Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿALĪ IBN MUḤAMMAD AL-PAZDAWĪ. [ Kanz al-wuṣūl ilā maʿrifat al-uṣūl ] | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿALĪ IBN MUḤAMMAD AL-PAZDAWĪ. [ Kanz al-wuṣūl ilā maʿrifat al-uṣūl ]

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿALĪ IBN MUḤAMMAD AL-PAZDAWĪ. [ Kanz al-wuṣūl ilā maʿrifat al-uṣūl ]
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿAlī ibn Muḥammad al-Pazdawī [Auteur] علي بن محمد البزدوي [Auteur] Kanz al-wuṣūl ilā maʿrifat al-uṣūl Kanz al-wuṣūl ilā maʿrifat al-uṣūl كنز الوصول الى معرفة الاصول كنز الوصول الى معرفة الاصول الحمد لله خالق النسم و رازق القسم ... قال ... اللبزدوي ... العلم نوعان علم التوحيد و الصفات TRADITION (Ḥadīṯ). Notes FIQH. Uṣūl PARENESE. Notes HISTOIRE. Notes Notes sur divers événements familiaux Muḥammad ibn Ḥasan al-Bulġārī Šaraf al-Tarḫānlūġī [Copiste]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 836
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086862_FRBNFEAD0000900491708
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 3 septembre 1253
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Turquie). — Quelques notes marginales. 200 fol. Folioté en chiffres arabes ; la foliotation arabe omet le fol. 37. — 185 × 145 mm. — 19 lignes à la page. — Surface écrite 135 × 105 mm.. Inc. (f. 1 v) : الحمد لله خالق النسم و رازق القسم ... قال ... البزدوي ... العلم نوعان علم التوحيد و الصفات و علم الفقه و الشرائع و الأحكام Exp. (f. 200) : يرخص له و يضمن الجزاء فكذلك هنا و ذلك مثل تناول محظور الأحزام عن ضرورة بالمحرم انه BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 460 [1] ; Suppl. I, 637 ; SARKIS, 554. Copie exécutée par Šaraf al-Tarḫānluġī et achevée le 7 raǧab 651 de l'hégire (f. 200).. Provient de la bibliothèque de Mazarin. — Fragment sur les qualités d'Abū Ḥanīfa et diverses notes de morale (f. 1) ; marque de naissance de Muḥammad ibn Ḥasan ibn Ḥasan al-Bulġāri le 8 rabīʿ II datée du 8 rabīʿ II 863/1458 et ḥadīṯ d'Ibn ʿAbbās (f. 200 v). — Une notice de d'Herbelot.. Demi-reliure orientale cartonnée, XVIII e s., à rabat.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. (f. 1 v) : الحمد لله خالق النسم و رازق القسم ... قال ... البزدوي ... العلم نوعان علم التوحيد و الصفات و علم الفقه و الشرائع و الأحكام Exp. (f. 200) : يرخص له و يضمن الجزاء فكذلك هنا و ذلك مثل تناول محظور الأحزام عن ضرورة بالمحرم انه BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 460 [1] ; Suppl. I, 637 ; SARKIS, 554. Copie exécutée par Šaraf al-Tarḫānluġī et achevée le 7 raǧab 651 de l'hégire (f. 200).
Eski Raf Numarası 1675 : 301, 600 (Regius), Ancien fonds arabe 527
Eski Raf Numaraları 1675 : 301, 600 (Regius), Ancien fonds arabe 527
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿALĪ IBN MUḤAMMAD AL-PAZDAWĪ. [ Kanz al-wuṣūl ilā maʿrifat al-uṣūl ]

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿAlī ibn Muḥammad al-Pazdawī [Auteur] علي بن محمد البزدوي [Auteur] Kanz al-wuṣūl ilā maʿrifat al-uṣūl Kanz al-wuṣūl ilā maʿrifat al-uṣūl كنز الوصول الى معرفة الاصول كنز الوصول الى معرفة الاصول الحمد لله خالق النسم و رازق القسم ... قال ... اللبزدوي ... العلم نوعان علم التوحيد و الصفات TRADITION (Ḥadīṯ). Notes FIQH. Uṣūl PARENESE. Notes HISTOIRE. Notes Notes sur divers événements familiaux Muḥammad ibn Ḥasan al-Bulġārī Šaraf al-Tarḫānlūġī [Copiste]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 836
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086862_FRBNFEAD0000900491708
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 3 septembre 1253
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Turquie). — Quelques notes marginales. 200 fol. Folioté en chiffres arabes ; la foliotation arabe omet le fol. 37. — 185 × 145 mm. — 19 lignes à la page. — Surface écrite 135 × 105 mm.. Inc. (f. 1 v) : الحمد لله خالق النسم و رازق القسم ... قال ... البزدوي ... العلم نوعان علم التوحيد و الصفات و علم الفقه و الشرائع و الأحكام Exp. (f. 200) : يرخص له و يضمن الجزاء فكذلك هنا و ذلك مثل تناول محظور الأحزام عن ضرورة بالمحرم انه BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 460 [1] ; Suppl. I, 637 ; SARKIS, 554. Copie exécutée par Šaraf al-Tarḫānluġī et achevée le 7 raǧab 651 de l'hégire (f. 200).. Provient de la bibliothèque de Mazarin. — Fragment sur les qualités d'Abū Ḥanīfa et diverses notes de morale (f. 1) ; marque de naissance de Muḥammad ibn Ḥasan ibn Ḥasan al-Bulġāri le 8 rabīʿ II datée du 8 rabīʿ II 863/1458 et ḥadīṯ d'Ibn ʿAbbās (f. 200 v). — Une notice de d'Herbelot.. Demi-reliure orientale cartonnée, XVIII e s., à rabat.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. (f. 1 v) : الحمد لله خالق النسم و رازق القسم ... قال ... البزدوي ... العلم نوعان علم التوحيد و الصفات و علم الفقه و الشرائع و الأحكام Exp. (f. 200) : يرخص له و يضمن الجزاء فكذلك هنا و ذلك مثل تناول محظور الأحزام عن ضرورة بالمحرم انه BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 460 [1] ; Suppl. I, 637 ; SARKIS, 554. Copie exécutée par Šaraf al-Tarḫānluġī et achevée le 7 raǧab 651 de l'hégire (f. 200).
Eski Raf Numarası 1675 : 301, 600 (Regius), Ancien fonds arabe 527
Eski Raf Numaraları 1675 : 301, 600 (Regius), Ancien fonds arabe 527
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.