Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AḤMAD IBN ʿUṮMĀN AL-ŠARNŪBĪ. al-Kašf al-ġuyūbī lil-quṭb al-Šarnūbī. | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AḤMAD IBN ʿUṮMĀN AL-ŠARNŪBĪ. al-Kašf al-ġuyūbī lil-quṭb al-Šarnūbī.

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AḤMAD IBN ʿUṮMĀN AL-ŠARNŪBĪ. al-Kašf al-ġuyūbī lil-quṭb al-Šarnūbī.
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Aḥmad ibn ʿUṯmān al-Šarnūbī [Auteur] أحمد بن عثمان الشرنوبي [Auteur] Ṭabaqāt al-Šarnūbī Ṭabaqāt al-Šarnūbī طبقات الشرنوبي طبقات الشرنوبي RÉCEPTION DE LA TRANSMISSION (Taḥammul al-ʿilm) TAṣAWWUF. Ṭarīqa-s Muḥammad al-Bulqīnī
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1362
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087381_FRBNFEAD0000905682211
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 20 janvier 1695
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Réclames. — Corrections marginales. 27 fol. — 210 × 155 mm. — 23 lignes à la page. — Surface écrite 160 × 115 mm, entourée de deux filets rubriqués.. Le texte a été dicté par Aḥmad al-?arnūbī à Muḥammad al-Bulqīnī. Cf. ms. Arabe 1361. Copie anonyme achevée le 4 ǧumādā II 1106 (f. 27 v).. Provient de la collection Asselin de Cherville.. Demi-reliure orientale à rabat, papier marbré.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Le texte a été dicté par Aḥmad al-?arnūbī à Muḥammad al-Bulqīnī. Cf. ms. Arabe 1361. Copie anonyme achevée le 4 ǧumādā II 1106 (f. 27 v).
Eski Raf Numarası 427/353 (Asselin), suppl. 451, Supplément arabe 639
Eski Raf Numaraları 427/353 (Asselin), suppl. 451, Supplément arabe 639
Erişim Koşulları En raison de son état de conservation, la consultation de ce document est soumise à autorisation, sur demande motivée.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Arabe., AḤMAD IBN ʿUṮMĀN AL-ŠARNŪBĪ. al-Kašf al-ġuyūbī lil-quṭb al-Šarnūbī.

Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Aḥmad ibn ʿUṯmān al-Šarnūbī [Auteur] أحمد بن عثمان الشرنوبي [Auteur] Ṭabaqāt al-Šarnūbī Ṭabaqāt al-Šarnūbī طبقات الشرنوبي طبقات الشرنوبي RÉCEPTION DE LA TRANSMISSION (Taḥammul al-ʿilm) TAṣAWWUF. Ṭarīqa-s Muḥammad al-Bulqīnī
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Arabe 1362
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0087381_FRBNFEAD0000905682211
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih 20 janvier 1695
Notlar FRBAMCCFR-000011-01a.xml FRBAMCCFR-000011-01b.xml FRBAMCCFR-000011-01c.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000011-01e.xml FRBAMCCFR-000011-01f.xml FRBAMCCFR-000011-01g.xml FRBAMCCFR-000011-01h.xml FRBAMCCFR-000011-01i.xml FRBAMCCFR-000011-01j.xml FRBAMCCFR-000011-01k.xml FRBAMCCFR-000011-01l.xml FRBAMCCFR-000011-01m.xml FRBAMCCFR-000011-01n.xml. Voir les notices dactylographiées de Georges Vajda pour les manuscrits Arabe 1236 à 1594.. Écriture orientale (Égypte). — Titres rubriqués. — Réclames. — Corrections marginales. 27 fol. — 210 × 155 mm. — 23 lignes à la page. — Surface écrite 160 × 115 mm, entourée de deux filets rubriqués.. Le texte a été dicté par Aḥmad al-?arnūbī à Muḥammad al-Bulqīnī. Cf. ms. Arabe 1361. Copie anonyme achevée le 4 ǧumādā II 1106 (f. 27 v).. Provient de la collection Asselin de Cherville.. Demi-reliure orientale à rabat, papier marbré.. Système de translittération utilisé : Arabica, proche de la norme ISO 233-2 : 1993 : Information et documentation — Translittération des caractères arabes en caractères latins — Partie 2: Langue arabe — Translittération simplifiée.
Örnek Metin Le texte a été dicté par Aḥmad al-?arnūbī à Muḥammad al-Bulqīnī. Cf. ms. Arabe 1361. Copie anonyme achevée le 4 ǧumādā II 1106 (f. 27 v).
Eski Raf Numarası 427/353 (Asselin), suppl. 451, Supplément arabe 639
Eski Raf Numaraları 427/353 (Asselin), suppl. 451, Supplément arabe 639
Erişim Koşulları En raison de son état de conservation, la consultation de ce document est soumise à autorisation, sur demande motivée.
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Alt Başlık Département des Manuscrits. Arabe.
Taşıyıcı Ortam/Materyal Papier occidental.
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.