Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., تحفۀ كمان كشان . Traité sur le tir à l'arc, par Sheïkh Vahid ibn ʿAbd el-Ǧelil el-Boukhari el-Nakshbendi, qui demeurait à Karahisar (folio 34 verso), et qui le dédia au sultan Mahmoud II (1223-1255 de l'hégire = 1808-1839), en l'année 1234 (1818-1819) [folio 34 verso]. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., تحفۀ كمان كشان . Traité sur le tir à l'arc, par Sheïkh Vahid ibn ʿAbd el-Ǧelil el-Boukhari el-Nakshbendi, qui demeurait à Karahisar (folio 34 verso), et qui le dédia au sultan Mahmoud II (1223-1255 de l'hégire = 1808-1839), en l'année 1234 (1818-1819) [folio 34 verso].
( تحفۀ كمان كشان )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., تحفۀ كمان كشان . Traité sur le tir à l'arc, par Sheïkh Vahid ibn ʿAbd el-Ǧelil el-Boukhari el-Nakshbendi, qui demeurait à Karahisar (folio 34 verso), et qui le dédia au sultan Mahmoud II (1223-1255 de l'hégire = 1808-1839), en l'année 1234 (1818-1819) [folio 34 verso].
İsim Orijinal تحفۀ كمان كشان
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - Shah name-i Sultan Mouradi Shah name-i Sultan Mouradi - Tohfe-i kemankeshan Tohfe-i kemankeshan
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 34
Fiziksel Boyutlar 20 × 11,5 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 1114
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0089909_FRBNFEAD00009311091101
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1818-1819
Notlar FRBAMCCFR-000060-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution:. Arabesques et jardins de Paradis : collections françaises d'art islamique : Musée du Louvre, Pais, 16 octobre 1989- 15 janvier 1990. Paris, Réunion des Musées nationaux, 1989, n° 152.. Nestalik turc, copié dans des encadrements en or, en 1234 de l'hégire (1818-1819).. Cet opuscule est divisé en sept chapitres ; parmi ses sources, l'auteur cite (folio 3 recto) la chronique de Tabari, le Tafsir el-Ǧelaleïn , Soyouti, le commentateur d'el-Boukhari, Ibn Haǧar el-ʿAskalani, etc. ; son texte est suivi (folio 28 verso) d'un petit opuscule sur le même sujet, sans titre, ni nom d'auteur, par la même personne qui écrivit le Tohfe-i kemankeshan , comme on le voit par ce qui est dit dans l'introduction ; il est divisé en cinq sections, et il se compose uniquement de traditions sur ce sujet. Le manuscrit est autographe ; l'auteur dit, dans la note qui termine le second traité, qu'il avait commencé la rédaction du premier en l'année 1233 (1817-1818).. Schefer.. Reliure turque, en cuir rouge doré.
Örnek Metin Cet opuscule est divisé en sept chapitres ; parmi ses sources, l'auteur cite (folio 3 recto) la chronique de Tabari, le Tafsir el-Ǧelaleïn , Soyouti, le commentateur d'el-Boukhari, Ibn Haǧar el-ʿAskalani, etc. ; son texte est suivi (folio 28 verso) d'un petit opuscule sur le même sujet, sans titre, ni nom d'auteur, par la même personne qui écrivit le Tohfe-i kemankeshan , comme on le voit par ce qui est dit dans l'introduction ; il est divisé en cinq sections, et il se compose uniquement de traditions sur ce sujet. Le manuscrit est autographe ; l'auteur dit, dans la note qui termine le second traité, qu'il avait commencé la rédaction du premier en l'année 1233 (1817-1818).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., تحفۀ كمان كشان . Traité sur le tir à l'arc, par Sheïkh Vahid ibn ʿAbd el-Ǧelil el-Boukhari el-Nakshbendi, qui demeurait à Karahisar (folio 34 verso), et qui le dédia au sultan Mahmoud II (1223-1255 de l'hégire = 1808-1839), en l'année 1234 (1818-1819) [folio 34 verso].

( تحفۀ كمان كشان )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - Shah name-i Sultan Mouradi Shah name-i Sultan Mouradi - Tohfe-i kemankeshan Tohfe-i kemankeshan
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 34
Fiziksel Boyutlar 20 × 11,5 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 1114
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0089909_FRBNFEAD00009311091101
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1818-1819
Notlar FRBAMCCFR-000060-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution:. Arabesques et jardins de Paradis : collections françaises d'art islamique : Musée du Louvre, Pais, 16 octobre 1989- 15 janvier 1990. Paris, Réunion des Musées nationaux, 1989, n° 152.. Nestalik turc, copié dans des encadrements en or, en 1234 de l'hégire (1818-1819).. Cet opuscule est divisé en sept chapitres ; parmi ses sources, l'auteur cite (folio 3 recto) la chronique de Tabari, le Tafsir el-Ǧelaleïn , Soyouti, le commentateur d'el-Boukhari, Ibn Haǧar el-ʿAskalani, etc. ; son texte est suivi (folio 28 verso) d'un petit opuscule sur le même sujet, sans titre, ni nom d'auteur, par la même personne qui écrivit le Tohfe-i kemankeshan , comme on le voit par ce qui est dit dans l'introduction ; il est divisé en cinq sections, et il se compose uniquement de traditions sur ce sujet. Le manuscrit est autographe ; l'auteur dit, dans la note qui termine le second traité, qu'il avait commencé la rédaction du premier en l'année 1233 (1817-1818).. Schefer.. Reliure turque, en cuir rouge doré.
Örnek Metin Cet opuscule est divisé en sept chapitres ; parmi ses sources, l'auteur cite (folio 3 recto) la chronique de Tabari, le Tafsir el-Ǧelaleïn , Soyouti, le commentateur d'el-Boukhari, Ibn Haǧar el-ʿAskalani, etc. ; son texte est suivi (folio 28 verso) d'un petit opuscule sur le même sujet, sans titre, ni nom d'auteur, par la même personne qui écrivit le Tohfe-i kemankeshan , comme on le voit par ce qui est dit dans l'introduction ; il est divisé en cinq sections, et il se compose uniquement de traditions sur ce sujet. Le manuscrit est autographe ; l'auteur dit, dans la note qui termine le second traité, qu'il avait commencé la rédaction du premier en l'année 1233 (1817-1818).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.