Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Tohfat al-arib fil-radd ʿala ahl al-salib , réfutation du Christianisme, par un renégat de l'île de Majorque, qui prit dans l'Islamisme le nom d' ʿAbd Allah ibn ʿAbd Allah al-Tardjouman, accompagnée d'une traduction en langue turque. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Tohfat al-arib fil-radd ʿala ahl al-salib , réfutation du Christianisme, par un renégat de l'île de Majorque, qui prit dans l'Islamisme le nom d' ʿAbd Allah ibn ʿAbd Allah al-Tardjouman, accompagnée d'une traduction en langue turque.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Tohfat al-arib fil-radd ʿala ahl al-salib , réfutation du Christianisme, par un renégat de l'île de Majorque, qui prit dans l'Islamisme le nom d' ʿAbd Allah ibn ʿAbd Allah al-Tardjouman, accompagnée d'une traduction en langue turque.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿAbd Allah ibn ʿAbd Allah al-Tardjouman [Auteur] Aboul-Ghaïth Mohammad ibn al-Kashshash [Auteur] Schefer, Charles (1820-1898) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Tohfat al-arib fil-radd ʿala ahl al-salib Tohfat al-arib fil-radd ʿala ahl al-salib
Tür Kitap
Dil ara,tur
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 245
Fiziksel Boyutlar 20 × 13 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 6052
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0029904_FRBNFEAD0000330805837
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1782-1783
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 5600 à 6109.. Neskhi turc.. Cet exemplaire est précédé d'une courte introduction en langue arabe, qui manque dans le manuscrit précédent, et dans laquelle un certain Aboul-Ghaïth Mohammad ibn al-Kashshash déclare l'avoir édité pour le présenter au sultan Ahmad Khan I er , en disant qu'il serait plus justement intitulé Nokhbat al-asrar taʾlif al-akhiar wal-ansar fil-radd ʿala al-nousara min fark al-kouffar. Copié par Ismaʿïl al-Sharhi , en 1197 de l'hégire / 1782-1783.
Örnek Metin Cet exemplaire est précédé d'une courte introduction en langue arabe, qui manque dans le manuscrit précédent, et dans laquelle un certain Aboul-Ghaïth Mohammad ibn al-Kashshash déclare l'avoir édité pour le présenter au sultan Ahmad Khan I er , en disant qu'il serait plus justement intitulé Nokhbat al-asrar taʾlif al-akhiar wal-ansar fil-radd ʿala al-nousara min fark al-kouffar. Copié par Ismaʿïl al-Sharhi , en 1197 de l'hégire / 1782-1783.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Provient de la collection de Charles Schefer , acquise en 1899. E. Blochet, Catalogue de la collection de manuscrits orientaux, arabes, persans et turcs formée par M. Charles Schefer , Paris, 1900
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Tohfat al-arib fil-radd ʿala ahl al-salib , réfutation du Christianisme, par un renégat de l'île de Majorque, qui prit dans l'Islamisme le nom d' ʿAbd Allah ibn ʿAbd Allah al-Tardjouman, accompagnée d'une traduction en langue turque.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu ʿAbd Allah ibn ʿAbd Allah al-Tardjouman [Auteur] Aboul-Ghaïth Mohammad ibn al-Kashshash [Auteur] Schefer, Charles (1820-1898) [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Tohfat al-arib fil-radd ʿala ahl al-salib Tohfat al-arib fil-radd ʿala ahl al-salib
Tür Kitap
Dil ara,tur
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 245
Fiziksel Boyutlar 20 × 13 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 6052
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0029904_FRBNFEAD0000330805837
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1782-1783
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 5600 à 6109.. Neskhi turc.. Cet exemplaire est précédé d'une courte introduction en langue arabe, qui manque dans le manuscrit précédent, et dans laquelle un certain Aboul-Ghaïth Mohammad ibn al-Kashshash déclare l'avoir édité pour le présenter au sultan Ahmad Khan I er , en disant qu'il serait plus justement intitulé Nokhbat al-asrar taʾlif al-akhiar wal-ansar fil-radd ʿala al-nousara min fark al-kouffar. Copié par Ismaʿïl al-Sharhi , en 1197 de l'hégire / 1782-1783.
Örnek Metin Cet exemplaire est précédé d'une courte introduction en langue arabe, qui manque dans le manuscrit précédent, et dans laquelle un certain Aboul-Ghaïth Mohammad ibn al-Kashshash déclare l'avoir édité pour le présenter au sultan Ahmad Khan I er , en disant qu'il serait plus justement intitulé Nokhbat al-asrar taʾlif al-akhiar wal-ansar fil-radd ʿala al-nousara min fark al-kouffar. Copié par Ismaʿïl al-Sharhi , en 1197 de l'hégire / 1782-1783.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Provient de la collection de Charles Schefer , acquise en 1899. E. Blochet, Catalogue de la collection de manuscrits orientaux, arabes, persans et turcs formée par M. Charles Schefer , Paris, 1900
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.