Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN ISMĀʿĪL AL-BUḪĀRĪ. al-Ṣaḥīḥ (2 e volume, faisant suite au ms. 688), cf. ms. Arabe 679, f. 161, ligne 18. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN ISMĀʿĪL AL-BUḪĀRĪ. al-Ṣaḥīḥ (2 e volume, faisant suite au ms. 688), cf. ms. Arabe 679, f. 161, ligne 18.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN ISMĀʿĪL AL-BUḪĀRĪ. al-Ṣaḥīḥ (2 e volume, faisant suite au ms. 688), cf. ms. Arabe 679, f. 161, ligne 18.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn Ismāʿīl al-Buḫārī [Auteur] محمد بن إسماعيل البخاري [Auteur] Ṣaḥīḥ Buḫārī Ṣaḥīḥ Buḫārī صحيح بخاري صحيح بخاري TRADITION (Ḥadīṯ). Six livres ʿAbd Allāh ibn ʿUbbād [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] ʿAbd al-Ġanī Tāǧ al-Dīn [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muḥammad ibn Aḥmad al-Karakī al-Ḥanbalī. Coll. Muḥammad ibn ʿAbd Allāh [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muḥammad ibn Sulaymān al-?āfiʿī [Copiste]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 690
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086711_FRBNFEAD0000898981567
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih août 1430
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Réclames. — Notes marginales. 216 fol. (f. 63 v, 138 v laissés en blanc, f. 101 refait). — 275 × 185 mm. — 19 lignes à la page. — Surface écrite 205 × 135 mm. — Quinions numérotés en lettres arabes.. Un faussaire a altéré les mots annonçant le volume suivant pour laisser supposer que ce manuscrit précédait le volume conservé sous la cote Arabe 691. Copie de la même main que le ms. Arabe 688, achevée au mois de ḏū-l-ḥiǧǧa 833 de l'hégire, corrigée et collationnée par Muḥammad ibn Aḥmad al-Karakī al-Ḥanbalī (né en 777/1375-76 et mort en 851/1447-48 cf. al-Ḍawʾ al-lāmiʿ VII, 108) au mois de ḏū-l-ḥiǧǧa 843/1440 (f. 216 v).. Provient de la bibliothèque de Gaulmin. — Marque de possession de ʿAbd al-Ġanī Tāǧ al-Dīn, datée de 966/1558-1559 et cachet à son nom, une autre de Muḥammad ibn ʿAbd Allāh et de ʿAbd Allāh ibn ʿUbbād ? (f. 1). — Une notice de d'Herbelot, complétée par J. Ascari.. Reliure européenne du XVII e s., veau brun ; encadrement et filets estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Un faussaire a altéré les mots annonçant le volume suivant pour laisser supposer que ce manuscrit précédait le volume conservé sous la cote Arabe 691. Copie de la même main que le ms. Arabe 688, achevée au mois de ḏū-l-ḥiǧǧa 833 de l'hégire, corrigée et collationnée par Muḥammad ibn Aḥmad al-Karakī al-Ḥanbalī (né en 777/1375-76 et mort en 851/1447-48 cf. al-Ḍawʾ al-lāmiʿ VII, 108) au mois de ḏū-l-ḥiǧǧa 843/1440 (f. 216 v).
Eski Raf Numarası deux-cent-dix (Gaulmin), 1675 : 147, 458 (Regius), Ancien fonds arabe 243
Eski Raf Numaraları deux-cent-dix (Gaulmin), 1675 : 147, 458 (Regius), Ancien fonds arabe 243
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., MUḤAMMAD IBN ISMĀʿĪL AL-BUḪĀRĪ. al-Ṣaḥīḥ (2 e volume, faisant suite au ms. 688), cf. ms. Arabe 679, f. 161, ligne 18.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Muḥammad ibn Ismāʿīl al-Buḫārī [Auteur] محمد بن إسماعيل البخاري [Auteur] Ṣaḥīḥ Buḫārī Ṣaḥīḥ Buḫārī صحيح بخاري صحيح بخاري TRADITION (Ḥadīṯ). Six livres ʿAbd Allāh ibn ʿUbbād [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] ʿAbd al-Ġanī Tāǧ al-Dīn [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muḥammad ibn Aḥmad al-Karakī al-Ḥanbalī. Coll. Muḥammad ibn ʿAbd Allāh [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Muḥammad ibn Sulaymān al-?āfiʿī [Copiste]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 690
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0086711_FRBNFEAD0000898981567
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih août 1430
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01c.xml FRBAMCCFR-000011-01d.xml FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 471 à 812.. Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Réclames. — Notes marginales. 216 fol. (f. 63 v, 138 v laissés en blanc, f. 101 refait). — 275 × 185 mm. — 19 lignes à la page. — Surface écrite 205 × 135 mm. — Quinions numérotés en lettres arabes.. Un faussaire a altéré les mots annonçant le volume suivant pour laisser supposer que ce manuscrit précédait le volume conservé sous la cote Arabe 691. Copie de la même main que le ms. Arabe 688, achevée au mois de ḏū-l-ḥiǧǧa 833 de l'hégire, corrigée et collationnée par Muḥammad ibn Aḥmad al-Karakī al-Ḥanbalī (né en 777/1375-76 et mort en 851/1447-48 cf. al-Ḍawʾ al-lāmiʿ VII, 108) au mois de ḏū-l-ḥiǧǧa 843/1440 (f. 216 v).. Provient de la bibliothèque de Gaulmin. — Marque de possession de ʿAbd al-Ġanī Tāǧ al-Dīn, datée de 966/1558-1559 et cachet à son nom, une autre de Muḥammad ibn ʿAbd Allāh et de ʿAbd Allāh ibn ʿUbbād ? (f. 1). — Une notice de d'Herbelot, complétée par J. Ascari.. Reliure européenne du XVII e s., veau brun ; encadrement et filets estampés à froid.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Un faussaire a altéré les mots annonçant le volume suivant pour laisser supposer que ce manuscrit précédait le volume conservé sous la cote Arabe 691. Copie de la même main que le ms. Arabe 688, achevée au mois de ḏū-l-ḥiǧǧa 833 de l'hégire, corrigée et collationnée par Muḥammad ibn Aḥmad al-Karakī al-Ḥanbalī (né en 777/1375-76 et mort en 851/1447-48 cf. al-Ḍawʾ al-lāmiʿ VII, 108) au mois de ḏū-l-ḥiǧǧa 843/1440 (f. 216 v).
Eski Raf Numarası deux-cent-dix (Gaulmin), 1675 : 147, 458 (Regius), Ancien fonds arabe 243
Eski Raf Numaraları deux-cent-dix (Gaulmin), 1675 : 147, 458 (Regius), Ancien fonds arabe 243
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier oriental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.