Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Erudits et bibliophiles., Coran ., القرآن . | Kütüphane.osmanlica.com

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Erudits et bibliophiles., Coran ., القرآن .
( القرآن )

İsim Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Erudits et bibliophiles., Coran ., القرآن .
İsim Orijinal القرآن
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi: 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Qur'ān Al-Qur'ān Qalāwūn [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Qāytbāy [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Smith-Lesouëf [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane: Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Smith-Lesouëf 220
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0075011_FRBNFEAD00007818815959
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih Entre 872/1467 et 901/1496
Notlar FRBAMCCFR-000022-01a.xml FRBAMCCFR-000022-01b.xml FRBAMCCFR-000022-01c.xml FRBAMCCFR-000022-01d.xml FRBAMCCFR-000022-01e.xml FRBAMCCFR-000022-01f.xml FRBAMCCFR-000022-01g.xml FRBAMCCFR-000022-01h.xml FRBAMCCFR-000022-01i.xml FRBAMCCFR-000022-01j.xml FRBAMCCFR-000022-01k.xml FRBAMCCFR-000022-01l.xml FRBAMCCFR-000022-01m.xml FRBAMCCFR-000022-01n.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000022-01p.xml. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 352., M. G. Guesdon, A. Vernay-Nouri, ed., L'Art du livre arabe : du manuscrit au livre d'artiste , Paris, 2001 [Exposition Paris, BNF, 9 octobre 2001-13 janvier 2002, p. 102, n° 70. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 352., M. G. Guesdon, A. Vernay-Nouri, ed., L'Art du livre arabe : du manuscrit au livre d'artiste , Paris, 2001 [Exposition Paris, BNF, 9 octobre 2001-13 janvier 2002, p. 102, n° 70. Pl. V, A Pl. XII, A Texte avec vocalisation et signes orthoépiques. Des cercles concentriques rouge et or (avec, en leur centre, le mot aya en caractères « coufiques » dorés) séparent les versets. Un décor en forme de larme avec le mot ẖams en caractères « coufiques » dorés sur fond vert signale les groupes de cinq versets ; un cercle doré cerné de bleu avec en son centre le nom de la dizaine en toutes lettres dans le même caractère que précédemment mais sur fond bleu signale les groupes de dix. En tête de chaque sourate figurent son titre et le nombre de ses versets en caractères ṯuluṯ dorés à l'intérieur d'un bandeau accompagné d'une vignette. Les indications de division du texte ( ğuzʾ, ḥizb , etc...) sont écrites en marge en caractères ṯuluṯ dorés. Les sağda sont signalées par un décor allongé aux formes concaves et achevé par deux demi-cercles. En tête du volume (f° 613 v° 1 (1. La foliotation du volume est inversée : le f° 1 est ainsi devenu le f° 613.)) figurent les restes d'un décor occupant toute la page : sur trois côtés, une bande où se déploie une arabesque dorée sur un fond bleu délimite un espace où des filets blancs dessinent des demi-cercles ou des arcs dont le centre est placé au milieu de chaque hauteur, et qui croisent d'autres cercles organisés en croix (une disposition analogue se retrouve sur le ms. Dublin Chester Beatty Library 1431) ; le champ est orné d'éléments d'arabesque dorés sur fond rouge. Trois vignettes lancéolées - celle du centre plus importante - occupent la marge extérieure verticale ; les restes d'un motif triangulaire (?) se trouvent au centre de la marge supérieure. La fin du texte est disposée dans un cadre (f° 1 r°) délimité par une tresse dorée à éléments courts qui définit deux bandeaux - à décor d'arabesque dorée sur fond bleu - de part et d'autre d'un rectangle où le texte est inscrit à l'intérieur de « nuages » réservés sur un fond d'arabesque rehaussé de motifs végétaux stylisés. En face de chaque bandeau figure une vignette lancéolée ; la vignette médiane, en forme de triangle festonné, est composée d'une arabesque dorée. Le texte est placé à l'intérieur d'un encadrement linéaire bleu et or. Papier oriental. 614 fol. 396 × 306 mm. 7 lignes à la page. Réglure au misṭara . Surface d'écriture : 244 × 190 mm. Encre noire. Quinions. Reliure égyptienne du XVe s. ; le rabat a disparu et le dos a été restauré. Aux deux plats, plaque centrale, pendentifs et écoinçons en cuir découpé sur un fond de textile bleu turquoise. Sur le plat supérieur. la plaque est en forme de mandorle presque circulaire ; le décor s'organise autour de quatre feuilles bifurquées, disposées suivant les diagonales, entre lesquelles s'insère un motif végétal en ogive qui vient en contact avec le bord. La plaque du plat inférieur présente une composition analogue dans la partie centrale d'une mandorle polylobée, l'espace restant étant occupé par une arabesque plus développée. Les pendentifs ont la forme de calices, dont une moitié vient achever chacune des deux extrémités des écoinçons constitués du quart d'un motif cruciforme (pour cette forme, cf. M. Weisweiler, IB, Deckeltyp 96, fig. 61 et 62 ; également G. Bosch (Gulnar), Carswell (John) et Petherbridge (Guy), Islamic bindings and bookmaking , [exposition, Oriental Institute, Chicago, 1981], Chicago, 1981, p. 194, n° 72 = ms. Chester Beatty Library 4183).. Égypte. Acte de waqf du sultan Qāytbāy ( al sulṭān al-malik al-ašraf Qāytbāy , (r. 872-901/1467-1496 ; ff° 613 v°, 52 v°-52 r°, 1 r°). Notice en français relative au sultan Qalāwūn (r. 678-689/1279-1290). Provient de la collection Smith-Lesouëf.
Örnek Metin Égypte
Eski Raf Numarası Smith-Lesouëf 28
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Erudits et bibliophiles.
Yazı/El Yazısı Muḥaqqaq
Kaynağa git Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr) Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Kaynağa git

