Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Tashīl al-fatāwī fī ḫulāṣat asrār al-Ḥāwī (2 e partie : Bāb al-musāqā — Bāb al-nafaqāt ).BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 495 [I, fin]. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Tashīl al-fatāwī fī ḫulāṣat asrār al-Ḥāwī (2 e partie : Bāb al-musāqā — Bāb al-nafaqāt ).BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 495 [I, fin].

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Tashīl al-fatāwī fī ḫulāṣat asrār al-Ḥāwī (2 e partie : Bāb al-musāqā — Bāb al-nafaqāt ).BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 495 [I, fin].
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Tashīl al-fatāwā fī ḫulāṣat asrār al-ḥāwī Tashīl al-fatāwā fī ḫulāṣat asrār al-ḥāwī تسهيل الفتاوي في خلاصة أسرار ااحاوي تسهيل الفتاوي في خلاصة أسرار ااحاوي FIQH. Furūʿ ?āfiʿites
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1001
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087025_FRBNFEAD0000902121864
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Réclames. 198 fol. — 270 × 180 mm. — 27 lignes à la page. — Surface écrite 200 × 125 mm. — Cahiers numérotés en chiffres rubriqués.. Copie anonyme et non datée.. Reliure européenne du XIX e s., basane rouge.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası supplément arabe : 2417
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Tashīl al-fatāwī fī ḫulāṣat asrār al-Ḥāwī (2 e partie : Bāb al-musāqā — Bāb al-nafaqāt ).BROCKELMANN (C), Geschichte der arabischen Literatur, I 2 , 495 [I, fin].

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Tashīl al-fatāwā fī ḫulāṣat asrār al-ḥāwī Tashīl al-fatāwā fī ḫulāṣat asrār al-ḥāwī تسهيل الفتاوي في خلاصة أسرار ااحاوي تسهيل الفتاوي في خلاصة أسرار ااحاوي FIQH. Furūʿ ?āfiʿites
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1001
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087025_FRBNFEAD0000902121864
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 813 à 1235.. Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Réclames. 198 fol. — 270 × 180 mm. — 27 lignes à la page. — Surface écrite 200 × 125 mm. — Cahiers numérotés en chiffres rubriqués.. Copie anonyme et non datée.. Reliure européenne du XIX e s., basane rouge.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası supplément arabe : 2417
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.