Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Al-Muḫtār ibn Aḥmad ibn Abī Bakr al-Kuntī al-Wāfī , Nuzhat al-rāwī wa-buġyat al-ḥāwī ., نزهة الراوي وبغية الحاوي ، المختار بن أحمد بن أبي بكر الكنتي الوافي | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Al-Muḫtār ibn Aḥmad ibn Abī Bakr al-Kuntī al-Wāfī , Nuzhat al-rāwī wa-buġyat al-ḥāwī ., نزهة الراوي وبغية الحاوي ، المختار بن أحمد بن أبي بكر الكنتي الوافي
( نزهة الراوي وبغية الحاوي ، المختار بن أحمد بن أبي بكر الكنتي الوافي)

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Al-Muḫtār ibn Aḥmad ibn Abī Bakr al-Kuntī al-Wāfī , Nuzhat al-rāwī wa-buġyat al-ḥāwī ., نزهة الراوي وبغية الحاوي ، المختار بن أحمد بن أبي بكر الكنتي الوافي
İsim Orijinal نزهة الراوي وبغية الحاوي ، المختار بن أحمد بن أبي بكر الكنتي الوافي
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu محم بن وورم [Copiste] سليمان بن محم بن القاضي [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] أحمد بن عثمان المعروف بالتفسير [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] قال الشيخ الأجل والقدوة الأدل (...) الشيخ المختار بن أحمد بن أبي بكر الكنتي ثم الوافي أفاض الله علينا وعلى المسلمين بركاته ءامين ءامين ءامين الحمد لله الموصوف بالبقاء والقدم المختصص بالجود والكرم الذي علم الإنسان مالم يعلم والشكر له على فضله وءالائه (...) وبعد فهذا كتاب جليل نسجته على منوال لم أسبق إلى مثله ورتبته ترتيبا لم يسمح الزمان بإخراج شكله فجاء بحمد الله وحسن عونه وكأنه الشمس في رونق الضحى أو البرق المنير في سناه (...) وسميته بنزهة الراوي وبغية الحاوي فرتبته على أبواب شتى Al-Maʿārif al-mutaʿaddida
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 208
Fiziksel Boyutlar 223 x 163 mm, 19 à 28 lignes à la page, surface écrite 165 à 185 x 115 à 125 mm
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 5365
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0055660_FRBNFEAD0000588367002
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1856
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Writings of Western Sudanic Africa , IV, p. 79, Bibliothèque ʿUmarienne de Segou , p. 27. Colophon de forme trapèzique. Notes marginales à certains feuillets. . Réclames surlignées et soulignées à tous les feuillets.. Pemier tome. La première copie du texte a été achevée le vendredi 4 rağab 1252 h. / 14 octobre 1837. (f.208v). Les deux tiers de la copie ont été achevés pendant le mois de ramaḍān de l’année 1273 h. / juin 1856 par Maḥamma ibn Wawarm , pour son oncle Sulaymān ibn Maḥamma ibn al-Qāḍī (f.208v). Incipit (f. 1v) : قال الشيخ الأجل والقدوة الأدل (...) الشيخ المختار بن أحمد بن أبي بكر الكنتي ثم الوافي أفاض الله علينا وعلى المسلمين بركاته ءامين ءامين ءامين الحمد لله الموصوف بالبقاء والقدم المختصص بالجود والكرم الذي علم الإنسان مالم يعلم والشكر له على فضله وءالائه (...) وبعد فهذا كتاب جليل نسجته على منوال لم أسبق إلى مثله ورتبته ترتيبا لم يسمح الزمان بإخراج شكله فجاء بحمد الله وحسن عونه وكأنه الشمس في رونق الضحى أو البرق المنير في سناه (...) وسميته بنزهة الراوي وبغية الحاوي فرتبته على أبواب شتى Explicit et colophon (f. 208r-v) : وأبغضهم إليه الشيخ الفاسق والغني البخيل والفقير المتكبر وقال صلى الله عليه وسلم من أكرم ذا الشيبة المسلم فينظر الله له من يكرمه عند هرمه وشيبته ومن أهان ذا الشيبة المسلم ... من يذله ويهينه ومن ذلك قوله صلى الله عليه وسلم بر أباك يبرك ولدك انتهى الجزء الأول من تأليف شيخنا السيد المختار نزهة الراوي وبغية الحاوي يوم الجمعة ثلاثة ايام مضت من شهر الله رجب الفرد عام المكمل اثنيان وخمسين والمأتين وألف. Marque d'achat de Aḥmad Ibn ‘Uṯmān dit al-Tafsīr à Sulaymān ibn Maḥamma ibn al-Qāḍī (f. 208v).. Demi-reliure, dos parchemin.. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin Pemier tome. La première copie du texte a été achevée le vendredi 4 rağab 1252 h. / 14 octobre 1837. (f.208v). Les deux tiers de la copie ont été achevés pendant le mois de ramaḍān de l’année 1273 h. / juin 1856 par Maḥamma ibn Wawarm , pour son oncle Sulaymān ibn Maḥamma ibn al-Qāḍī (f.208v). Incipit (f. 1v) : قال الشيخ الأجل والقدوة الأدل (...) الشيخ المختار بن أحمد بن أبي بكر الكنتي ثم الوافي أفاض الله علينا وعلى المسلمين بركاته ءامين ءامين ءامين الحمد لله الموصوف بالبقاء والقدم المختصص بالجود والكرم الذي علم الإنسان مالم يعلم والشكر له على فضله وءالائه (...) وبعد فهذا كتاب جليل نسجته على منوال لم أسبق إلى مثله ورتبته ترتيبا لم يسمح الزمان بإخراج شكله فجاء بحمد الله وحسن عونه وكأنه الشمس في رونق الضحى أو البرق المنير في سناه (...) وسميته بنزهة الراوي وبغية الحاوي فرتبته على أبواب شتى Explicit et colophon (f. 208r-v) : وأبغضهم إليه الشيخ الفاسق والغني البخيل والفقير المتكبر وقال صلى الله عليه وسلم من أكرم ذا الشيبة المسلم فينظر الله له من يكرمه عند هرمه وشيبته ومن أهان ذا الشيبة المسلم ... من يذله ويهينه ومن ذلك قوله صلى الله عليه وسلم بر أباك يبرك ولدك انتهى الجزء الأول من تأليف شيخنا السيد المختار نزهة الراوي وبغية الحاوي يوم الجمعة ثلاثة ايام مضت من شهر الله رجب الفرد عام المكمل اثنيان وخمسين والمأتين وألف
Diğer Araştırma Araçları Notice de référence pour le manuscrit Arabe 5365 : ark:/12148/cc20452j/.
Erişim Koşulları Réservation des documents depuis leur notice de référence.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Provient des ouvrages acheminés de Segou ( Mali ) par Louis Archinard en 1890, entrés à la Bibliothèque nationale en 1892.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier non filigrané.
Yazı/El Yazısı Ecriture sūdanī . Encre brune, rubriques en rouge.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., Al-Muḫtār ibn Aḥmad ibn Abī Bakr al-Kuntī al-Wāfī , Nuzhat al-rāwī wa-buġyat al-ḥāwī ., نزهة الراوي وبغية الحاوي ، المختار بن أحمد بن أبي بكر الكنتي الوافي

( نزهة الراوي وبغية الحاوي ، المختار بن أحمد بن أبي بكر الكنتي الوافي)
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu محم بن وورم [Copiste] سليمان بن محم بن القاضي [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] أحمد بن عثمان المعروف بالتفسير [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] قال الشيخ الأجل والقدوة الأدل (...) الشيخ المختار بن أحمد بن أبي بكر الكنتي ثم الوافي أفاض الله علينا وعلى المسلمين بركاته ءامين ءامين ءامين الحمد لله الموصوف بالبقاء والقدم المختصص بالجود والكرم الذي علم الإنسان مالم يعلم والشكر له على فضله وءالائه (...) وبعد فهذا كتاب جليل نسجته على منوال لم أسبق إلى مثله ورتبته ترتيبا لم يسمح الزمان بإخراج شكله فجاء بحمد الله وحسن عونه وكأنه الشمس في رونق الضحى أو البرق المنير في سناه (...) وسميته بنزهة الراوي وبغية الحاوي فرتبته على أبواب شتى Al-Maʿārif al-mutaʿaddida
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Sayfa Sayısı 208
Fiziksel Boyutlar 223 x 163 mm, 19 à 28 lignes à la page, surface écrite 165 à 185 x 115 à 125 mm
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 5365
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0055660_FRBNFEAD0000588367002
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 1856