Manuscrits et fonds d'archives.Département des Manuscrits.Erudits et bibliophiles., Coran ., القرآن .

( القرآن )
Yazar Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France, Bibliothèque nationale de France
Basım Tarihi 2025
Basım Yeri - Bibliothèque nationale de France
Konu Al-Qur'ān Al-Qur'ān Qalāwūn [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Qāytbāy [Ancien possesseur / Propriétaire précédent] Smith-Lesouëf [Ancien possesseur / Propriétaire précédent]
Tür Kitap
Dil Arapça
Dijital Evet
Yazma Evet
Kütüphane Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri
Demirbaş Numarası Smith-Lesouëf 220
Kayıt Numarası eadbam:EADC:NE0075011_FRBNFEAD00007818815959
Lokasyon Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits
Tarih Entre 872/1467 et 901/1496
Notlar FRBAMCCFR-000022-01a.xml FRBAMCCFR-000022-01b.xml FRBAMCCFR-000022-01c.xml FRBAMCCFR-000022-01d.xml FRBAMCCFR-000022-01e.xml FRBAMCCFR-000022-01f.xml FRBAMCCFR-000022-01g.xml FRBAMCCFR-000022-01h.xml FRBAMCCFR-000022-01i.xml FRBAMCCFR-000022-01j.xml FRBAMCCFR-000022-01k.xml FRBAMCCFR-000022-01l.xml FRBAMCCFR-000022-01m.xml FRBAMCCFR-000022-01n.xml Autre(s) fichier(s) lié(s) à cette institution: FRBAMCCFR-000022-01p.xml. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 352., M. G. Guesdon, A. Vernay-Nouri, ed., L'Art du livre arabe : du manuscrit au livre d'artiste , Paris, 2001 [Exposition Paris, BNF, 9 octobre 2001-13 janvier 2002, p. 102, n° 70. F. Déroche, Catalogue des manuscrits arabes . 2ème partie. Manuscrits musulmans. Tome 1, 2 : Les Manuscrits du Coran : du Maghreb à l'Insulinde . Paris, Bibliothèque nationale, 1983, n° 352., M. G. Guesdon, A. Vernay-Nouri, ed., L'Art du livre arabe : du manuscrit au livre d'artiste , Paris, 2001 [Exposition Paris, BNF, 9 octobre 2001-13 janvier 2002, p. 102, n° 70. Pl. V, A Pl. XII, A Texte avec vocalisation et signes orthoépiques. Des cercles concentriques rouge et or (avec, en leur centre, le mot aya en caractères « coufiques » dorés) séparent les versets. Un décor en forme de larme avec le mot ẖams en caractères « coufiques » dorés sur fond vert signale les groupes de cinq versets ; un cercle doré cerné de bleu avec en son centre le nom de la dizaine en toutes lettres dans le même caractère que précédemment mais sur fond bleu signale les groupes de dix. En tête de chaque sourate figurent son titre et le nombre de ses versets en caractères ṯuluṯ dorés à l'intérieur d'un bandeau accompagné d'une vignette. Les indications de division du texte ( ğuzʾ, ḥizb , etc...) sont écrites en marge en caractères ṯuluṯ dorés. Les sağda sont signalées par un décor allongé aux formes concaves et achevé par deux demi-cercles. En tête du volume (f° 613 v° 1 (1. La foliotation du volume est inversée : le f° 1 est ainsi devenu le f° 613.)) figurent les restes d'un décor occupant toute la page : sur trois côtés, une bande où se déploie une arabesque dorée sur un