Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., « Traitté du jugement et des signes qui doivent le précéder, traduite ( sic ) par le sieur Joseph Bruë, jeune de langues, à Constantinople, 1735 », avec le texte turc, formant le dix-septième chapitre du Dourr-i meknoun de Ahmed Biǧan. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., « Traitté du jugement et des signes qui doivent le précéder, traduite ( sic ) par le sieur Joseph Bruë, jeune de langues, à Constantinople, 1735 », avec le texte turc, formant le dix-septième chapitre du Dourr-i meknoun de Ahmed Biǧan.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., « Traitté du jugement et des signes qui doivent le précéder, traduite ( sic ) par le sieur Joseph Bruë, jeune de langues, à Constantinople, 1735 », avec le texte turc, formant le dix-septième chapitre du Dourr-i meknoun de Ahmed Biǧan.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - Dourr-i meknoun Dourr-i meknoun Bruë [Auteur] Yaziǧi Oghlou Ahmed Biǧan [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 29
Fiziksel Boyutlar 21 × 14,5 centimètres.
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 896
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090998_FRBNFEAD00009419990891
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1735
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc et écriture française, de 1735.. Reliure turque, en cuir rouge estampé et doré.
Eski Raf Numarası Fonds des traductions n° 60
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Turc., « Traitté du jugement et des signes qui doivent le précéder, traduite ( sic ) par le sieur Joseph Bruë, jeune de langues, à Constantinople, 1735 », avec le texte turc, formant le dix-septième chapitre du Dourr-i meknoun de Ahmed Biǧan.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu - Dourr-i meknoun Dourr-i meknoun Bruë [Auteur] Yaziǧi Oghlou Ahmed Biǧan [Auteur]
Tür Kitap
Dil Osmanlıca
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 29
Fiziksel Boyutlar 21 × 14,5 centimètres.
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Supplément turc 896
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0090998_FRBNFEAD00009419990891
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1735
Notlar Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000060-01b.xml. Neskhi turc et écriture française, de 1735.. Reliure turque, en cuir rouge estampé et doré.
Eski Raf Numarası Fonds des traductions n° 60
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Turc.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.