Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿABD AL-RAḤMĀN IBN MUḤAMMAD IBN H̱ALDŪN. Al-ʿIbar wa dīwān al-mubtadaʾ wa l-ẖabar fī ayyām al-ʿArab wa l-ʿAǧam wa l-Barbar., عبد الرحمان بن محمد بن خلدون. العبر و ديوان المبتدأ و الخبر في أيام العرب و العجم و البربر. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿABD AL-RAḤMĀN IBN MUḤAMMAD IBN H̱ALDŪN. Al-ʿIbar wa dīwān al-mubtadaʾ wa l-ẖabar fī ayyām al-ʿArab wa l-ʿAǧam wa l-Barbar., عبد الرحمان بن محمد بن خلدون. العبر و ديوان المبتدأ و الخبر في أيام العرب و العجم و البربر.
( عبد الرحمان بن محمد بن خلدون العبر و ديوان المبتدأ و الخبر في أيام العرب و العجم و البربر)

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿABD AL-RAḤMĀN IBN MUḤAMMAD IBN H̱ALDŪN. Al-ʿIbar wa dīwān al-mubtadaʾ wa l-ẖabar fī ayyām al-ʿArab wa l-ʿAǧam wa l-Barbar., عبد الرحمان بن محمد بن خلدون. العبر و ديوان المبتدأ و الخبر في أيام العرب و العجم و البربر.
İsim Orijinal عبد الرحمان بن محمد بن خلدون العبر و ديوان المبتدأ و الخبر في أيام العرب و العجم و البربر
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿAbd al-Raḥmān ibn Muḥammad Ibn H̱aldūn [Auteur] ʿIbar wa-dīwān al-mubtadāʾ wa-al-ẖabar fī ayyām al-ʿArab wa-al-ʿAǧam wa-al-Barbar (al-) ʿIbar wa-dīwān al-mubtadāʾ wa-al-ẖabar fī ayyām al-ʿArab wa-al-ʿAǧam wa-al-Barbar (al-) عبد الرحمان بن محمد بن خلدون [Auteur] العبر وديوان المبتداء والخبر في أيام العرب والعجم والبربر العبر وديوان المبتداء والخبر في أيام العرب والعجم والبربر Muḥammad al-?arīf al-Muẖtār [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muṣṭafā al-Ḥarrār [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Fès CAUSSIN DE PERCEVAL, Jean-Jacques [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Louis-Philippe RENAUDOT, Eusèbe [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Histoire universelle et antéislamique Prophète et premiers califes Chroniques et Histoire des dynasties
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1525
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0026313_FRBNFEAD0000294892364
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVII-XVIIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. F. Déroche ; avec la collab. de A. Berthier, M.-G. Guesdon, B. Guineau... [et al.] Manuel de codicologie des manuscrits en écriture arabe Paris, Bibliothèque nationale de France, 2000 (Études et recherches - Bibliothèque nationale de France), p. 109., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. F. Déroche ; avec la collab. de A. Berthier, M.-G. Guesdon, B. Guineau... [et al.] Manuel de codicologie des manuscrits en écriture arabe Paris, Bibliothèque nationale de France, 2000 (Études et recherches - Bibliothèque nationale de France), p. 109., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Maġribī. - Encres brunes. - Ponctuation de nūn-s stylisés (cercle avec point central) (f. 3v-121v). - Mots terminés dans la marge (f. 218-240v). - Titres rubriqués. - Réclames à tous les feuillets. - Arbres généalogiques. 240 fol. (f. 1v-2v laissés en blanc). - 280 x 210 mm. - 26 lignes à la page. - Surface écrite 185 x 145 mm entourée d'un filet rouge. - Réglures au miṣṭara . - Quinions. Milieux des cahiers marqués par un cinq rūmī ( ? ), sauf aux f. 122-158v.. Tome 2. Livre 2. Fī aẖbār al-ʿArab wa-aǧyālihim wa-duwalihim munḏu mabdaʾ al-ẖalīqa ilā hāḏā l-dahr - Bayʿat al-Ḥasan wa-taslīmihi l-amr li-Muʿāwiya. Titre sur la tranche. Cf. ms 1517-1523 ; éd. de Beyrouth, II. Copie anonyme et non datée de mains différentes (f. 3v-121v ; 122-158 ; 158v-199v ; 200-211v ; 212-217 ; 218-240v), annotée par W. M. G. de Slane.. Entré à la Bibliothèque royale en 1838. Appartint à J. J. Caussin de Perceval. - Marques de possession au nom de Muḥammad al-Šarīf al-Muẖtār, datée de Fès, 1144 h/1731 et cachet à son nom ; au nom de Muṣṭafā al-Ḥarrār (f. 3) ; note mentionnant le titre (f. 1).. Reliure européenne, veau blond, au chiffre de Louis-Philippe doré.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Tome 2. Livre 2. Fī aẖbār al-ʿArab wa-aǧyālihim wa-duwalihim munḏu mabdaʾ al-ẖalīqa ilā hāḏā l-dahr - Bayʿat al-Ḥasan wa-taslīmihi l-amr li-Muʿāwiya. Titre sur la tranche. Cf. ms 1517-1523 ; éd. de Beyrouth, II. Copie anonyme et non datée de mains différentes (f. 3v-121v ; 122-158 ; 158v-199v ; 200-211v ; 212-217 ; 218-240v), annotée par W. M. G. de Slane.
