Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Écrits sacrés des Druzes, 1 er volume, commentaire sur le Mīṯāq walī l-zamān. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Écrits sacrés des Druzes, 1 er volume, commentaire sur le Mīṯāq walī l-zamān.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Écrits sacrés des Druzes, 1 er volume, commentaire sur le Mīṯāq walī l-zamān.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Mīṯāq walī al-zamān. Commentaire Mīṯāq walī al-zamān. Commentaire ميثاق ولي الزمان .شرح ميثاق ولي الزمان .شرح ميثاق يعني حجة و رباط على الخلق فمنهم من سمعه بأذنه و أقر به بلسانه و كتبه على نفسه KALAM. Uṣūl al-Dīn. Druses
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1436
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087459_FRBNFEAD0000906462285
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Écriture orientale (Syrie). — Réclames. — Texte vocalisé. 78 fol. — 145 × 110 mm. — 13 lignes à la page. — Surface écrite 115 × 75 mm.. Inc. (f. 1) : بلسانه وكتبه على نفسه ميثاق يعني حجة ورباط على الخلق فمنهم من سمعه باذنه وأقر به Le texte se termine par une exhortation ( waṣiyya ) de Platon à Aristote. Exp. (f. 78) : من غضب الجبار في دار الفنا ودار القرار Copie anonyme et non datée.. Cachet aux initiales VL (f. 78 v).. Reliure orientale à rabat ; plaque centrale à motifs floraux recouverte de papier cuivré ; filets, fleurons et bordure ornée de croix, recouverts de peinture jaune ; doublée de papier marbré.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. (f. 1) : بلسانه وكتبه على نفسه ميثاق يعني حجة ورباط على الخلق فمنهم من سمعه باذنه وأقر به Le texte se termine par une exhortation ( waṣiyya ) de Platon à Aristote. Exp. (f. 78) : من غضب الجبار في دار الفنا ودار القرار Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası Supplément arabe 2001
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Belgelerin Fiziksel Konumu Nain
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) A appartenu à Soliman al-Hara'iri . Entré à la Bibliothèque impériale en 1860.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Filigrane en forme d'ancre, cf. MOS̄IN, Anchor watermarks , IV 2 g n° 2035 avec contremarque BC.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Écrits sacrés des Druzes, 1 er volume, commentaire sur le Mīṯāq walī l-zamān.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Mīṯāq walī al-zamān. Commentaire Mīṯāq walī al-zamān. Commentaire ميثاق ولي الزمان .شرح ميثاق ولي الزمان .شرح ميثاق يعني حجة و رباط على الخلق فمنهم من سمعه بأذنه و أقر به بلسانه و كتبه على نفسه KALAM. Uṣūl al-Dīn. Druses
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1436
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087459_FRBNFEAD0000906462285
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Écriture orientale (Syrie). — Réclames. — Texte vocalisé. 78 fol. — 145 × 110 mm. — 13 lignes à la page. — Surface écrite 115 × 75 mm.. Inc. (f. 1) : بلسانه وكتبه على نفسه ميثاق يعني حجة ورباط على الخلق فمنهم من سمعه باذنه وأقر به Le texte se termine par une exhortation ( waṣiyya ) de Platon à Aristote. Exp. (f. 78) : من غضب الجبار في دار الفنا ودار القرار Copie anonyme et non datée.. Cachet aux initiales VL (f. 78 v).. Reliure orientale à rabat ; plaque centrale à motifs floraux recouverte de papier cuivré ; filets, fleurons et bordure ornée de croix, recouverts de peinture jaune ; doublée de papier marbré.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Inc. (f. 1) : بلسانه وكتبه على نفسه ميثاق يعني حجة ورباط على الخلق فمنهم من سمعه باذنه وأقر به Le texte se termine par une exhortation ( waṣiyya ) de Platon à Aristote. Exp. (f. 78) : من غضب الجبار في دار الفنا ودار القرار Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası Supplément arabe 2001
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Belgelerin Fiziksel Konumu Nain
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) A appartenu à Soliman al-Hara'iri . Entré à la Bibliothèque impériale en 1860.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental. Filigrane en forme d'ancre, cf. MOS̄IN, Anchor watermarks , IV 2 g n° 2035 avec contremarque BC.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.