fond bleu délimite un espace où des filets blancs dessinent des demi-cercles ou des arcs dont le centre est placé au milieu de chaque hauteur, et qui croisent d'autres cercles organisés en croix (une disposition analogue se retrouve sur le ms. Dublin Chester Beatty Library 1431) ; le champ est orné d'éléments d'arabesque dorés sur fond rouge. Trois vignettes lancéolées - celle du centre plus importante - occupent la marge extérieure verticale ; les restes d'un motif triangulaire (?) se trouvent au centre de la marge supérieure. La fin du texte est disposée dans un cadre (f° 1 r°) délimité par une tresse dorée à éléments courts qui définit deux bandeaux - à décor d'arabesque dorée sur fond bleu - de part et d'autre d'un rectangle où le texte est inscrit à l'intérieur de « nuages » réservés sur un fond d'arabesque rehaussé de motifs végétaux stylisés. En face de chaque bandeau figure une vignette lancéolée ; la vignette médiane, en forme de triangle festonné, est composée d'une arabesque dorée. Le texte est placé à l'intérieur d'un encadrement linéaire bleu et or. Papier oriental. 614 fol. 396 × 306 mm. 7 lignes à la page. Réglure au misṭara . Surface d'écriture : 244 × 190 mm. Encre noire. Quinions. Reliure égyptienne du XVe s. ; le rabat a disparu et le dos a été restauré. Aux deux plats, plaque centrale, pendentifs et écoinçons en cuir découpé sur un fond de textile bleu turquoise. Sur le plat supérieur. la plaque est en forme de mandorle presque circulaire ; le décor s'organise autour de quatre feuilles bifurquées, disposées suivant les diagonales, entre lesquelles s'insère un motif végétal en ogive qui vient en contact avec le bord. La plaque du plat inférieur présente une composition analogue dans la partie centrale d'une mandorle polylobée, l'espace restant étant occupé par une arabesque plus développée. Les pendentifs ont la forme de calices, dont une moitié vient achever chacune des deux extrémités des écoinçons constitués du quart d'un motif cruciforme (pour cette forme, cf. M. Weisweiler, IB, Deckeltyp 96, fig. 61 et 62 ; également G. Bosch (Gulnar), Carswell (John) et Petherbridge (Guy), Islamic bindings and bookmaking , [exposition, Oriental Institute, Chicago, 1981], Chicago, 1981, p. 194, n° 72 = ms. Chester Beatty Library 4183).. Égypte. Acte de waqf du sultan Qāytbāy ( al sulṭān al-malik al-ašraf Qāytbāy , (r. 872-901/1467-1496 ; ff° 613 v°, 52 v°-52 r°, 1 r°). Notice en français relative au sultan Qalāwūn (r. 678-689/1279-1290). Provient de la collection Smith-Lesouëf.
Örnek Metin Égypte
Eski Raf Numarası Smith-Lesouëf 28
Araştırma Aracının Başlığı Manuscrits et fonds d'archives
Araştırma Aracının Dilleri Notice rédigée en
Alt Başlık Département des Manuscrits. Erudits et bibliophiles.
Yazı/El Yazısı Muḥaqqaq
Contacts au Catalogue Collectif de France (CCFr)
Fransa Toplu Kataloğu (CCFr) için İletişim Bilgileri yönlendiriliyorsunuz...

Lütfen bekleyiniz.