Eski Raf Numarası Supplément arabe 742 K
İllüstrasyon/Resimleme Arbres généalogiques
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigranes en forme de monts (f. 16/20 et 66, 194) (cf. ms Arabe 1232), d'oiseau (f. 108 et 127/128), de coupe (f. 141/142) et d'armoirie avec fleur de lys au nom de Laroche (cf. HEAWOOD (E.), Watermarks mainly of the 17th and 18th centuries, 1950, pl. 10 n° 65).
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., ʿABD AL-RAḤMĀN IBN MUḤAMMAD IBN H̱ALDŪN. Al-ʿIbar wa dīwān al-mubtadaʾ wa l-ẖabar fī ayyām al-ʿArab wa l-ʿAǧam wa l-Barbar., عبد الرحمان بن محمد بن خلدون. العبر و ديوان المبتدأ و الخبر في أيام العرب و العجم و البربر.

( عبد الرحمان بن محمد بن خلدون العبر و ديوان المبتدأ و الخبر في أيام العرب و العجم و البربر)
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿAbd al-Raḥmān ibn Muḥammad Ibn H̱aldūn [Auteur] ʿIbar wa-dīwān al-mubtadāʾ wa-al-ẖabar fī ayyām al-ʿArab wa-al-ʿAǧam wa-al-Barbar (al-) ʿIbar wa-dīwān al-mubtadāʾ wa-al-ẖabar fī ayyām al-ʿArab wa-al-ʿAǧam wa-al-Barbar (al-) عبد الرحمان بن محمد بن خلدون [Auteur] العبر وديوان المبتداء والخبر في أيام العرب والعجم والبربر العبر وديوان المبتداء والخبر في أيام العرب والعجم والبربر Muḥammad al-?arīf al-Muẖtār [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muṣṭafā al-Ḥarrār [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Fès CAUSSIN DE PERCEVAL, Jean-Jacques [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Louis-Philippe RENAUDOT, Eusèbe [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Histoire universelle et antéislamique Prophète et premiers califes Chroniques et Histoire des dynasties
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1525
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0026313_FRBNFEAD0000294892364
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVII-XVIIIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. F. Déroche ; avec la collab. de A. Berthier, M.-G. Guesdon, B. Guineau... [et al.] Manuel de codicologie des manuscrits en écriture arabe Paris, Bibliothèque nationale de France, 2000 (Études et recherches - Bibliothèque nationale de France), p. 109., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. F. Déroche ; avec la collab. de A. Berthier, M.-G. Guesdon, B. Guineau... [et al.] Manuel de codicologie des manuscrits en écriture arabe Paris, Bibliothèque nationale de France, 2000 (Études et recherches - Bibliothèque nationale de France), p. 109., Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Maġribī. - Encres brunes. - Ponctuation de nūn-s stylisés (cercle avec point central) (f. 3v-121v). - Mots terminés dans la marge (f. 218-240v). - Titres rubriqués. - Réclames à tous les feuillets. - Arbres généalogiques. 240 fol. (f. 1v-2v laissés en blanc). - 280 x 210 mm. - 26 lignes à la page. - Surface écrite 185 x 145 mm entourée d'un filet rouge. - Réglures au miṣṭara . - Quinions. Milieux des cahiers marqués par un cinq rūmī ( ? ), sauf aux f. 122-158v.. Tome 2. Livre 2. Fī aẖbār al-ʿArab wa-aǧyālihim wa-duwalihim munḏu mabdaʾ al-ẖalīqa ilā hāḏā l-dahr - Bayʿat al-Ḥasan wa-taslīmihi l-amr li-Muʿāwiya. Titre sur la tranche. Cf. ms 1517-1523 ; éd. de Beyrouth, II. Copie anonyme et non datée de mains différentes (f. 3v-121v ; 122-158 ; 158v-199v ; 200-211v ; 212-217 ; 218-240v), annotée par W. M. G. de Slane.. Entré à la Bibliothèque royale en 1838. Appartint à J. J. Caussin de Perceval. - Marques de possession au nom de Muḥammad al-Šarīf al-Muẖtār, datée de Fès, 1144 h/1731 et cachet à son nom ; au nom de Muṣṭafā al-Ḥarrār (f. 3) ; note mentionnant le titre (f. 1).. Reliure européenne, veau blond, au chiffre de Louis-Philippe doré.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Tome 2. Livre 2. Fī aẖbār al-ʿArab wa-aǧyālihim wa-duwalihim munḏu mabdaʾ al-ẖalīqa ilā hāḏā l-dahr - Bayʿat al-Ḥasan wa-taslīmihi l-amr li-Muʿāwiya. Titre sur la tranche. Cf. ms 1517-1523 ; éd. de Beyrouth, II. Copie anonyme et non datée de mains différentes (f. 3v-121v ; 122-158 ; 158v-199v ; 200-211v ; 212-217 ; 218-240v), annotée par W. M. G. de Slane.
Eski Raf Numarası Supplément arabe 742 K
İllüstrasyon/Resimleme Arbres généalogiques
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier filigrané. Filigranes en forme de monts (f. 16/20 et 66, 194) (cf. ms Arabe 1232), d'oiseau (f. 108 et 127/128), de coupe (f. 141/142) et d'armoirie avec fleur de lys au nom de Laroche (cf. HEAWOOD (E.), Watermarks mainly of the 17th and 18th centuries, 1950, pl. 10 n° 65).
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.