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Writings of Western Sudanic Africa , IV, p. 79, Bibliothèque ʿUmarienne de Segou , p. 27. Colophon de forme trapèzique. Notes marginales à certains feuillets. . Réclames surlignées et soulignées à tous les feuillets.. Pemier tome. La première copie du texte a été achevée le vendredi 4 rağab 1252 h. / 14 octobre 1837. (f.208v). Les deux tiers de la copie ont été achevés pendant le mois de ramaḍān de l’année 1273 h. / juin 1856 par Maḥamma ibn Wawarm , pour son oncle Sulaymān ibn Maḥamma ibn al-Qāḍī (f.208v). Incipit (f. 1v) : قال الشيخ الأجل والقدوة الأدل (...) الشيخ المختار بن أحمد بن أبي بكر الكنتي ثم الوافي أفاض الله علينا وعلى المسلمين بركاته ءامين ءامين ءامين الحمد لله الموصوف بالبقاء والقدم المختصص بالجود والكرم الذي علم الإنسان مالم يعلم والشكر له على فضله وءالائه (...) وبعد فهذا كتاب جليل نسجته على منوال لم أسبق إلى مثله ورتبته ترتيبا لم يسمح الزمان بإخراج شكله فجاء بحمد الله وحسن عونه وكأنه الشمس في رونق الضحى أو البرق المنير في سناه (...) وسميته بنزهة الراوي وبغية الحاوي فرتبته على أبواب شتى Explicit et colophon (f. 208r-v) : وأبغضهم إليه الشيخ الفاسق والغني البخيل والفقير المتكبر وقال صلى الله عليه وسلم من أكرم ذا الشيبة المسلم فينظر الله له من يكرمه عند هرمه وشيبته ومن أهان ذا الشيبة المسلم ... من يذله ويهينه ومن ذلك قوله صلى الله عليه وسلم بر أباك يبرك ولدك انتهى الجزء الأول من تأليف شيخنا السيد المختار نزهة الراوي وبغية الحاوي يوم الجمعة ثلاثة ايام مضت من شهر الله رجب الفرد عام المكمل اثنيان وخمسين والمأتين وألف. Marque d'achat de Aḥmad Ibn ‘Uṯmān dit al-Tafsīr à Sulaymān ibn Maḥamma ibn al-Qāḍī (f. 208v).. Demi-reliure, dos parchemin.. Norme de translittération : ISO 233-2:1993, Information et documentation -- Translittération des caractères arabes en caractères latins -- Partie 2: Langue arabe (le caractère ¨t n'est pas utilisé).
Örnek Metin Pemier tome. La première copie du texte a été achevée le vendredi 4 rağab 1252 h. / 14 octobre 1837. (f.208v). Les deux tiers de la copie ont été achevés pendant le mois de ramaḍān de l’année 1273 h. / juin 1856 par Maḥamma ibn Wawarm , pour son oncle Sulaymān ibn Maḥamma ibn al-Qāḍī (f.208v). Incipit (f. 1v) : قال الشيخ الأجل والقدوة الأدل (...) الشيخ المختار بن أحمد بن أبي بكر الكنتي ثم الوافي أفاض الله علينا وعلى المسلمين بركاته ءامين ءامين ءامين الحمد لله الموصوف بالبقاء والقدم المختصص بالجود والكرم الذي علم الإنسان مالم يعلم والشكر له على فضله وءالائه (...) وبعد فهذا كتاب جليل نسجته على منوال لم أسبق إلى مثله ورتبته ترتيبا لم يسمح الزمان بإخراج شكله فجاء بحمد الله وحسن عونه وكأنه الشمس في رونق الضحى أو البرق المنير في سناه (...) وسميته بنزهة الراوي وبغية الحاوي فرتبته على أبواب شتى Explicit et colophon (f. 208r-v) : وأبغضهم إليه الشيخ الفاسق والغني البخيل والفقير المتكبر وقال صلى الله عليه وسلم من أكرم ذا الشيبة المسلم فينظر الله له من يكرمه عند هرمه وشيبته ومن أهان ذا الشيبة المسلم ... من يذله ويهينه ومن ذلك قوله صلى الله عليه وسلم بر أباك يبرك ولدك انتهى الجزء الأول من تأليف شيخنا السيد المختار نزهة الراوي وبغية الحاوي يوم الجمعة ثلاثة ايام مضت من شهر الله رجب الفرد عام المكمل اثنيان وخمسين والمأتين وألف
Diğer Araştırma Araçları Notice de référence pour le manuscrit Arabe 5365 : ark:/12148/cc20452j/.
Erişim Koşulları Réservation des documents depuis leur notice de référence.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Edinme Yöntemleri (Alternatif Yazım) Provient des ouvrages acheminés de Segou ( Mali ) par Louis Archinard en 1890, entrés à la Bibliothèque nationale en 1892.
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier non filigrané.
Yazı/El Yazısı Ecriture sūdanī . Encre brune, rubriques en rouge.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.