohammed II, c'est-à-dire le sultan Bayezid II, avec une notice biographique (folios 7 verso, 8 recto) ; le portrait de l'empereur d'Allemagne Rashkhouh نمچه چاسارى راشخوه, qui fut le contemporain du sultan Soleïman I, avec une notice historique (folios 8 verso, 9 recto) ; le portrait du sultan Selim II, avec une notice biographique (folios 9 verso, 10 recto) ; le combat de Roustem contre le Div blanc, avec le récit en vers turcs de cette lutte (folios 10 verso-12 recto) ; le portrait d'un poète nommé Nour el-Dehr (folio 12 verso) ; le portrait de Bektashi, c'est-à-dire Haği Bektash Khorasani, qui parut dans le pays de Roum (folio 13 recto) ; une dame turque (folio 14 verso) ; un certain ʿAbd al-Raʿouf, de Brousse (folio 15 recto) ; le portrait du sultan Mourad II, avec une notice biographique (folios 17 verso, 18 recto) ; le portrait du sultan ʿOsman II, avec une notice biographique (1027-1031 = 1618-1622) [folios 20 verso-28 verso] ; le portrait de Koǧa Mohammed Pacha, grand-père d'Ibrahim Khanzade Beg. Ce manuscrit fut acquis par Paul Lucas, en 1718.. Paul Lucas.. Demi-reliure.. MàJ par SY en 2019
Örnek Metin Comprenant une kaside en l'honneur du sultan Mourad I er (folio 1 verso) ; le portrait du sultan Bayezid Yildirim, fils du sultan Mourad, avec une notice biographique (folios 4 verso, 5 recto) ; le portrait du sultan Bayezid Vali, fils du sultan Aboul-Fath Mohammed II, c'est-à-dire le sultan Bayezid II, avec une notice biographique (folios 7 verso, 8 recto) ; le portrait de l'empereur d'Allemagne Rashkhouh نمچه چاسارى راشخوه, qui fut le contemporain du sultan Soleïman I, avec une notice historique (folios 8 verso, 9 recto) ; le portrait du sultan Selim II, avec une notice biographique (folios 9 verso, 10 recto) ; le combat de Roustem contre le Div blanc, avec le récit en vers turcs de cette lutte (folios 10 verso-12 recto) ; le portrait d'un poète nommé Nour el-Dehr (folio 12 verso) ; le portrait de Bektashi, c'est-à-dire Haği Bektash Khorasani, qui parut dans le pays de Roum (folio 13 recto) ; une dame turque (folio 14 verso) ; un certain ʿAbd al-Raʿouf, de Brousse (folio 15 recto) ; le portrait du sultan Mourad II, avec une notice biographique (folios 17 verso, 18 recto) ; le portrait du sultan ʿOsman II, avec une notice biographique (1027-1031 = 1618-1622) [folios 20 verso-28 verso] ; le portrait de Koǧa Mohammed Pacha, grand-père d'Ibrahim Khanzade Beg. Ce manuscrit fut acquis par Paul Lucas, en 1718.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Nain
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., Petit recueil de peintures turques.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Kitab-i souver-i padishahan-i âl-i ʿOsman Kitab-i souver-i padishahan-i âl-i ʿOsman - Rüstem-i Dâstan Rüstem-i Dâstan
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 30
Fiziksel Boyutlar 16,5 × 11 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Turc 140
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0075049_FRBNFEAD00007822689801
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 2e moitié du XVIIe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. LOKMACI, Süleyman. "Fransiz milli kütüphanesi'nde bulunan onsekizinci yüzyila ait bir el yazmasi : resimli Osmanli tarihi" in Ağrı İbrahim Çeçen üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi (AICUSBED 5/1, 2019, 22-44). Neskhi turc, de la seconde moitié du XVII e siècle.. Comprenant une kaside en l'honneur du sultan Mourad I er (folio 1 verso) ; le portrait du sultan Bayezid Yildirim, fils du sultan Mourad, avec une notice biographique (folios 4 verso, 5 recto) ; le portrait du sultan Bayezid Vali, fils du sultan Aboul-Fath Mohammed II, c'est-à-dire le sultan Bayezid II, avec une notice biographique (folios 7 verso, 8 recto) ; le portrait de l'empereur d'Allemagne Rashkhouh نمچه چاسارى راشخوه, qui fut le contemporain du sultan Soleïman I, avec une notice historique (folios 8 verso, 9 recto) ; le portrait du sultan Selim II, avec une notice biographique (folios 9 verso, 10 recto) ; le combat de Roustem contre le Div blanc, avec le récit en vers turcs de cette lutte (folios 10 verso-12 recto) ; le portrait d'un poète nommé Nour el-Dehr (folio 12 verso) ; le portrait de Bektashi, c'est-à-dire Haği Bektash Khorasani, qui parut dans le pays de Roum (folio 13 recto) ; une dame turque (folio 14 verso) ; un certain ʿAbd al-Raʿouf, de Brousse (folio 15 recto) ; le portrait du sultan Mourad II, avec une notice biographique (folios 17 verso, 18 recto) ; le portrait du sultan ʿOsman II, avec une notice biographique (1027-1031 = 1618-1622) [folios 20 verso-28 verso] ; le portrait de Koǧa Mohammed Pacha, grand-père d'Ibrahim Khanzade Beg. Ce manuscrit fut acquis par Paul Lucas, en 1718.. Paul Lucas.. Demi-reliure.. MàJ par SY en 2019
Örnek Metin Comprenant une kaside en l'honneur du sultan Mourad I er (folio 1 verso) ; le portrait du sultan Bayezid Yildirim, fils du sultan Mourad, avec une notice biographique (folios 4 verso, 5 recto) ; le portrait du sultan Bayezid Vali, fils du sultan Aboul-Fath Mohammed II, c'est-à-dire le sultan Bayezid II, avec une notice biographique (folios 7 verso, 8 recto) ; le portrait de l'empereur d'Allemagne Rashkhouh نمچه چاسارى راشخوه, qui fut le contemporain du sultan Soleïman I, avec une notice historique (folios 8 verso, 9 recto) ; le portrait du sultan Selim II, avec une notice biographique (folios 9 verso, 10 recto) ; le combat de Roustem contre le Div blanc, avec le récit en vers turcs de cette lutte (folios 10 verso-12 recto) ; le portrait d'un poète nommé Nour el-Dehr (folio 12 verso) ; le portrait de Bektashi, c'est-à-dire Haği Bektash Khorasani, qui parut dans le pays de Roum (folio 13 recto) ; une dame turque (folio 14 verso) ; un certain ʿAbd al-Raʿouf, de Brousse (folio 15 recto) ; le portrait du sultan Mourad II, avec une notice biographique (folios 17 verso, 18 recto) ; le portrait du sultan ʿOsman II, avec une notice biographique (1027-1031 = 1618-1622) [folios 20 verso-28 verso] ; le portrait de Koǧa Mohammed Pacha, grand-père d'Ibrahim Khanzade Beg. Ce manuscrit fut acquis par Paul Lucas, en 1718.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Belgelerin Fiziksel Konumu Nain
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.