Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Futūḥ al-Šām , attribué à MUḤAMMAD IBN ʿUMAR AL-WĀQIDĪ., فتوح الشام، منسوب إلى محمد بن عمر الواقدي. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Futūḥ al-Šām , attribué à MUḤAMMAD IBN ʿUMAR AL-WĀQIDĪ., فتوح الشام، منسوب إلى محمد بن عمر الواقدي.
( فتوح الشام، منسوب إلى محمد بن عمر الواقدي)

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Futūḥ al-Šām , attribué à MUḤAMMAD IBN ʿUMAR AL-WĀQIDĪ., فتوح الشام، منسوب إلى محمد بن عمر الواقدي.
İsim Orijinal فتوح الشام، منسوب إلى محمد بن عمر الواقدي
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn ʿUmar al-Wāqidī, attribué à [Auteur présumé] Futūḥ al-Šām Futūḥ al-Šām محمد بن عمر الواقدي , منسوب إلى [Auteur présumé] فتوح الشام فتوح الشام Buṭrus ibn Diyab [4120] Ḥasan ibn Šihāb al-Dīn al-Ḥusaynī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] ASCARI, Joseph COLBERT, Jean-Baptiste [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Histoire locale. Šām
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1653
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0026429_FRBNFEAD0000296052480
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1595 à 2054.. Nasḫī . - Vers ponctués de ronds rouges. - Les mots Q āla al-Wāqidī sont écrits en rouge. Traces des mots destinés à la rubrication parallèlement au bord extérieur des feuillets. - Réclames à tous les feuillets. - Corrections marginales. 199 ol. F. l refait. - 250 x 180 mm. - 23 lignes à la page. - Surface écrite 210 x 125 mm. - Réglure à la miṣṭara . - Quinions.. Titre aux f. 1 et 199. Exp. : و بلغ الخبر أهل الرملة و عكا و نافلة (كذا) و عسقلان و غزة و نابلس و طبرية فاعتقدوا لهم صلح مع المسلمين و كذلك أهل بيروت و جبلة و اللاذقية و ملك الله للمسلمين الشام كله ببركة رسول الله... Cf. ms Arabe 1652. Copie anonyme et non datée.. Provient de la bibliothèque de Colbert. - Marque de Ḥasan ibn Šihāb al-Dīn al-Ḥusaynī ; marque de lecture de Buṭrus ibn Diyab (Pierre Dipy) datée de 1683 ; šiʿr (f. 1). - Notice anonyme ; notice de J. Ascari datée de 1734.. Reliure à recouvrement, maroquin rouge, plaques centrales en forme de mandorles polylobées estampées à froid, 65 x 55 mm, décor de bouquet à tige brisée, cf. DEROCHE (F.), Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde. Paris, 1985, II, type Oai 4. Encadrement d'une bande délimitée par deux groupes de trois filets. Ecoinçons en triangle formés par trois filets estampés. Axes vertical et horizontal marqués par des filets. Médaillon au rabat, encadrement avec écoinçons. Sur la partie protégeant la gouttière, cartouche à décor floral, encadrement avec écoinçons.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Titre aux f. 1 et 199. Exp. : و بلغ الخبر أهل الرملة و عكا و نافلة (كذا) و عسقلان و غزة و نابلس و طبرية فاعتقدوا لهم صلح مع المسلمين و كذلك أهل بيروت و جبلة و اللاذقية و ملك الله للمسلمين الشام كله ببركة رسول الله... Cf. ms Arabe 1652. Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası 2867 (Cobert), 758.5 (Regius), Ancien fonds arabe 697
Eski Raf Numaraları 2867 (Cobert), 758.5 (Regius), Ancien fonds arabe 697
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier non filigrané. Vergeures horizontales. Pontuseaux groupés par trois.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Futūḥ al-Šām , attribué à MUḤAMMAD IBN ʿUMAR AL-WĀQIDĪ., فتوح الشام، منسوب إلى محمد بن عمر الواقدي.

( فتوح الشام، منسوب إلى محمد بن عمر الواقدي)
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn ʿUmar al-Wāqidī, attribué à [Auteur présumé] Futūḥ al-Šām Futūḥ al-Šām محمد بن عمر الواقدي , منسوب إلى [Auteur présumé] فتوح الشام فتوح الشام Buṭrus ibn Diyab [4120] Ḥasan ibn Šihāb al-Dīn al-Ḥusaynī [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] ASCARI, Joseph COLBERT, Jean-Baptiste [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Histoire locale. Šām
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1653
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0026429_FRBNFEAD0000296052480
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih XVIe siècle
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1595 à 2054.. Nasḫī . - Vers ponctués de ronds rouges. - Les mots Q āla al-Wāqidī sont écrits en rouge. Traces des mots destinés à la rubrication parallèlement au bord extérieur des feuillets. - Réclames à tous les feuillets. - Corrections marginales. 199 ol. F. l refait. - 250 x 180 mm. - 23 lignes à la page. - Surface écrite 210 x 125 mm. - Réglure à la miṣṭara . - Quinions.. Titre aux f. 1 et 199. Exp. : و بلغ الخبر أهل الرملة و عكا و نافلة (كذا) و عسقلان و غزة و نابلس و طبرية فاعتقدوا لهم صلح مع المسلمين و كذلك أهل بيروت و جبلة و اللاذقية و ملك الله للمسلمين الشام كله ببركة رسول الله... Cf. ms Arabe 1652. Copie anonyme et non datée.. Provient de la bibliothèque de Colbert. - Marque de Ḥasan ibn Šihāb al-Dīn al-Ḥusaynī ; marque de lecture de Buṭrus ibn Diyab (Pierre Dipy) datée de 1683 ; šiʿr (f. 1). - Notice anonyme ; notice de J. Ascari datée de 1734.. Reliure à recouvrement, maroquin rouge, plaques centrales en forme de mandorles polylobées estampées à froid, 65 x 55 mm, décor de bouquet à tige brisée, cf. DEROCHE (F.), Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde. Paris, 1985, II, type Oai 4. Encadrement d'une bande délimitée par deux groupes de trois filets. Ecoinçons en triangle formés par trois filets estampés. Axes vertical et horizontal marqués par des filets. Médaillon au rabat, encadrement avec écoinçons. Sur la partie protégeant la gouttière, cartouche à décor floral, encadrement avec écoinçons.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Titre aux f. 1 et 199. Exp. : و بلغ الخبر أهل الرملة و عكا و نافلة (كذا) و عسقلان و غزة و نابلس و طبرية فاعتقدوا لهم صلح مع المسلمين و كذلك أهل بيروت و جبلة و اللاذقية و ملك الله للمسلمين الشام كله ببركة رسول الله... Cf. ms Arabe 1652. Copie anonyme et non datée.
Eski Raf Numarası 2867 (Cobert), 758.5 (Regius), Ancien fonds arabe 697
Eski Raf Numaraları 2867 (Cobert), 758.5 (Regius), Ancien fonds arabe 697
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier non filigrané. Vergeures horizontales. Pontuseaux groupés par trois.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.