Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., SÉVÈRE IBN AL-MUQAFFAʿ. Kitāb siyar al-abāʾ al-baṭārika . | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., SÉVÈRE IBN AL-MUQAFFAʿ. Kitāb siyar al-abāʾ al-baṭārika .

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., SÉVÈRE IBN AL-MUQAFFAʿ. Kitāb siyar al-abāʾ al-baṭārika .
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Siyar al-abāʾ al-baṭārika Siyar al-abāʾ al-baṭārika Muḥammad ʿIzzat [Copiste] Alexandrie
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 493
Fiziksel Boyutlar 255 × 180 mm.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 4773
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086443_FRBNFEAD000089629998
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIXe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 4600 à 5114.. 16 lignes à la page. Surface écrite 170 × 110 mm.. Copie non datée, exécutée par Muḥammad ʿIzzat, pour Amélineau, sur le manuscrit 503 du Patriarcat copte. Préfaces (1 v-20) ; 1 re partie : biographies 1 à 14 (20 v-167 v) ; 2 e partie : biographies 15 à 20 (168-410 v), texte identique à celui du ms. Arabe 301 ; 3 e partie : biographies 21 à 22 (410 v-493), texte identique à celui du ms. Arabe 302, f. 3-31. Colophon transcrit du manuscrit copié, daté du 23 Kīhak 1434 des Martyrs [1717 J.-C.] (f. 493).. Acte de waqf , transcrit du manuscrit copié, au profit du Patriarcat d'Alexandrie, daté de Kīhak 1531 des Martyrs [1815 J.-C.] (f. 20).. Demi-reliure occidentale, dos parchemin blanc.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie non datée, exécutée par Muḥammad ʿIzzat, pour Amélineau, sur le manuscrit 503 du Patriarcat copte. Préfaces (1 v-20) ; 1 re partie : biographies 1 à 14 (20 v-167 v) ; 2 e partie : biographies 15 à 20 (168-410 v), texte identique à celui du ms. Arabe 301 ; 3 e partie : biographies 21 à 22 (410 v-493), texte identique à celui du ms. Arabe 302, f. 3-31. Colophon transcrit du manuscrit copié, daté du 23 Kīhak 1434 des Martyrs [1717 J.-C.] (f. 493).
Eski Raf Numarası Supplément arabe 2618
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Égypte). — Titres écrits à l'encre violette.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., SÉVÈRE IBN AL-MUQAFFAʿ. Kitāb siyar al-abāʾ al-baṭārika .

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Siyar al-abāʾ al-baṭārika Siyar al-abāʾ al-baṭārika Muḥammad ʿIzzat [Copiste] Alexandrie
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 493
Fiziksel Boyutlar 255 × 180 mm.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 4773
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086443_FRBNFEAD000089629998
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XIXe siècle
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 4600 à 5114.. 16 lignes à la page. Surface écrite 170 × 110 mm.. Copie non datée, exécutée par Muḥammad ʿIzzat, pour Amélineau, sur le manuscrit 503 du Patriarcat copte. Préfaces (1 v-20) ; 1 re partie : biographies 1 à 14 (20 v-167 v) ; 2 e partie : biographies 15 à 20 (168-410 v), texte identique à celui du ms. Arabe 301 ; 3 e partie : biographies 21 à 22 (410 v-493), texte identique à celui du ms. Arabe 302, f. 3-31. Colophon transcrit du manuscrit copié, daté du 23 Kīhak 1434 des Martyrs [1717 J.-C.] (f. 493).. Acte de waqf , transcrit du manuscrit copié, au profit du Patriarcat d'Alexandrie, daté de Kīhak 1531 des Martyrs [1815 J.-C.] (f. 20).. Demi-reliure occidentale, dos parchemin blanc.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie non datée, exécutée par Muḥammad ʿIzzat, pour Amélineau, sur le manuscrit 503 du Patriarcat copte. Préfaces (1 v-20) ; 1 re partie : biographies 1 à 14 (20 v-167 v) ; 2 e partie : biographies 15 à 20 (168-410 v), texte identique à celui du ms. Arabe 301 ; 3 e partie : biographies 21 à 22 (410 v-493), texte identique à celui du ms. Arabe 302, f. 3-31. Colophon transcrit du manuscrit copié, daté du 23 Kīhak 1434 des Martyrs [1717 J.-C.] (f. 493).
Eski Raf Numarası Supplément arabe 2618
Oluşturma Cet instrument de recherche est encodé en XML conformément à la DTD EAD (version 2002).
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Yazı/El Yazısı Écriture orientale (Égypte). — Titres écrits à l'encre violette.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.